Returning to the Source

“Being in Dreaming: An Initiation into the Sorcerers' World” - by Florinda Donner,

ANNOUNCEMENT: This page has been modified to be viewable on Mobile devices
Важное Сообщение - эта Страница теперь может быть просмотрена на мобильных телефонах !

Link to Site Map listing other articles, books and useful websites (Перечень Страниц) :  SITE MAP

“Being in Dreaming: An Initiation into the Sorcerers' World” by Florinda Donner, 1991

"The secret of a Woman's strength is her Womb" - these words you will read in this book!

Author's Note

My first contact with the sorcerers' world was not something I planned or sought out. It was rather a fortuitous (unplanned) event. I met a group of people in northern Mexico, in July of 1970, and they turned out to be the strict followers of a sorcerers' tradition, belonging to the Indians of pre-Columbian Mexico. That first meeting had a long-range, overpowering effect on me. It introduced me to another world, that coexists with ours. I have spent twenty years of my life committed to that world. This is the account of how my involvement began, and how it was spurred (stimulate) and directed by the sorcerers, who were responsible for my being there. The most prominent of them was a Woman, named Florinda Matus. She was my mentor and guide. She was also the one, who gave me her name, Florinda, as a gift of Love and Power.

To call them sorcerers is not my choice. Brujo or bruja, which mean sorcerer or witch, are the Spanish terms they themselves use to denote (mark, reveal, indicate) a male or a female practitioner. I have always resented the negative connotation of those words, but the sorcerers themselves put me at ease, once and for all by explaining that what is meant by sorcery is something quite abstract; the ability, which some people develop, to expand the limits of normal perception. The abstract quality of sorcery voids (nullify, take out) automatically, then, any positive or negative connotation (logic) of terms used to describe its practitioners. Expanding the limits of normal perception is a concept, that stems from the sorcerers' belief, that our choices in life are limited, due to the fact, that they are defined by the Social Order. Sorcerers believe, that the social order sets up our lists of options, but we do the rest. By accepting only these choices, we set a limit to our nearly limitless possibilities. This limitation, they say, fortunately applies only to our social side and not to the other side of us; a practically inaccessible side, which is not in the realm of ordinary awareness. Their main endeavor, therefore, is to uncover that side. They do this by breaking the frail, yet resilient, shield of human assumptions about what we are and what we are capable of being. Sorcerers acknowledge that in our world of daily affairs there are people who probe into the unknown in pursuit of alternative views of reality. The sorcerers contend that the ideal consequences of such probings should be the capacity to draw from our findings the necessary energy to change, and to detach ourselves from our definition of reality.
But the sorcerers argue that unfortunately such probings are essentially mental endeavors. New thoughts and new ideas hardly ever change us. One of the things I learned in the sorcerers' world was that without retreating from the world, and without injuring themselves in the process, sorcerers do accomplish the magnificent task of breaking the agreement that has defined reality.

Chapter 1
On an impulse after attending the baptism of a friend's child in the city of Nogales,
Arizona, I decided to cross the border into Mexico. As I was leaving my friend's house, one of her guests, a Woman named Delia Flores, asked me for a ride to Hermosillo. She was a dark-complexioned Woman, perhaps in her mid-forties, of medium height and stout (strong in body, sturdy, bold, brave) build. She was powerfully big, with straight black hair arranged into a thick braid. Her dark, shiny eyes highlighted a shrewd, yet slightly girlish, round face. Certain, that she was a Mexican born in Arizona, I asked her if she needed a tourist card to enter Mexico.
"Why should I need a tourist card to enter my own country?" she retorted, widening her eyes with exaggerated surprise.
"Your mannerism and speech inflection (alteration in pitch/tone of the voice) made me think you were from Arizona," I said.
"My parents were Indians from Oaxaca," she explained, "but I am a ladina."
"What's a ladina?"
"Ladinos are sharp Indians, who grow up in the city," she elucidated (explain, clarify). There was an odd excitement in her voice. I was at a loss to understand as she added, "They take up the ways of the white man, and
they are so good at it, that they can fake their way into anything."
"That's nothing to be proud of," I said judgingly. "It's certainly not too complimentary to you, Mrs. Flores."
The contrite (remorseful, penitent) expression on her face gave way to a wide grin: "Perhaps not to a real Indian or to a real white man," she said cheekily, "but I am perfectly satisfied with it myself." She leaned toward me, and added, "Do call me Delia. I've the feeling we're going to be great friends."
Not knowing what to say, I concentrated on the road. We drove in silence to the check point. The guard asked for my tourist card, but didn't ask for Delia's. He didn't seem to notice her - no words or glances were exchanged between them.
When I tried to talk to Delia, she forcefully stopped me with an imperious (domineering, dictatorial) movement of her hand. Then the guard looked at me questioningly. Since I didn't say anything, he shrugged his shoulders and waved me on.
"How come the guard didn't ask for your papers?" I asked when we were some distance away.
"Oh, he knows me," she lied, and knowing, that I knew, she was lying, she burst into a shameless laughter.
"I think I frightened him, and he didn't dare to talk to me," she lied again. And again she laughed. I decided to change the subject, if only to save her from escalating her lies. I began to talk about topics of current interest in the news; but mostly we drove in silence. It was not an uncomfortable or strained silence. It was like the desert around us; wide and stark (bare), and oddly reassuring.
"Where shall I drop you?" I asked as we drove into Hermosillo.
"Downtown," she said. "I always stay in the same hotel when I'm in the city. I know the owners well, and I'm sure I can arrange for you to get the same rate I get."
I gratefully accepted her offer. The hotel was old and run down. The room I was given opened to a dusty courtyard. A double, four-poster bed and a massive, old-fashioned dresser shrunk the room to claustrophobic dimensions. A small bathroom had been added, but a chamber pot was still under the bed: It matched the porcelain washing set on the dresser. The first night was awful. I slept fitfully (periodic), and in my dreams I was conscious of whispers and shadows moving
across the walls. Shapes of things, and monstrous animals rose from behind the furniture. People materialized from the corners; pale, ghostlike.
The next day I drove around the city and its surroundings; and that night, although I was exhausted, I stayed awake. When I finally fell asleep into a hideous nightmare, I saw a dark, amoeba-shaped creature stalking (follow) me at the foot of the bed. Iridescent (display of rainbow colors) tentacles hung from its cavernous crevices (narrow crack/opening, cleft). As the creature leaned over me, it breathed, making short, raspy sounds, that died out into a wheeze (hoarse whistling sound).
My screams were smothered by its iridescent ropes tightening around my neck. Then all went black as the creature, which somehow I knew to be female, crushed me by lying on top of me. That timeless moment between sleep and wakefulness was finally broken by the insistent banging on my door, and the concerned voices of the hotel 'guests' (from Don Juan's group, LM) out in the hall. I turned on the light, and mumbled some apologies and explanations through the door. With the nightmare still sticking to my skin like sweat, I went into the bathroom.
I stifled (hold back, cut off, suffocate) a scream, as I looked into the mirror. The red lines across my throat and the evenly spaced red dots, running down my chest, looked like an unfinished tattoo. Frantically, I packed my bags. It was three o'clock in the morning when I walked out into the deserted lobby to pay my bill.
"Where are you going at this hour?" Delia Flores asked, emerging from the door behind the desk: "I heard about your nightmare. You had the whole hotel worried."
I was so glad to see her I put my arms around her, and began to sob.
"There, there," she murmured soothingly, stroking my hair: "If you want to, you can come and sleep in my room. I'll watch over you."
"Nothing in this world will make me stay in this hotel," I said. "I'm returning to Los Angeles this very instant."
"Do you often have nightmares?" she casually asked, leading me toward the creaky (lapidated, unreliable) old couch in the corner.
"Off and on," I said. "I've suffered from nightmares all my life. I've gotten sort of used to them. But tonight it was different. It was the most real, the worst nightmare I've ever had."
She gave me an appraising, long look and then slowly dragging her words said, "Would you like to get rid of your nightmares?"
As she spoke, she gave a half glance over her shoulder toward the door, as if afraid, that someone might be listening there. "I know someone who could truly help you."
"I would like that very much," I whispered, untying the scarf around my neck to show her the red marks. I told her the explicit details of my nightmare. I asked, "Have you ever seen anything like this?"
"Looks pretty serious," she pronounced, carefully examining the lines across my throat. "You really shouldn't leave before seeing the healer I have in mind. She lives about a hundred miles south of here; about a two-hour ride."
The possibility of seeing a healer was most welcome to me. I had been exposed to them since birth in Venezuela. Whenever I was sick, my parents called a doctor, and as soon, as he left, our Venezuelan housekeeper would bundle me up and take me to a healer. As I grew older and no longer wanted to be treated by a witchdoctor - none of my friends were - she (the housekeeper) convinced me, that it couldn't possibly do any harm to be twice protected. The habit was so ingrained in me that, when I moved to Los Angeles, I made sure to see a doctor as well, as a healer whenever I was ill.
"Do you think she will see me today?" I asked. Seeing her uncomprehending expression, I reminded her, that it was already Sunday.
"She'll see you any day," Delia assured me. "Why don't you just wait for me here, and I'll take you to her. It won't take me but a minute to get my belongings together."
"Why would you go out of your way to help me?" I asked, suddenly disconcerted (upset, ruffle, perturb) by her offer. "After all, I'm a perfect stranger to you."
"Precisely!" she exclaimed, rising from the couch.
She gazed down at me indulgently (thoughtfully), as though she could sense the nagging doubts rising within me.
"What better reason could there be?" she asked rhetorically (showy, insincere).
"To help a perfect stranger is an act of folly (foolishness) or one of great control. Mine is one of great control."
At a loss for words, all I could do was to stare into her eyes, which seemed to accept the world with wonder and curiosity. There was something strangely reassuring about her.
It was not only, that I trusted her, but I felt as if I had known her all my life. I sensed a link between us; a closeness. And yet, as I watched her disappear behind the door to get her belongings, I considered grabbing my bags and bolting (run away, make off suddenly) for the car. I didn't want to end up in a predicament (embarrassing situation, dilemma, plight) by being daring, as I had so many times before. But some inexplicable curiosity held me back despite the familiar nagging feeling of
alarm. I had waited for nearly twenty minutes when a Woman, wearing a red pantsuit and platform shoes, stepped out of the door behind the clerk's desk. She paused underneath the light. With a studied (carefully calculated) gesture, she threw her head back, so that the curls of her blond wig shimmered in the light.
"You didn't recognize me, did you?" she laughed gleefully.
"It's really you, Delia," I exclaimed, staring at her, open-mouthed.
"What do you think?" Still cackling (shrill brittle laughter, sound like hen), she stepped out with me onto the sidewalk toward my car, parked in front of the hotel. She flung (hurl, throw carelessly) her basket and duffel bag (canvass soldier bag) in the back seat of my small convertible, then sat beside me. Delia said: "The healer I'm taking you to see says, that only the young and the very old can afford to look outrageous."
Before I had a chance to remind her, that she was neither, she confided, that she was much older, than she appeared to be. Her face was radiant as she turned toward me and exclaimed, "I wear this outfit, because I like to dazzle my friends!"
Whether she meant me or the healer, she didn't say: I certainly was dazzled. It wasn't only her clothes, that were different. Her whole demeanor (manner, bearing) had changed. There wasn't a trace of the aloof, circumspect (prudent, taking into account all circumstances) Woman, who had traveled with me from Nogales to Hermosillo.
"This will be a most enchanting trip," she pronounced, "especially if we put the top down." Her voice was happy and dreamy. "I adore traveling at night with the top down."
I readily obliged (perform a courtesy, force) her. It was almost four o'clock in the morning by the time we left Hermosillo behind. The sky, soft and black and speckled with stars, seemed higher, than any other sky I had ever seen.
I drove fast, yet it seemed we were not moving. The gnarled (misshapen) silhouettes of cactus and mesquite trees appeared and disappeared endlessly under the headlights. They seemed to be all the same shape; all the same size.
"I packed us some sweet rolls and a full thermos of champurrado (hot chocolate)," Delia said, reaching for her basket in the back seat. "It'll be morning before we get to the healer's house."
She poured me half a cup of the thick hot chocolate made with cornmeal, and fed me, bite by bite, a sort of Danish roll.
"We're driving through a magical land," she said as she sipped the delicious chocolate. "A magical land populated by warring people."
"What warring people are they?" I asked, trying not to sound patronizing.
"The Yaqui people of Sonora," she said and kept quiet, perhaps measuring my reaction. "I admire the Yaqui Indians, because they have been in constant war," she continued: "The Spaniards first; and then the Mexicans- as recently as 1934- have felt the savagery (cruel, barbarous action), cunning, and relentlessness of the Yaqui warriors."
"I don't admire war or warlike people," I said. Then, by way of apologizing for my belligerent (state of being at war) tone, I explained, that I came from a German family, that had been torn apart by the war.
"Your case is different," she maintained. "You don't have the Ideals of Freedom."
"Wait a minute!" I protested. "It is precisely, because I espouse (adopt, support) the Ideals of Freedom, that I find war so abhorrent (disgusting, repellent)."
"We are talking about two different kinds of war," she insisted.
"War is war," I interjected.
"Your kind of war," she went on, ignoring my interruption, "is between two brothers, who are both rulers and are fighting for supremacy." She leaned toward me, and in an urgent whisper added, "The kind of war I'm talking about is between a slave and the master, who thinks, that he owns people. Do you see the difference?"
"No. I don't," I insisted stubbornly, and repeated, that war is war no matter what the reason.
"I can't agree with you," she said, and sighing loudly leaned back in her seat.  "Perhaps the reason for our philosophical disagreement," she continued, "is that we come from different social realities."
Astonished by her choice of words, I automatically slowed the car. I didn't mean to be rude, but to hear her spout (gush in a rapid stream) academic concepts was so incongruous (unbelievable) and unexpected, that I couldn't help but laugh.
Delia didn't take offense. She watched me, smiling, thoroughly pleased with herself, and said, "When you get to know my point of view, you may change your mind." She said this so seriously and yet so kindly, that I felt ashamed of myself for laughing at her. "You may even apologize for laughing at me," she added as if she had read my thoughts.
"I do apologize, Delia," I said and truly meant it. "I'm terribly sorry for my rudeness. I was so surprised by your statements, that I didn't know what to do." I glanced at her
briefly, and added contritely (remorseful, penitent), "So I laughed."
"I don't mean social apologies for your conduct," she said, shaking her head in disappointment. "I mean apologies for not understanding the plight (dilemma) of man."
"I don't know what you're talking about," I said uneasily. I could feel her eyes boring through me.

"As a Woman, you should understand that plight very well," she said. "You have been a
slave all your life."
"What are you talking about, Delia?" I asked, irritated by her impertinence (irrelevance). Then I immediately calmed down, certain, that the poor Indian had no doubt an insufferable (not indurable; intolerable), overwhelming husband.
"Believe me, Delia, I'm quite free. I do as I please."
"You might do as you please, but you're not free," she persisted: "You are a Woman, and that automatically means, that you're at the mercy of men."
"I'm not at the mercy of anybody!" I yelled. I couldn't tell whether it was my assertion (declaring without support) or my tone of voice, that made Delia burst into loud guffaws (hearty burst of laughter). She laughed at me as hard, as I had laughed at her before.
"You seem to be enjoying your revenge," I said, peeved (annoyed). "It's your turn to laugh now, isn't it?"
Suddenly serious, she said, "It's not the same at all. You laughed at me, because you felt superior. A slave, that talks like a master always delights the master for a moment."
I tried to interrupt her and tell her, that it hadn't even crossed my mind to think of her as a slave, or of me as a master, but she ignored my efforts.
In the same solemn tone she said, that the reason she had laughed at me, was because I had been rendered (caused to become) stupid and blind to my own Womanhood.
"What's with you, Delia?" I asked, puzzled. "You're deliberately insulting me."
"Certainly," she readily agreed and giggled, completely indifferent to my rising anger. She slapped my knee with a resounding (loud, long, reveberating) whack (slap).
"What concerns me," she went on, "is that you don't even know, that by the mere fact, that you're a Woman, you're a slave."
Mustering (summon, assemble, collect, gather) up all the patience I was capable of, I told Delia, that she was wrong: "No one is a slave nowadays."
"Women are slaves," Delia insisted. "Men enslave Women. Men befog (make foggy, cause confusion, muddle) Women. Men's desire to brand Women, as their property, befogs us," she declared: "That fog hangs around our necks like a yoke."
My blank look made her smile. She lay back on the seat, clasping her hands on her chest.
"Sex befogs Women," she added softly, yet emphatically: "Women are so throughly befogged, that they can't consider the possibility, that their low status in life is the direct end result of what is done to them sexually."
"That's the most ridiculous thing I've ever heard," I pronounced. Then, rather ponderously (consider carefully), I went into a long diatribe (bitter, abusive criticism) about the social, economic, and political reasons for Women's low status.
At great length I talked about the changes, that have taken place in the last decades; how Women have been quite successful in their fight against male supremacy.
Peeved (annoyed) by her mocking (ridicule, mimic, imitate, delude, counterfeit, disappoint) expression, I couldn't refrain (curb, restrain or hold oneself back) from remarking, that she was no doubt prejudiced by her own experiences; by her own perspective in time. Delia's whole body shook with suppressed mirth. She made an effort to contain (confine, restrain, keep within limits) herself and said:
"Nothing has really changed.
Women are slaves. We've been reared to be slaves. The slaves, who are educated are now busy addressing the social and political abuses, committed against Women. None of the slaves, though, can focus on the root of their slavery- the Sexual Act - unless it involves rape or is related to some other form of physical abuse."
A little smile parted her lips as she said, that religious men, philosophers, and men of science have for centuries maintained, and of course still do, that men and women must follow a biological,
'God-given' imperative (extremely important, essential, obligatory) having to do directly with their sexual
reproductive capabilities.
"We have been conditioned to believe, that sex is good for us," she stressed: "This inherent belief and acceptance has incapacitated (deprive of strength or ability, disqualify) us to ask the right question."
"And what question is that?" I asked, trying hard not to laugh at her utterly erroneous convictions. Delia didn't seem to have heard me. She was silent for so long I thought she had dozed off. I was startled when she said:
"The question, that no one dares ask, is, what does it do to us
Women to get laid (to have sexual intercourse with a man)?"
"Really, Delia," I chided (scold, reprimand) in mock (ridicule, mimicing) consternation (sudden confusion, amazement, frustration).
"Women's befogging is so total, we will focus on every other issue of our inferiority, except the one, that is the cause of it all," she maintained.
"But, Delia, we can't do without sex," I laughed. "What would happen to the human race if we don't..."
She checked my question and my laughter with an imperative (extremely important) gesture of her hand.
"Nowadays, Women like yourself, in their zeal (passion, enthusiastic devotion, extreme commitment) for equality, imitate men," she said: "Women imitate men to such an absurd degree, that the sex, they are interested in, has nothing to do with reproduction. They equate Freedom with sex, without ever considering what sex does to their physical and emotional well-being. We have been so thoroughly indoctrinated, we firmly believe, that sex is good for us."
She nudged (push gently) me with her elbow, and then, as if she were reciting a chant, she added in a sing-song tone, "Sex is good for us. It's pleasurable. It's necessary. It alleviates depression, repression, and frustration. It cures headaches, low and high blood pressure. It makes pimples disappear. It makes your tits and ass grow. It regulates your menstrual cycle. In short, it's fantastic! It's good for Women. Everyone says so. Everyone recommends it."
She paused for an instant, and then pronounced with dramatic finality, "A fuck a day keeps the doctor away."
I found her statements terribly funny, but then I sobered ((make more serious, thoughtful) abruptly, as I remembered how my family and friends, including our family doctor, had suggested - not so crudely (not carefully, skillfully) to be sure - sex as a cure for all the adolescent ailments I had had growing up in a strictly repressive environment.
The doctor had said, that once I was married, I would have regular menstrual cycles. I would gain weight. I would sleep better. I would be sweet tempered.
"I don't see anything wrong with wanting sex and love," I said defensively: "Whatever I've experienced of it, I have liked very much. And no one befogs me. I'm free! I choose whom I want and when I want it."
There was a spark of glee in Delia's dark eyes when she said, "Choosing your partner does in no way alter the fact, that you're being fucked."
Then with a smile, as if to mitigate (relieve, alliviate, moderate in force and intensity) the harshness of her tone, she added, "To equate Freedom with sex is the ultimate irony. Men's befogging is so complete, so total, it has zapped us of the needed Energy and imagination to focus on the real cause of our enslavement."
She stressed, "To want a man sexually or to fall in love with one romantically are the only two choices given to the slaves. And all the things we have been told about these two choices are nothing, but excuses,
that pull us into complicity (complex) and ignorance."
I was indignant (outraged) with her. I couldn't help, but think, that she was some kind of repressed, man-hating shrew (woman of violent, nagging temperament).
"Why do you dislike men so much, Delia?" I asked in my most cynical tone.
"I don't dislike them," she assured me: "What I passionately object to is our reluctance to examine how thoroughly indoctrinated we are. The pressure put upon us is so fierce and self-righteous, that we have become willing accomplices (partners). Whoever dares to differ is dismissed (discharge, reject, rid one's mind of, dispel) and mocked as a man-hater or as a freak (capricious, abnormal)."

Blushing, I glanced at her surreptitiously (secretly). I decided, that she could talk so disparagingly
(reduce in esteem, discredit, decry) about sex and love because she was, after all, old. Physical desires were all behind her. Chuckling (laugh quietly or to oneself) softly, Delia put her hands behind her head:
"My physical desires are not behind me because I'm old," she confided, "but because I've been given a chance to use my energy and imagination to become something different, than the slave I was raised to be."
I felt thoroughly insulted rather, than surprised, that she had read my thoughts. I began to defend myself, but my words only triggered more laughter. As soon as she stopped, she turned toward me. Her face was as stern and serious, as that of a teacher about to scold (reprimand harshly/noisily) a pupil.
"If you are not a slave, how come they reared you to be a Hausfrau (housewife)?" she asked. "And how come all you think about is to heiraten (marry), and about your future Herr Gemahl (husband), who will Dich mitnehmen (give you his name)?"
I laughed so hard at her use of German I had to stop the car lest we have an accident. More interested in finding out where she had learned German so well, I forgot to defend myself from her unflattering remarks, that all I wanted in life was to find a husband, who would whisk me away. Regardless of how hard I pleaded, however, she disdainfully (despise, consider unworthy) ignored my interest in her German.
"You and I will have plenty of time to talk about my German later," she assured me. She regarded me mockingly and added, "Or about your being a slave."
Before I had a chance to retort (reply, answer), she suggested, that we talk about something impersonal.
"Like what?" I asked, starting the car again. Adjusting the seat in an almost reclining position, Delia closed her eyes.
"Let me tell you something about the four most famous leaders of the Yaquis," she said softly: "I'm interested in leaders; in their successes or their failures."
Before I had a chance to grumble, that I really wasn't that interested in war stories, Delia said, that Calixto Muni was the first Yaqui leader, who had attracted her attention. She wasn't a gifted storyteller. Her account was straightforward, almost academic, yet I was hanging on her every word. Calixto Muni had been an Indian, who had sailed for years under the pirates' flag in the Caribbean. On his return to his native Sonora, he led a military uprising against the Spaniards in the 1730s. Betrayed, he was captured and executed by the Spaniards. Then Delia gave me a long and sophisticated elucidation (explain, clarify) of how during the 1820s, after the Mexican independence was achieved and the Mexican government attempted to parcel out the Yaqui lands, a resistance movement turned into a widespread uprising. It was Juan Bandera, she said, who, guided by the spirit itself, organized military units among the Yaquis. Often armed only with bows and arrows, Bandera's warriors fought the Mexican troops for nearly ten years. In 1832, Juan Bandera was defeated and executed. Delia said, that the next leader of renown was Jose Maria Leyva, better known as Cajemethe, one who doesn't drink.
He was a Yaqui from Hermosillo. He was educated, and had acquired vast military skills fighting in the Mexican army. Thanks to those skills, he unified all the Yaqui towns. From his first uprising in the 1870s, Cajeme kept his army in an active state of revolt. He was defeated by the Mexican army in 1887 in Buatachive; a fortified mountain stronghold. Although Cajeme managed to escape and hide in Guay-mas, he was eventually betrayed and executed. The last of the great Yaqui heroes was Juan Maldonado, also known as Tetabiate - rolling stone. He reorganized the remnants of the Yaqui forces in the Bacatete Mountains, from which he waged ferocious and desperate guerrilla warfare against Mexican troops for more than ten years.
"By the turn of the century," Delia wrapped up her stories, "the dictator Porfirio Diaz had inaugurated (begin as a president/prime-minister, start officially) a campaign of Yaqui extermination. Indians were shot down as they worked in the fields. Thousands were rounded up and shipped to Yucatan to work in the henequen (plant for making ropes) plantations, and to Oaxaca to work in the sugar cane fields."
I was impressed by her knowledge, but I still couldn't figure out why she had told me all this. I said admiringly, "You sound like a scholar; a historian in the Yaqui way of life. Who are you really?"
For an instant she seemed to be taken aback by my question, which was purely rhetorical (showy, insincere), then she quickly recovered and said, "I've told you who I am. I just happen to know a great deal about the Yaquis. I live around them, you know."
She was silent for a moment, then nodded as if she had reached some conclusion and added, "The reason I've told you about the Yaqui leaders is, because it is up to us Women to know the strength and the weakness of the leader."
"Why?" I asked, puzzled. "Who cares about leaders? They are all nincompoops (fools, blockheads) as far, as I'm concerned."
Delia scratched her head under the wig, then sneezed repeatedly and said with a hesitant smile, "Unfortunately, Women must rally (gather) around men, lest (unless) Women want to lead themselves."
"Whom are they going to lead?" I asked sarcastically. She looked at me, astonished, then rubbed her upper arm; the gesture, like her face, girlish.
"It's quite difficult to explain," she murmured. A peculiar softness had entered her voice;
part tenderness, part indecision, part lack of interest:
"I'd better not. I might lose you completely. All I can say, for the time being, is that I'm neither a scholar,  nor a historian. I'm a storyteller, and I haven't told you the most important part of my tale yet."
"And what might that be?" I asked, intrigued by her desire to change the subject.
"All I've given you so far is factual information," she said. "What I haven't mentioned is the World of Magic, from which those Yaqui leaders operated. To them, the actions of wind and shadows, and of animals and plants were as important, as the doings of men. That's the part that interests me the most."
"The actions of wind and shadows, and of animals and plants?" I repeated mockingly. Unperturbed (not disturbed) by my tone, Delia nodded. She pushed herself up in the seat, pulled off the blond curly wig and let the wind blow through her straight black hair.
"Those are the Bacatete Mountains," she said, pointing to the mountains to the left of us, barely outlined against the semidarkness of the dawn sky.
"Is that where we are going?" I asked.
"Not this time," she said, sliding down into her seat again. A cryptic (mysterious) smile played around her lips as she half turned toward me. "Perhaps one day you'll have a chance to visit those mountains," she mused (ponder, wonder), closing her eyes. "The Bacatetes are inhabited by creatures of another World; of another Time (from one of Parallel Universes, LM)."
"Creatures of another World, of another Time?" I echoed her in mock seriousness. "Who or what are they?"
"Creatures," she said vaguely (indefinite, uncertain, ambiguous). "Creatures, that don't belong to our Time, to our World."
"Now, now, Delia. Are you trying to scare me?" I couldn't help laughing as I turned to glance at her. Even in the dark, her face shone. She looked extraordinarily young, the skin molded without wrinkles over curving cheeks, chin, and nose.
"No. I'm not trying to scare you," she said matter-of-factly, tucking (put something into place) a strand of hair behind her ear. "I'm simply telling you what is common knowledge around here."
"Interesting. And what kind of Creatures are they?" I inquired, biting my lip to suppress my giggles. "And have you seen them?"
"Of course I've seen them," she said indulgently (thoughtfully). "I wouldn't be talking about them if I hadn't."
She smiled sweetly, without a trace of resentment. "They are Beings, that populated the Earth at another Time and now have retreated to isolated spots."
At first I couldn't help laughing out loud at her gullibility. And then, seeing how serious and how convinced she was, that these Creatures indeed existed, I decided that rather than make fun of her I should accept her credulousness. [credulousness - tendency to believe too readily and therefore to be easily deceived].  After all, she was taking me to a healer, and I didn't want to antagonize her with my rational (logical basis) probes (test, investigate).
"Are those Creatures the ghosts of the Yaqui warriors, who lost their lives in battle?" I asked. She shook her head negatively, then, as if afraid someone might overhear, she leaned closer and whispered in my ear:
"It's a well-known fact, that those mountains are inhabited
by enchanted (bewitch, charm) Creatures: birds, that speak, bushes, that sing, stones, that dance. Creatures, that can take any form at will."
She sat back and regarded (observe closely) me expectantly. "The Yaquis call these Beings Surem. They believe, that the Surem are ancient Yaquis, who refused to be baptized by the first Jesuits, who came to Christianize the Indians."
She patted my arm affectionately. "Watch out. They say, that the Surem like blond Women." She cackled (shrill brittle laughter, sounds like hen) with delight. "Maybe that's what your nightmare was all about. A Surem trying to steal you."
"You don't really believe what you're saying, do you?" I asked derisively (mocking, scoffing), unable to keep my annoyance in check.
"No. I've just made up, that the Surem like blonds," she said soothingly. "They don't like blonds at all."
Although I didn't turn to glance at her, I could feel her smile and the humorous twinkle in her eyes. It irked (irritate, annoy) me to no end. I thought her to be either very candid (open, without pretence, straight forward, fair, frank, impartial), very coy (shy, demure, retiring), or, even worse, very mad.
"You don't believe, that Creatures from another World really exist, do you?" I snapped illhumoredly. Then, afraid I had offended her, I glanced at her with a word of half-anxious apology ready. But before I could say anything, she answered in the same loud, ill-tempered tone of voice I had used.
"Of course I believe they exist. Why shouldn't they exist?"
"They just don't!" I snapped sharply and authoritatively, then quickly apologized. I told her about my pragmatic (dealing with facts) upbringing and how my father had guided me to realize,  that the monsters in my dreams, and the playmates I had as a child - invisible to everyone, but me, of course - were nothing, but the product of an overactive imagination.
"From an early age I was reared to be objective and to qualify everything," I stressed. "In my world, there are only facts."
"That's the problem with people," Delia remarked. "They are so reasonable, that just hearing about it lowers my vitality."
"In my world," I continued, ignoring her comment, "there are no facts anywhere about Creatures from another World, but only speculations and wishful thinking, and," I emphasized, "fantasies of disturbed minds."
"You can't be that dense!" she cried out delightedly in between fits of laughter, as if my explanation had surpassed all her expectations.
"Can it be proven, that those Creatures exist?" I challenged.
"What would the proof consist of?" she inquired with an air of obvious false diffidence [diffidence - lack of self-confidence].
"If someone else can see them, that would be a proof," I said.
"You mean, that if, for instance, you can see them, that'll be proof of their existence?" she inquired, bringing her head close to mine. "We can certainly begin there."
Sighing, Delia leaned her head against the backrest of her seat and closed her eyes. She was silent for such a long time I was certain she had fallen asleep, and I was thus startled when she sat up abruptly and urged me to pull over to the side of the road. She had to relieve herself, she said. To take advantage of our stop, I, too, went into the bushes. As I was about to pull up my jeans, I heard a loud male voice say, "How delicious!" and sigh just behind me. With my jeans still unzipped
I dashed (move with haste, rush, race) to where Delia was.

"We'd better get out of here fast!" I cried out. "There is a man hiding in the bushes."
"Nonsense," she brushed my words aside. "The only thing behind the bushes is a donkey."
"Donkeys don't sigh like lecherous (interested in improper matters esp. sex) men," I pointed out, then I repeated what I had heard the man say. Delia collapsed into helpless laughter, then seeing how distressed I was, she held up her hand in a conciliatory (pacify, reconcile) gesture. "Did you actually see the man?"
"I didn't have to," I retorted (reply). "It was enough to hear him."
She lingered (stay) for a moment longer, then headed toward the car. Right before we climbed up the embankment (retaining wall) to the road, she stopped abruptly and, turning toward me, whispered, "Something quite mysterious has happened. I must make you aware of it."
She led me by the hand back to the spot, where I had squatted, and right there, behind the bushes, I saw a donkey.
"It wasn't there before," I insisted. Delia regarded me with apparent pleasure, then shrugged her shoulders and turned to the animal.
"Little donkey," she cooed in a baby voice, "did you look at her butt?"
She's a ventriloquist (performer speaking from the belly), I thought. She's going to make the beast talk. However, all the donkey did was to bray (utter harsh cry of a donkey) loudly and repeatedly.
"Let's get out of here," I pleaded, tugging at her sleeve. "It must have been the owner,  who's lurking (sneak, slink, exist unobserved) in the bushes."
"But this little darling has no owner," she cooed (sound of a dove/pigeon) in that same silly baby voice, and scratched the animal's soft, long ears.
"It certainly has an owner," I snapped. "Can't you see how well fed and groomed it is?"
In a voice, that was getting hoarse with nervousness and impatience, I stressed again how dangerous it was for two Women to be out alone on a deserted road in Sonora. Delia regarded me silently, seemingly preoccupied. Then she nodded as if in agreement and motioned me to follow her. The donkey walked close behind me, nudging (pushing) my buttocks repeatedly with its muzzle (projecting part of head). Mumbling an imprecation (curse), I turned around, but the donkey was gone.
"Delia!" I cried out in sudden fright. "What happened to the donkey?"
Startled by my cry, a flock of birds rose in raucous (harsh) flight. The birds circled around us, then flew east toward that fragile crack in the sky, that marked the end of the night and the start of the day.
"Where is the donkey?" I asked again in a barely audible whisper.
"Right here in front of you," she said softly, pointing to a gnarled (misshapen), leafless tree.
"I can't see it."
"You need glasses."
"There is nothing wrong with my eyes," I said tartly (sharp, bitter, cutting). "I can even see the lovely flowers on the tree."
Astonished at the beauty of the glowing, snow-white morning glory-shaped blossoms, I moved closer. "What kind of a tree is it?"
"Palo Santo."
For one bewildering second I thought, that the donkey, which was emerging from behind the satiny (fabric with glossy face and dull back), silver-gray trunk, had spoken. I turned to look at Delia.
"Palo Santo!" she laughed. Then the thought crossed my mind, that Delia was playing a joke on me. The donkey probably belonged to the healer, who, no doubt, lived nearby.
"What's so funny?" Delia asked, catching the all-knowing smirk (self-satisfied) on my face. "I've got a most horrible cramp," I lied. Holding my hands against my stomach I squatted, and said, "Please wait for me in the car."
The instant she turned to go, I took off my scarf and tied it around the donkey's neck. I enjoyed anticipating Delia's surprise upon discovering, once we were at the healer's place, that I had known about her joke all along. However, any hope of seeing the donkey or my scarf again were soon dashed (smashed). It took us almost two more hours to reach the healer's house.

Chapter 2

It was around eight o'clock in the morning when we arrived at the healer's house in the
outskirts of Ciudad Obregon. It was a massive old house with whitewashed walls and a tile roof, gray with age. It had wrought-iron windows and an arched doorway. The heavy door to the street was wide open. With the confidence of someone familiar with her surroundings, Delia Flores led me across the dark hall, down a long corridor, toward the back, to a sparsely furnished room with a narrow bed, a table, and several chairs. What was most unusual about the room was, that it had a door in each of the four walls. They were all closed.
"Wait here," Delia ordered me, and pointing with her chin toward the bed she said, "Take a little nap while I get the healer. It might take me some time," she added, closing the door behind her. I waited for her footsteps to fade down the corridor before I inspected the most unlikely healing room I had ever seen. The whitewashed walls were bare. The light brown tiles of the floor shone like a mirror. There was no altar, no images or figurines of saints, the Virgin, or Jesus, which I had
always assumed were customary in healing rooms. I poked my head through all four doors. Two opened into dark corridors. The other two led to a yard enclosed by a high fence. As I was tiptoeing down a dark corridor, toward another room,
I heard a low, menacing
snarl (vicious growls) behind me. Slowly, I turned around.
Barely two feet away there stood an enormous, ferocious-looking black dog.
It didn't attack me, but stood its ground growling, showing its fangs. Without directly meeting the animal's eyes, yet not letting it out of my sight, I walked backward to the healing room. The dog followed me all the way to the door. I closed the door softly, right on the beast's nose, and leaned against the wall until my heartbeat was back to normal. Then I lay down on the bed, and after a few moments - without the slightest intention of doing so - I fell into a deep sleep. I was roused (awaken, provoke) by a soft touch on my shoulder. I opened my eyes and looked up into an old Woman's wrinkled pink face.
"You're dreaming," she said. "And I'm part of your dream."

Automatically, I nodded in agreement. However, I wasn't convinced, that I was dreaming. The Woman was extraordinarily small. She wasn't a midget (extremely small person) or a dwarf. Rather, she was the size of a child, with skinny arms and narrow, fragile-looking shoulders.
"Are you the healer?" I asked.
"I'm Esperanza," she said. "I'm the one, who brings dreams."
Her voice was smooth and unusually low. It had a curious, exotic quality, as though Spanish - which she spoke fluently - was a language, to which the muscles of her upper lip were not accustomed. Gradually, the sound of her voice rose, until it became a disembodied force filling the room. The sound made me think of running water in the depths of a cave.
"She's not a Woman," I mumbled to myself. "She's the sound of darkness."
"I'll remove the cause of your nightmares now," she said, fixing me with an imperious (domineering, dictatorial) gaze as her fingers closed lightly around my neck: "I'll get them out, one by one," she promised. Her hands moved across my chest like a soft wave. She smiled triumphantly, then motioned me to examine her opened palms. "See? They came out so easily."
She was gazing at me with an expression of such accomplishment and wonder, I couldn't bring myself to tell her, that I didn't see anything in her hands. Certain, that the healing session was over, I thanked her and sat up. She shook her head in a gesture of reproach (accuse) and gently pushed me back on the bed.
"You're asleep," she reminded me. "I'm the one, who brings dreams, remember?"
I would have loved to insist, that I was wide awake, but all I managed to do was to grin foolishly as sleep pulled me into a comforting slumber. Laughter and whispers crowded around me like shadows. I fought to wake myself. It took a great effort to open my eyes and sit up, and look at the people gathered around the table. The peculiar dimness in the room made it difficult to see them clearly. Delia was among them. I was about to call out her name when an insistent scratching sound behind me made me turn around. A Man, precariously (lacking in stability) squatting on a high stool, was noisily shelling peanuts. At first sight he seemed to be a young man, but somehow I knew him to be old. He was slight of body, with a smooth, beardless face. His smile was a mixture of cunning and innocence.
"Want some?" he asked. Before I could so much as nod, my mouth dropped open. All I could do was stare at him as he shifted his weight to one hand and effortlessly lifted his small, wiry body into a handstand. From that position he threw a peanut at me, and it went straight into my gaping (open) mouth. I choked on it. A sharp tap between my shoulder blades immediately restored my breathing. Grateful, I turned, wondering, who among the people, who were all standing by me now,
had reacted so swiftly (fast, fleet).
"I'm Mariano Aureliano," said the Man, who had tapped my back. He shook my hand. His gentle tone and the charming formality of his gesture mitigated (moderate in force and intensity) the fierce expression in his eyes and the severity (stern, strict) of his aquiline (hooked nose) features. The upward slant (sloping, incline direction) of his dark brows made him look like a bird of prey. His white hair and his weathered, copperish face bespoke age, but his muscular body exuded (emitting, make felt) the vitality of youth. There were six Women in the group, including Delia. All of them shook my hand in that same eloquent (persuasive, graceful) formality. They didn't tell me their names. They simply said, that they were glad to meet me.
Physically, they didn't resemble each other, and yet there was a striking alikeness about them; a contradictory blend of youth and age, a blend of strength and delicacy, that was most baffling to me, accustomed, as I was, to the roughness and directness of my male-oriented, patriarchal, German family. Just as with Mariano Aureliano and the acrobat on the stool, I could not tell the Women's ages. They could have been as much in their forties as in their sixties. I experienced a fleeting anxiety as the Women kept staring at me. I had the distinct impression they could see inside me and were reflecting on what they saw. The amused, contemplative (consider thoroughly) smiles on their faces did little to reassure me. Anxious to break that disturbing silence in any way I could, I turned away from them and faced the Man on the stool. I asked him if he was an acrobat.
"I'm Mr. Flores," he said. He did a back flip (throw, flick, toss, turn over effortlessly) from the stool and landed in a cross-legged position on the floor. "I'm not an acrobat," he pronounced. "I'm a wizard."
There was a smile of unmistakable glee on his face as he reached into his pocket and pulled out my silk scarf; the one I had tied around the donkey's neck.
"I know who you are. You're her husband!" I exclaimed, pointing an accusing finger at Delia. "You two sure played a clever trick on me."
Mr. Flores didn't say a word. He simply gazed at me in polite silence. "I'm nobody's husband," he finally pronounced, then cartwheeled out of the room through one of the doors, that led to the yard. On an impulse, I jumped off the bed and went after him. Blinded momentarily by the brightness outside, I stood for a few seconds dazed by the glare, then crossed the yard and ran down the side of a dirt road into a recently ploughed field, partitioned off by tall eucalyptus trees. It was hot. The Sun bore down like flames. The furrows shimmered in the heat like effervescent (bubbly) giant snakes.
"Mr. Flores," I called out. There was no answer. Certain, that he was hiding behind one of the trees, I crossed the field in a run.
"Watch those bare feet!" warned a voice coming from above me. Startled, I looked up, straight into Mr. Flores' upside-down face. He was hanging from a branch, dangling from his legs.
"It's dangerous and utterly foolish to run about without shoes," he admonished (caution, warn) sternly, swinging back and forth like a trapeze artist: "This place is infested with rattlesnakes. You'd better join me up here. It's safe and cool."
Knowing, that the branches were far too high to reach, I nonetheless held up my arms with childish trust. Before I realized what he intended to do, Mr. Flores had grabbed my wrists and whisked me up into the tree with no more effort, than if I had been a rag doll. Dazzled, I sat beside him staring at the rustling leaves. They glimmered in the sunlight like slivers (sharp, slender piece) of gold.
"Do you hear what the wind is telling you?" Mr. Flores asked after a long silence. He moved his head this way and that, so I could fully appreciate the astounding manner, in which he wiggled his ears.
"Zamurito!" I exclaimed in a whisper, as memories flooded my mind.
'Zamurito', little buzzard (american vulture), was the nickname of a childhood friend from Venezuela. Mr. Flores had the same delicate, birdlike features, jet-black hair, and mustard-colored eyes. And most astounding, he, like Zamurito, could wiggle his ears one at a time or both together. I told Mr. Flores about my friend, whom I had known since kindergarten. In the second grade, we had shared a desk. During the long midday recess (temporary cessation of activities), instead of eating our lunch at the school grounds, we used to sneak outside and climb to the top of a nearby hill to eat in the shade of what we believed was the largest mango tree in the World. Its lowest branches touched the ground. Its highest swept the clouds. In the fruit season, we used to gorge ourselves on mangoes. The hilltop was our favorite place, until the day we found the body of the school janitor (caretaker, doorman)  hanging from a high branch. We didn't dare to move or to cry. Neither of us wanted to lose face in front of the other. We didn't climb up the branches that day, but tried to eat our lunch on the ground, practically under the dead man, wondering, which of us would break down first. It was I who did. Zamurito had asked me in a whisper, "Have you ever thought of dying?"
I had looked up at the hanged man. At that same instant the wind had rustled through the branches with an unfamiliar insistence.
In the rustle I had distinctly heard the dead man whispering to me, that death was soothing. It was so uncanny (weird, strange, unexpected, exciting wonder and fear), that I got up and ran away screaming, indifferent to what Zamurito might have thought of me.
"The wind made those branches and leaves speak to you," Mr. Flores said as I finished my story. His voice was soft and low. His golden eyes shone with a feverish light as he went on to explain, that at the moment of his death, in one instantaneous flash, the old janitor's memories, feelings, and emotions were released and absorbed by the mango tree.
"The wind made those branches and leaves speak to you," Mr. Flores repeated. "For the wind is yours by right."
Dreamily, he glanced through the leaves, his eyes searching beyond the field stretching away in the Sun.
"Being a Woman enables you to command the wind," he went on. "Women don't know it, but they can have a dialogue with the wind any time."
I shook my head uncomprehendingly. "I really don't know what you're talking about," I said, my tone betraying my mounting unease: "This is like a dream. If it wouldn't be, that it goes on and on, I'd swear it was one of my nightmares."
His prolonged silence annoyed me. I could feel my face flush with irritation. What am I doing here, sitting in a tree with a crazy old man? I pondered. And at the same time I was apprehensive, that I may have offended him. I opted for apologizing for my bluntness.
"I realize, that my words don't make much sense to you," he admitted. "That's because there is too much crust on you. It prevents you from hearing what the wind has to say."
"Too much crust?" I asked, puzzled and suspicious. "Do you mean, that I'm dirty?"
"That, too," he said, and made me blush. He smiled and repeated, that I was enveloped by too thick a crust and that this crust couldn't be washed away with soap and water, regardless of how many baths I took.
"You are filled with judgments," he explained. "They prevent you from understanding what I'm telling you and that the wind is yours to command." He regarded me with narrowed, critical eyes. "Well?" he demanded impatiently.
Before I knew what was happening he had taken hold
of my hands and in one swift, fluid motion had swung me around and gently dropped me to the ground. I thought I saw his arms and legs stretch like rubber bands. It was a fleeting image, which I immediately explained to myself as a perceptual distortion, caused by the heat. I didn't dwell upon (emphasise, stress) it, for at that precise moment I was distracted by the sight of Delia Flores and her friends spreading a large canvas cloth under the next tree.
"When did you get here?" I asked Delia, baffled, that I had failed to see or hear the group approach.
"We are going to have a picnic in your honor," she said.
"Because you joined us today," one of the Women added.
"How did I join you?" I asked, ill at ease. I had failed to see, who had spoken. I gazed from one to the other, expecting one of them to explain the statement. Indifferent to my growing unease, the Women busied themselves with the canvas cloth,
making sure it was spread out smoothly. The longer I watched them, the more concerned I became. It was all so strange to me. I could easily explain why I had accepted Delia's invitation to see a healer, but I couldn't understand at all my subsequent actions. It was as if someone else had taken over my rational faculties (inherent power, ability, capacity, skill) and was making me stay there and react and say things I didn't mean to. And now they were going to have a celebration in my honor. It was disconcerting (upset, ruffle, perturb) to say the least. No matter how hard I thought about it, I couldn't figure out what I was doing there.
"I certainly haven't merited  (earn, deserve, warrant) any of this," I mumbled, my Germanic upbringing getting the better of me. "People don't just do things for others for the hell of it."
Only upon hearing Mariano Aureliano's exuberant (abandonedly joyous, lavish, effusive, luxuriant, overflowing) laughter did I realize, that all of them were staring at me.
"There's no reason to ponder (consider carefully);so heavily what's happening to you today," he said, tapping me softly on the shoulder. "We're having a picnic, because we like to do things on the spur of the moment. And since you have been healed by Esperanza today, my friends here like to say the picnic is in your honor."
He spoke casually, almost indifferently, as if he were talking of some trifling (trivial, insignificant) matter. But his eyes said something else: they were hard and serious as though it were vital I listen to him carefully.
"It's a joy for my friends to say, that the picnic is in your honor," he continued. "Accept it, just as they say it, in simplicity and without premeditation (arranging, plotting in advance)."
His eyes became soft as he gazed at the Women, then he turned to me and added, "The picnic is not in your honor at all, I assure you. And yet," he mused (wonder), "it is in your honor. It's a contradiction, that will take you quite some time to understand."
"I didn't ask anyone to do anything for me," I said sullenly (gloomy, bad-tempered, morose). I had become inordinately (excessive) ponderous (massive, huge, graceless, dull), the way I always have been when threatened:
"Delia brought me here, and I am thankful." I felt then compelled (force, constrain) to add, "And I would like to pay for any services rendered (given in return) to me."
I was certain I had offended them, and I knew, that any minute now I would be asked to leave. Other, than hurting my ego, it wouldn't have bothered me much. I was frightened, and I had had enough of them. To my surprise and annoyance, they didn't take me seriously. They laughed at me, and the angrier I became, the greater their mirth. Their shiny, laughing eyes were fixed on me, as if I were an unknown organism. Wrath made me forget my fear. I lashed out at them, accusing them of taking me for a fool. I charged, that Delia and her husband- I didn't know why I insisted on pairing them together- had played a disgusting joke on me.
"You brought me here," I said, turning to Delia, "so you and your friends can use me as your clown."
The more I ranted (speak in violent manner), the more they laughed. I was about to weep with self-pity, anger, and frustration when Mariano Aureliano came to stand beside me. He began to talk to me as if I were a child. I wanted to tell him, that
I could take care of myself, that I didn't need his sympathy, and
that I was going home, when something in his tone and in his eyes appeased (soothe) me so thoroughly, that I was certain he had hypnotized me. And yet, I knew he hadn't.
What was so unknown and disturbing to me was the suddenness and completeness of my change. What would have ordinarily taken days had happened in an instant: all my life I had indulged in brooding (moodiness) over every indignity (offence to dignity) or affront- real or imagined- I had suffered. With systematic thoroughness, I would mull (consider a problem deeply) them over, until every detail was explained to my satisfaction.
As I looked at Mariano Aureliano, I felt like laughing at my earlier outburst.
I could hardly remember what it was, that had infuriated me to the point of tears. Delia pulled me by the arm and asked me to help the other Women unpack the china
plates, crystal goblets, and ornate silverware from the various baskets they had brought. The Women didn't talk to me or to each other. Only little sighs of pleasure escaped their lips as Mariano Aureliano opened the serving dishes. There were tamales, enchiladas, a hot chili stew, and hand-made tortillas- not flour tortillas as was customary in northern Mexico and which I didn't much care for, but corn tortillas. Delia handed me a plate with a little bit of everything on it. I ate so greedily,
I was finished before anyone else.
"This is the most delicious food I've
ever tasted," I gushed (excessive, usually insincere display of emotions), hoping for seconds. No one offered them. To hide my disappointment, I commented on the beauty of the antique lace trim around the canvas cloth we were sitting on.
"I did that," the Woman sitting on Mariano Aureliano's left said. She was old-looking, with disheveled (unkept, untidy) gray hair, that hid her face. In spite of the heat, she wore a long skirt, a blouse, and a sweater.
"It's authentic Belgian lace," she explained to me in a gentle, dreamy voice. Her long slender hands, glinting with exquisite jeweled rings, lingered (stay) lovingly on the broad trim. In great detail, she told me about her handiwork, showing me the kinds of stitches and threads she had used to sew on the trim. Occasionally, I caught a fleeting glimpse of her face through all that mass of hair, but I couldn't tell what she looked like.
"It's authentic Belgian lace," she repeated. "It's part of my trousseau (special wardrobe for bride)."
She picked up a crystal goblet, took a sip of water and added, "These, too, are part of my trousseau: they're Baccarat."
I didn't doubt, that they were. The lovely plates- each one was different- were of the finest porcelain. I was wondering whether a discreet (modest) peek (glance quickly) under mine would pass unnoticed, when the Woman sitting to Mariano Aureliano's right encouraged me to do so: "Don't be shy. Take a look," she urged me. "You're among friends." Grinning, she lifted her own plate. "Limoges (fine porcelain made in France, Limoges ware)," she pronounced, then lifted mine briefly and noted, that it was a Rosenthal.
The Woman had childlike, delicate features. She was small, with round, thickly lashed black eyes. Her hair was black, except for the crown of her head, which had turned white, and was combed back into a tight little chignon. There was a force, an edge to her, that was quite chilling, as she besieged (harass) me with direct, personal questions. I didn't mind her inquisitor's tone. I was accustomed to being bombarded with questions by my father and brothers when I went on a date or embarked (enlist a person, commence) on any kind of activity on my own. I had resented it, but it was the normal interaction at home. Thus, I never learned how to converse. Conversation for me was parrying (exchange) verbal attacks, and defending myself at any cost. I was surprised when this Woman's coercive (forceful) interrogation (questioning) didn't immediately make me feel like defending myself.
"Are you married?" the Woman asked.
"No," I said softly, but firmly, wishing, that she would change the subject.
"Do you have a man?" she insisted.
"No. I don't," I retorted, beginning to feel the stirring of my old defensive self.
"Is there a type of man you're partial to?" she went on. "Are there any personality traits you prefer in a man?"
For an instant I wondered whether she was making fun of me, but she seemed to be genuinely interested, as did her companions. Their curious, anticipating faces put me at ease. Forgetting my belligerent (warlike) nature and that these Women might be old enough to be my grandmothers, I spoke to them as if they were friends my age and we were discussing men.
"He has to be tall and handsome," I began. "He has to have a sense of humor. He has to be sensitive without being wishy-washy (weak, feeble). He has to be intelligent without being an intellectual."
I lowered my voice and in a confidential tone added: "My father used to say, that intellectual men are weak to the core, and traitors- all of them. I think I agree with my father."
"That's all you want in a man?" the Woman inquired.
"No," I hastened to say. "Above all, the man of my dreams has to be athletic."
"Like your father," one of the Women interjected (throw between).
"Naturally," I said defensively. "My father was a great athlete; a fabulous skier and swimmer."
"Do you get along with him?" she asked.
"Marvelously," I enthused (show enthusiasm). "I adore him. Just the thought of him brings tears to my eyes."
"Why aren't you with him?"
"I'm too much like him," I explained. "There is something in me, that I can't quite understand or control, that pulls me away."
"What about your mother?"
"My mother." I sighed and paused for a moment to find the best words to describe her: "She's very strong. She's the sober part in me. The part, that is silent and doesn't need reinforcement."
"Are you very close to your parents?"
"In spirit, I am," I said softly. "In practice, I am a loner. I don't have many attachments."
Then, as if something inside me was pushing to come out, I revealed a personality flaw, that not even in my most introspective (self-examination) moments would I have admitted to myself: "I use people rather, than nourish or cherish them,"
I said; then immediately made amends (correct, rectify)
saying, "But I'm quite capable of feeling affection."
I gazed from one to the other with a mixture of relief and disappointment. None of them seemed to attach any importance to my confession. The Women went on to ask if I would describe myself as a courageous being or as a coward.
"I'm a confirmed coward," I stated. "But unfortunately my cowardice never stops me."
"Stops you from what?" the Woman, who had been questioning me, inquired. Her black eyes were serious, and the wide span of her brows, like a line drawn with a piece of charcoal, was concentrated in a frown.
"From doing dangerous things," I said. Pleased to notice, that they seemed to be hanging on my every word, I explained, that another one of my serious flaws was my great facility (ease) to get into trouble.
"What trouble have you gotten into, that you can tell us about?" she asked. Her face, which had been grave (extremely serious, important) all this time, broke into a brilliant, almost malicious smile.
"How about the trouble I'm in now?" I said half in jest, yet fearing, that they might take my comment the wrong way. To my surprise and relief they all laughed and yelled the way rural people are wont (accustomed, used to) to do when something strikes them as daring or funny.
"How did you end up in the United States?" the Woman asked when they had all calmed down. I shrugged, not really knowing what to say. "I wanted to go to school," I finally mumbled. "I was in England first, but I didn't do much, except have a good time. I really don't know what I want to study. I think I'm in search of something, although I don't know exactly what."
"That brings us back to my first question," the Woman said. Her thin, pert (vivacious) face and her dark eyes were animated and peering like an animal's. "Are you in search of a man?"
"I suppose I am," I admitted, then added impatiently, "What woman isn't? And why do you ask me so insistently about it? Do you have someone in mind? Is this some kind of a test?"
"We do have someone in mind," Delia Flores interjected. "But he's not a man." She and the others laughed and shrieked (high pitched scream) with such abandon I could not help but giggle, too.
"This is definitely a test," the inquisitive Woman assured me as soon, as everyone was quiet. She was silent for a moment, her eyes watchful and considering. "From what you told me, I can conclude, that you are thoroughly middle class," she went on. She flung (hurl) her arms wide in a gesture of forced acceptance. "But then, what else can a German Woman, born in the New World, be?"
She saw the anger in my face and, with a barely suppressed grin on her lips, added: "Middle-class people have middle-class dreams."
Seeing, that I was about to explode, Mariano Aureliano explained, that she was asking all these questions, because they were simply curious about me. Only seldom did they have visitors and hardly ever any young ones.
"That doesn't mean, that I have to be insulted," I complained. As though I hadn't said anything, Mariano Aureliano continued to make excuses for the Women. His gentle tone and his reassuring pat on my back melted my anger, just as it had before.
His smile was so touchingly angelic I didn't for a moment doubt his sincerity when he
began to flatter me. He said, that I was one of the most extraordinary, one of the most remarkable persons they had ever met. I was so moved, that
I encouraged him to ask anything he wanted to know about me.

"Do you feel important?" he inquired. I nodded.
"All of us are very important to ourselves," I stated. "Yes, I think I am
important, not in a general sense, but specifically, just to myself."
At great length I talked about a positive self-image, self-worth, and how vital it was to reinforce our importance in order to be psychically healthy individuals.
"And what do you think about Women?" he asked. "Do you think they are more or less important, than men?"
"It's quite obvious, that men are more important," I said. "Women don't have a choice. They have to be less important in order for family life to roll on smooth wheels, so to speak."
"But is it right?" Mariano Aureliano insisted.
"Well, of course, it's right," I declared. "Men are inherently superior. That's why they run the World. I've been brought up by an authoritarian father, who, although he raised me as freely, as my brothers, nevertheless let me know, that certain things are not so important for a Woman. That's why I don't know what I'm doing in school or what I want in life." I looked at Mariano Aureliano, then in a helpless, defeated tone added, "I suppose I'm looking for a man, who is as sure of himself, as my father."
"She's a simpleton!" one of the Women interjected.
"No, no, she isn't," Mariano Aureliano assured everyone. "She's just confused, and as opinionated, as her father."
"Her German father," Mr. Flores corrected him emphatically (bold, definite in action/expression), stressing the word German.  He had descended from the tree like a leaf, softly and without a sound. He served himself an immoderate (extreme, excessive) amount of food.
"How right you are," Mariano Aureliano agreed and grinned. "Being as opinionated, as her German father, she's simply repeating what she has heard all her life."
My anger, which rose and fell like some mysterious fever, was not only due to what they were saying about me, but also because they were talking about me as if I were not present.
"She's unredeemable (not capable of being saved)," another Woman said.
"She's fine for the purpose at hand," Mariano Aureliano defended me with conviction. Mr. Flores backed Mariano Aureliano. And the only Woman, who had not spoken so far, said in a deep, husky (strong) voice, that she agreed with the Men; that I was fine for the purposes at hand. She was tall and slender. Her pale-complexioned face, gaunt (thin, angular) and severe (stern, strict, inflexible), was crowned by braided white hair and highlighted by large, luminous eyes. In spite of her worn, drab clothes, there was something innately (inborn, inbred, inherent, possessed at birth) elegant about her.
"What are you all doing to me?" I shouted, unable to contain myself any longer. "Don't you realize how horrible it is for me to hear you talk about me as if I were not here?"
Mariano Aureliano fixed his fierce eyes on me. "You are not here," he said in a tone, that was devoid of all feeling. "At least not yet. And most important, you don't count. Not now or ever."
I almost fainted with wrath. No one had ever spoken to me so harshly and with such indifference to my feelings. "I puke (vomit) and piss and shit on all of you, goddamned, cocksucking farts!" I yelled.
"My God! A German hick (bumpkin, gullible, provincial person) !" Mariano Aureliano exclaimed, and they all laughed. I was about to jump up and stomp away when Mariano Aureliano tapped me repeatedly on my back.
"There, there," he murmured as if burping a baby. And as before, instead of resenting being treated like a child, my anger vanished. I felt light and happy. Shaking my head uncomprehendingly, I looked at them and giggled.
"I learned to speak
Spanish," I said, "in the streets of Caracas with the riffraff (worthless, uncultured, disreputable person). I can cuss (curse) horribly."
"Didn't you just love the sweet tamales?" Delia asked, closing her eyes in delicate appreciation. Her question seemed to be a password: the interrogation ended.
"Of course she did!" Mr. Flores responded for me. "She only wishes she had been served more. She has an insatiable appetite."
He came to sit beside me. "Mariano Aureliano outdid himself and cooked a delight."
"You mean he cooked the food?" I asked in disbelief. "He has all these Women, and he cooks?"
Mortified (scared) by how my words might be interpreted, I hastened to apologize. I explained, that it surprised me to no end, that a Mexican male would cook at home, when there were Women. Their laughter made me realize, that I hadn't meant to say that either.
"Especially if the Women are his Women. Isn't that what you meant?" Mr. Flores asked, his words interspersed (scatter) by everybody's laughter.
"You're quite right," he continued. "They are Mariano's Women. Or to be more precise, Mariano belongs to them."
He slapped his knee gleefully, then turned to the tallest of the Women- the one, who had only spoken once- and said, "Why don't you tell her about us."
"Obviously, Mr. Aureliano doesn't have that many wives," I began, still mortified (scared) by my gaffe (clumsy social error).
"Why not?" the Woman retorted, and everyone laughed again. It was a joyful, youthful laughter, yet it didn't put me at ease.
"All of us here are bound together by our struggle, by our deep affection for one another, and by the realization, that without one another, nothing is possible," she said.
"You aren't part of a religious group, are you?" I asked in a voice, that betrayed my growing apprehension. "You don't belong to some kind of a commune, do you?"
"We belong to Power," the Woman replied. "My companions and I are the inheritors of an ancient tradition. We are part of a myth."
I didn't understand what she was saying. I glanced uneasily at the others. Their eyes were fixed on me. They were watching me with a mixture of expectation and amusement. I shifted my attention back to the tall Woman. She, too, was observing me with that same bemused (bewildered) expression. Her eyes were so shiny, they sparkled. She leaned over her crystal goblet and daintily (deliciously, pleasantly) sipped her water.
"We are essentially Dreamers," she explained softly. "We are all Dreaming now, and, by the fact, that you were brought to us, you are also Dreaming with us."
She said this so smoothly, that I really didn't realize what she had said.
"You mean I am sleeping and having a dream with you?" I asked in mock incredulity. I bit my lip to suppress the laughter bubbling up within me.
"That's not exactly what you're doing, but it's close enough," she admitted. Unperturbed (not disturbed) by my nervous giggles, she went on to explain, that what was happening to me was more like an extraordinary Dream, where all of them were helping me by Dreaming my Dream.
"But that's idio--," I started to say, but she silenced me with a wave of her hand.
"We are all Dreaming the same Dream," she assured me. She seemed to be transported by a joy, I was at a loss to understand.
"What about the delicious food I just ate?" I asked, looking for the chili sauce, that had dribbled on my blouse. I showed her the spots. "That can't be a Dream. I ate that food!" I insisted in a loud, agitated tone. "I did! I ate it myself."
She regarded me with a cool composure, as though she had been expecting just such an outburst. She asked equably (just the same, uniformly, unvaryingly): "But what about Mr. Flores lifting you up to the top of the eucalyptus tree?"
I was on the verge of telling her, that he hadn't lifted me to the top of the tree, but only to a branch, when she whispered, "Have you thought about that?"
"No. I haven't," I said snappishly.
"Of course, you haven't," she agreed, nodding her head knowingly as if she were aware, that I had that instant remembered, that even the lowest branch of any of the trees around us was impossible to reach from the ground. She said then, that the reason I hadn't thought about it, was because in Dreams we are not rational. "In Dreams we can only act," she stressed.
"Wait a minute," I interrupted her. "I may be a little dizzy, I admit. After all, you and your friends are the strangest people I have ever met. But I am as awake, as I can be." Seeing, that she was laughing at me, I yelled, "This is not a Dream!"
With an imperceptible nod of her head she motioned to Mr. Flores, who in one swift movement reached for my hand and propelled himself, with me in tow, to a branch of the nearest eucalyptus tree. We sat there for an instant, and before I could say anything, he pulled me back to the ground, to the same spot, where we had been sitting.
"Do you see what I mean?" the tall Woman asked.
"No, I don't," I screamed, knowing, that I had had a hallucination. My fear turned to rage, and I let out a stream of the foulest (revolting, smelly) imprecations (curse). My rage spent, I was engulfed by a wave of self-pity, and I began to weep.
"What have
you people done to me?" I asked in between sobs. "Have you put something in the food? In the water?"
"We have done nothing of the sort," the tall Woman said kindly. You don't need anything..."
I could barely hear her. My tears were like some dark, gauzy (transparent fabric) veil: they blurred her face and also her words. "Hold on," I heard her say, although I could no longer see her or her companions. "Hold on, don't wake up yet."
There was something so compelling (forceful) about her tone, I knew, that my very life depended on seeing her again. With some unknown and totally unexpected force, I broke through the veil of my tears. I heard a soft clapping sound, and then
I saw them. They were smiling, and their eyes
shone so intensely, their pupils seemed to be lit by some inner fire. I apologized first to the Women and then to the two Men for my silly outburst; but they wouldn't hear of it. They said, that I had performed exceptionally well.
"We are the living parts of a myth," Mariano Aureliano said. He puckered his lips, and blew into the air. "I will blow you to the the person, who now holds the myth in his hands. He will help you clarify all this."
"And who might he be?" I asked flippantly (disrespectfully). I was going to ask whether he would be as opinionated, as my father, but I was distracted by Mariano Aureliano. He was still blowing into the air. His white hair stood on end. His cheeks were red and distended (dilated, expanded, extended, stretched out). As if in answer to his effort, a soft breeze began to rustle through the eucalyptus trees.
He nodded, apparently aware of my unspoken thought and confusion.
Gently, he turned me, until I faced the Bacatete Mountains. The breeze turned into a wind; a wind so harsh and cold, it hurt to breathe. With a seemingly boneless, uncoiling movement, the tall Woman rose, grabbed my hand, and pulled me with her across the ploughed furrows. We came to a sudden halt in the middle of the field. I could have sworn, that with her outstretched arms, she was luring the spiral of dust and dead leaves spinning in the distance.
"In Dreams, everything is possible," she whispered. Laughing, I opened my arms to beckon the wind. Dust and leaves danced around us with such force, that everything blurred before my eyes. The tall Woman was suddenly far away. Her body seemed to be dissolving in a reddish light until it completely vanished from my field of vision. And then blackness filled my head.

Chapter 3
It was impossible for me to determine, at that time, whether the picnic had been a Dream
or had actually taken place. I was incapable of remembering, in a sequential order, all the events I had participated in from the moment I fell asleep on the bed in the healing room. My next clear recollection was, that I found myself talking with Delia at the table, in that same room. Familiar with such lapses of memory, which used to occur in my childhood, I didn't a first make much of this discrepancy (inconsistency, disagreement, difference). As a child, eager to play, I would often get out of my bed half asleep and sneak out of my house through the window grill (metal screen). Many times, I did indeed wake up in the plaza, playing with other children, who weren't put to bed as early as I was. There was no doubt in my mind, that the picnic had been real, although I couldn't immediately place it in a time sequence. I tried to think, to reconstruct the events, but it frightened me to bring forth the idea of my childhood memory lapses. Somehow, I was reluctant to ask Delia about her friends, and she didn't volunteer any information either. However, I did ask about the healing session, which I knew had been a Dream.
"I had such an elaborate Dream about a healer," I began cautiously. "Not only did she tell me her name, but she also assured me, that she had made all my nightmares vanish."
"It wasn't a Dream," Delia stated, her tone clearly revealing her displeasure.

She stared at me with an intensity, that made me want to fidget (constantly moving nervously hands/feet), to move away. "The healer did tell you her name," she went on. "And she certainly did cure you from your sleep maladies."
"But it was a Dream," I insisted. "In my Dream, the healer was the size of a child. She couldn't have been real."
Delia reached for the glass of water on the table, but she didn't drink. She turned it around, on and on, without spilling a drop. Then she looked at me with glittering eyes. "The healer gave you the impression of being little, that's all," she said, nodding to herself, as though the words had just occurred to her, and she had found them satisfactory. She sipped her water with slow, slurping noises, and her eyes grew soft and reflective. "She had to be little in order to cure you."
"She had to be little? You mean I only saw her as being little?"
Delia nodded repeatedly then, leaning toward me, whispered, "You see, you were Dreaming. Yet it wasn't a Dream. The healer really came to you and cured you, but you were not in the place, in which you are now."
"Come on, Delia," I objected. "What are you talking about? I know it was a Dream. I am always totally aware, that I am Dreaming, even though the Dreams are completely real to me. That's my malady, remember?"
"Maybe now, that she has cured you, it's no longer your malady, but your talent," Delia proposed, smiling. "But going back to your question, the healer had to be small, like a child, because you were quite young when your nightmares first began."
Her statement was so outlandish (bizarre, absurd), I couldn't even laugh. "And now I am cured?" I asked facetiously (disrespectful, insensitive).
"You are," she assured me. "In Dreaming, cures are accomplished with great ease, almost effortlessly. What's difficult is to make people Dream."
"Difficult?" I asked, my voice harsher, than I had intended. "Everybody has Dreams. We all have to sleep, don't we?"
Delia rolled her eyes derisively (mocking, scoffing, absurd) to the ceiling, then gazed at me and said, "Those are not the Dreams I am talking about.
Those are ordinary dreams. Dreaming has purpose. Ordinary dreams don't have any."

"They certainly do!" I emphatically disagreed with her, then went into a lengthy diatribe (bitter, abusive criticism) about the psychological importance of dreams. I cited works on psychology, philosophy, and art. Delia wasn't in the least impressed with my knowledge. She agreed with me, that ordinary dreams must indeed help maintain the mental health of individuals, but insisted, that she wasn't concerned with that.
"Dreaming has a purpose. Ordinary dreams don't," she reiterated.
"What purpose, Delia?" I said condescendingly (superiority, patronising behaviour/manner). She turned her head sideways, as if she wanted to hide her face from me. An instant later she looked back at me. Something cold and detached showed itself in her eyes, and the change of expression was altogether so ruthless, that I was frightened.
"Dreaming always has a practical purpose," she declared. "It serves the Dreamer in simple or intricate ways. It has served you to get rid of your sleeping maladies. It served the witches at the picnic to know your essence. It served me to screen myself out of the awareness of the immigration guard patrol asking to see your tourist card."
"I'm trying to understand what you are saying, Delia," I mumbled. Then I asked forcefully, "Do you mean, that you people can hypnotize others against their wills?"
"Call it that if you wish," she said. On her face was a look of calm indifference, that bore little sympathy. "What you can't see yet is that you, yourself, can enter quite effortlessly into what you would call a hypnotic state. We call it Dreaming;
a Dream, that's not a dream; a Dream, where we can do nearly
anything our hearts desire."
Delia almost made sense to me, but I had no words, with which to express my thoughts, my feelings. I stared at her, baffled. Suddenly, I remembered an event from my adolescence. When I was finally allowed driving lessons in my father's jeep,
I surprised my family by
showing them, that I already knew how to shift. I had been doing it for years in my dreams. With an assurance, that was even baffling to me, on my first venture I took the jeep on the old road from Caracas to La Guayra, the port by the sea. I deliberated (hesitated) whether I should tell Delia about this episode, but instead asked her about the healer's size.
"She is not a tall Woman, but neither is she as small, as you saw her. In her healing Dream, she projected her smallness for your benefit, and in doing so, she was small. That's the nature of magic. You have to be what you want to give the impression of."
"Is she a magician?" I asked expectantly. The thought, that they all worked in a circus; that they were part of some magic show had passed my mind at various times. It would explain so many things about them, I believed.
"No. She's not a magician," Delia said. "She's a Sorceress." Delia gazed at me so scornfully (treat as unworthy, despicable, inferiour, with contempt or disdain) I was ashamed of my question. "Magicians are in a show," she explained, gazing at me pointedly (sharply): "Sorcerers are in the World without being part of the World." She was silent for a long time, then a sigh escaped her lips. "Would you like to see Esperanza now?" she asked.
"Yes," I said eagerly. "I would like that very much." The possibility, that the healer had been real and not a Dream made my head spin. I didn't quite believe Delia, and yet I wanted to believe her in the worst way. My thoughts ran wild. Suddenly
I realized, that I hadn't mentioned to Delia, that the healer of my Dream had told
me her name was Esperanza. I was so absorbed in my thoughts I failed to notice, that Delia was speaking.
"I'm sorry, what did you say?"
"The only way you can make sense of all this is to call back Dreaming," she maintained Laughing softly, she waved her hand as she were signaling someone to come. Her words were of no importance to me. I was already pondering another train of thought. Esperanza was real, and I was certain she was going to clarify everything for me. Besides, she had not been at the picnic. She had not treated me as abominably (thoroughly unpleasant, detestable), as all the other Women had.
I harbored the vague hope, that Esperanza had liked me, and this thought somehow restored my confidence. To disguise my feelings from Delia, I told her, that I was anxious to see the healer.
would like to thank her, and of course, pay her for all she did for me."
"It's already paid," Delia stated. The mocking glint in her eyes early revealed, that she was privy (aware) to my thoughts.
"What do you mean it's already paid?" I asked in an involuntarily high-pitched voice. "Who paid for it?"
"It's hard to explain," Delia began with a distant kindness, that put me momentarily at ease: "It all began at your friend's party in Nogales. I noticed you instantly."
"You did?" I asked expectantly, eager to hear some compliment on my tasteful and carefully chosen wardrobe. There was an uncomfortable silence. I couldn't see Delia's eyes, veiled under her halfclosed lids. There was something quiet yet oddly disturbing about her voice as she said, that what she had noticed about me was, that every time I had to talk to my friend's grandmother, I seemed to be absent-minded, as if I were asleep.
"Absentminded is putting it mildly," I said. "You have no idea what I went through; what I had to do to convince that old lady, that I wasn't the devil incarnate."
Delia seemed not to have heard me. "I knew in a flash, that you had great facility to Dream," she went on: "So I followed you around through the house and saw you in action. You were not fully aware of what you were doing or saying. And yet you were doing fine; talking and laughing, and lying your head off to be liked."
"Are you calling me a liar?" I asked in jest, but betraying my hurt. I felt an impulse to get angry. I stared at the pitcher of water on the table, until the threatening feeling had passed.
"I wouldn't dare call you a liar," Delia pronounced rather pompously. "I'd call you a Dreamer."
There was a heavy solemnity (seriousness) in her voice, but her eyes sparkled with mirth, with genial (pleasant, friendly disposition) malice (desire to harm others, see other suffer, spite, ill will), as she said:
"The Sorcerers, who reared me told me, that it doesn't matter what one
may say as long, as one has the Power to say it."
Her voice conveyed such enthusiasm and approval, that I was sure someone was behind one of the doors listening to us. And the way to get that Power," she said, "is from Dreaming. You don't know this, because you do it naturally, but when you are in a pinch (painful, difficult, straitened circumstance), your mind goes instantly into Dreaming."
In order to change the subject, I asked, "Were you reared by Sorcerers, Delia?"
"Of course I was," she declared, as if it were the most natural thing in the World.
"Were your parents Sorcerers?"
"Oh, no," she said and chuckled: "The Sorcerers found me one day and reared me from then on."
"How old were you? Were you a child?"
Delia laughed, as if with my question I had reached the height of humor. "No, I wasn't a child," she said. "I was perhaps your age when they found me, and began to rear me."
"What do you mean they began to rear you?"
Delia gazed at me, but without focusing her eyes on me. For a moment I thought she hadn't heard me or, if she had, she wasn't going to answer me. I repeated my question. She shrugged and smiled. "They reared me, as one rears a child," she finally said. "It doesn't matter how old you are. In their World, you are a child."
Suddenly afraid we might be overheard, I glanced over my shoulder, and whispered, "Who are these Sorcerers, Delia?"
"That's a very tough question," she mused. "At the moment, I can't even begin to answer it. All I can tell you about them is, that they are the ones, who said to me, that one should never lie to be believed."
"Why should one lie then?" I asked.
"For the sheer pleasure of it," Delia promptly retorted. She then rose from the chair, and walked toward the door, that led to the yard. Before stepping outside, she turned and with a grin on her face asked, "Do you know the saying: 'If you are not lying to be believed, you can say anything you want, regardless of what anybody thinks of you.'"
"I've never heard such a saying." I suspected she had made it up: it had her stamp.
"Besides, I don't understand what you're trying to say," I added primly (excessively formal).
"I'm sure you do," she said, looking sidelong at me through the strands of her black hair. Gesturing with her chin, she motioned me to follow her. "Let's go and see Esperanza now."
I jumped up and dashed after her, only to come to an abrupt halt by the door. Momentarily blinded by the brightness outside, I stood there, wondering what had happened. It seemed, that no time had elapsed since I had run after Mr. Flores across the field. The Sun, as it had been then, was still at the zenith.
I caught a glimpse of Delia's red skirt as she turned a corner. I rushed after her across a stone archway, that led to a most enchanting patio. At first I saw nothing; so strong was the contrast between the dazzling sunlight and the intense shadows of the patio. Breathlessly, I simply stood there, perfectly still, inhaling the humid air. It was fragrant with the scent of orange blossoms, honeysuckle, and sweet peas. Climbing up strings, that seemed to be suspended from the sky, the sweet peas hung like a brightly colored tapestry amidst the foliage of trees, shrubs, and ferns. The healer I had seen before in my Dream was sitting on a rocking chair in the middle of the patio. She was much older, than Delia and the Women at the picnic; though how I knew this, I couldn't say. She was rocking to and fro with an air of dreamy abandon. I felt an anguishing pain, that gripped my whole being, for I had the irrational certainty, that her rocking movement was taking her farther and farther away from me. A wave of agony, an indescribable loneliness engulfed me as I kept staring at her. I wanted to cross the patio and hold her, but something about the patio's dark tiles, laid out in a most intricate pattern, held my feet in place.
"Esperanza," I finally managed to whisper in a voice so feeble it was barely audible even to myself. She opened her eyes and smiled quite without surprise; as if she had been expecting me. She rose and walked toward me. She was not the size of a child, but about my height; five feet and two inches. She was thin and fragile-looking, yet exuded (emitting, make felt) a vitality, that made me feel puny (weak, feeble) and shrunken.
"How happy I am to see you again." Her voice sounded sincere. She motioned me to grab one of the rush chairs and sit beside her. As I looked around me, I discovered the other Women, including Delia. They were sitting on rush chairs, half hidden by shrubs and trees. They, too, were watching me curiously. Some of them smiled, while the others kept on eating tamales from the plates on their laps. In the shady, green light of the patio- in spite of the mundane (trivial) task of eating- the Women appeared insubstantial (not firm, lacking substance), imaginary. Each one of them was unnaturally vivid without being distinct. They seemed to have absorbed the patio's greenish light, which had settled all around us like a transparent fog.
The fleeting, but awesome idea, that I was in a house populated by ghosts, crossed my
"Would you like to eat something?" Esperanza asked me. "Delia has made the most delicious food you can imagine."
"No, thank you," I murmured in a voice, that didn't sound like my own. Seeing her questioning expression, I added feebly, "I'm not hungry." I was so nervous and agitated, that even if I had been starving I wouldn't have been able to swallow a bite. Esperanza must have sensed my fear. She leaned toward me and patted my arm reassuringly. "What is it, that you want to know?"
"I thought I had seen you in a Dream," I blurted out, then, noticing the laughter in her eyes, added, "Am I Dreaming now?"
"You are, but you are not asleep," she replied, enunciating her words slowly and precisely.
"How can I be Dreaming and not be asleep?"
"Some Women can do that with great ease," she maintained. "They can be Dreaming and not be asleep. You are one of those Women. Others have to work a lifetime to accomplish that."
I sensed a tinge of admiration in her voice, yet I wasn't in the least flattered. On the contrary: I was more worried, than ever. "But how is it possible to Dream without sleeping?" I insisted.
"If I explain to you how it is possible, you won't understand it," she pronounced. "Take my word for this: it's much better to postpone the explanations for the time being." Again she patted my arm and a gentle smile lit up her face.
"For the moment it's enough
for you to know that, for you, I am the one, who brings Dreams."
I didn't think it was enough, but I didn't dare to tell her so. Instead, I asked her, "Was I awake when you cured me of my nightmares? And was I Dreaming when I sat outside in the field with Delia and all the others?"
Esperanza regarded me for a long moment, then nodded sagely (wisely), as if she had decided to reveal some monumental truth. "You're too dumb to see the mystery of what we do."
She said this so matter-of-factly; so nonjudgmentally, that it didn't occur to me to take offense, or to attempt any kind of rebuttal (disprove, prove to be fault). "But you could make me see it, couldn't you?" I pleaded eagerly.
The other Women giggled: it wasn't a mocking sound, but a murmuring, that echoed all around me like a muffled chorus. The sound didn't seem to come from the Women, but from the shadows of the patio. Rather than a giggle, it was a whisper; a delicate warning, that not only made me lose my thrust (driving force), but erased my troubling doubts; my desire to know. And then I knew, without a shadow of doubt, that I had been Awake and Dreaming both times. It was a knowledge, that
I couldn't explain, however.
It was something beyond words. Yet, after a few moments, I felt compelled (forced) to dissect my realization, to put it all into some kind of logical framework. Esperanza regarded me with apparent pleasure.
Then she said: "I'm going to explain to you who we are and what we do."

She prefaced (provided) her elucidation (explanation) with an admonition (caution, warn). She warned me, that whatever she had to tell me, wasn't easy to believe. Therefore, I had to suspend judgment and hear her out without interruptions; without questions: "Can you do that?"
"Naturally," I shot back. She was silent for a moment, her eyes appraising me thoughtfully. She must have sensed my uncertainty and the question, that was about to burst from my lips.
"It isn't, that I don't want to answer your questions," she maintained. "It's rather, that at this time it will be impossible for you to understand the answers."
I nodded, not in agreement, but afraid, that if so much as a peep (weak sound/utterance) came out of me, she would stop talking altogether. In a voice, that was but a soft murmur, she told me something, that was both incredible and fascinating.
She said, that she was the spiritual descendant of Sorcerers, who lived in the valley of
Oaxaca millennia before the Spanish Conquest.
Esperanza was silent for a long time. Her eyes, fixed on the bright, multicolored, sweet peas, seemed to reach nostalgically into the past. Esperanza continued, "As it is for me, the part of those Sorcerers' activities, pertinent (relevant) to you, is called Dreaming. Those Sorcerers were Men and Women, who possessed extraordinary Dreaming Powers, and performed acts, that defied the imagination."
Hugging my knees, I listened to her. Esperanza was a brilliant raconteuse (skilled, witty storyteller) and a most gifted mimic. Her face changed with each turn of her explanation.
It was at times the face of a young Woman, at other times an old Woman's; or it was the face of a man, or that of an innocent and impish (playful, mischievous) child.
She said, that millennia ago, Men and Women were the possessors of a Knowledge, that
allowed them to slip in and out of our normal World. And thus they divided their lives into two areas: the day and the night. During the day they conducted their activities like everyone else. They engaged in normal, expected, everyday behavior. During the night, however, they became Dreamers. They systematically Dreamed Dreams, that broke the boundaries of what we consider to be reality. Again she paused, as though giving me time to let her words sink in. "Using the Darkness as a cloak (cover)," she went on, "they accomplished an inconceivable thing. They were able to Dream while they were Awake." Anticipating the question I was about to voice, Esperanza explained, that to be Dreaming while they were Awake meant, that they could immerse themselves in a Dream, that gave them the Energy necessary to perform feats, that stagger (overwhelm) the mind, while they were perfectly conscious and awake.

Because of the aggressive mode of interaction at home, I never developed the ability to
listen for very long. If I couldn't meddle (interfere) with direct, belligerent (state of being at war) questions, any verbal exchange, no matter how interesting, was meaningless to me. Now, unable to argue, I became restless. I was dying to interrupt Esperanza. I had questions, but to get answers; to have things explained to me was not the thrust (driving force) of my urge to interrupt. What I wanted to do was to give in to my compulsion (irresistible impulse) to have a shouting match with her, in order to feel normal again. As if privy (aware) to my turmoil, Esperanza stared at me for an instant and then signaled me to speak. Or I thought she had given me such a command. I opened my mouth to say- as usual- anything, that came to my mind, even if it wasn't related to the subject. But I couldn't say a word. I struggled to speak and made gargling sounds (sound of rinsing throat) to the delight of the Women in the background. Esperanza resumed talking, as if she hadn't noticed my futile (useless) efforts. It surprised me to no end, that she had my undivided attention.
She said, that the origins of the Sorcerers' Knowledge could be understood only in terms of
a legend. A superior Being commiserating (express sorrow, sympathise) with the terrible plight (situation, dilemma) of human- to be driven as an animal by food and reproduction- gave human the Power to Dream and taught him how to use his Dreams.
"Legends, of course, tell the truth in a concealed fashion," she elucidated: "The legends' success in concealing the truth rests on human's conviction, that they are simply stories. Legends of human, changing into birds or angels, are accounts of a concealed truth, which appears to be the fantasizing, or simply the delusions (deception, mistaken belief/idea) of primitive or deranged (disturbed) minds. So it's been the task of Sorcerers for thousands of years to make new legends, and to
discover the concealed truth of old ones. This is where Dreamers come into the picture.
Women are best at Dreaming. They have the facility to abandon themselves; the facility to let go. The Woman, who taught me to Dream, could maintain two hundred Dreams."
Esperanza regarded me intently as if she were appraising my reaction, which was complete stupefaction (great astonishment) for I had no idea what she meant. She explained, that to maintain a Dream meant, that one could Dream something specific about oneself and could enter into that Dream at will. Her teacher, she said, could enter at will into two hundred specific Dreams about herself.
"Women are peerless (unmatched, unequal) Dreamers," Esperanza assured me: "Women are extremely practical. In order to sustain a Dream, one must be practical, because the Dream must pertain (relate) to practical aspects of oneself. My teacher's favorite Dream was to Dream of herself as a hawk. Another was to Dream of herself as an owl. So depending on the time of the day, she could Dream about being either one, and since she was Dreaming while she was awake, she was really and absolutely a hawk or an owl...The secret of a Woman's strength is her WOMB."
There was such sincerity and conviction in her tone and in her eyes, I was entirely under her spell. Not for a moment did I doubt her. Nothing she could have said would have seemed outlandish (bizarre, absurd) to me at that moment.
She further explained,  that in order to accomplish a Dream of that nature, Women need to have an iron discipline. She leaned toward me and in a confidential whisper, as though she didn't want the others to overhear her, said, "By iron discipline I don't mean any kind of strenuous routine, but rather, that Women have to break the routine of what is expected of them.
"And they have to do it in their youth," she stressed, "And most important, with their strength intact. Often, when Women are old enough to be done with the business of being Women, they decide it's time to concern themselves with nonworldly or other-worldly thoughts and activities. Little do they know or want to believe, that hardly ever do such Women succeed." She gently slapped my stomach, as if she were playing on a drum.
Esperanza nodded emphatically, as if she had actually heard the silly question, that popped into my mind: "Her womb?"
"Women," she continued, "must begin by burning their Matrix. They cannot be the fertile ground, that has to be seeded by men following the command of 'God himself'."
Still watching me closely, she smiled and asked, "Are you religious by any chance?"
I shook my head (No). I couldn't speak. My throat was so constricted I could scarcely breathe. I was dumbstruck (unable to speak through shock/surprise) with fear and amazement, not so much by what she was saying, but by her change. If asked, I wouldn't have been able to tell when she changed, but all of a sudden her face was young and radiant. Inner life seemed to have been fired up in her.
"That's good!" Esperanza exclaimed. "This way you don't have to struggle against beliefs," she pointed out. "They are very hard to overcome. I was reared a devout Catholic. I nearly died when I had to examine my attitude toward religion."
She sighed.
Her voice, turning wistful, became soft as she added, "But that was nothing compared to the battle I had to wage (engage in, carry on) before I became a bona fide (real) Dreamer."
I waited expectantly, hardly breathing, while a quite pleasurable sensation spread like a mild electrical current through my entire body.
I anticipated a tale of a gruesome (frightful, shocking, ghastly) battle between herself and terrifying creatures. I could barely disguise my disappointment when she revealed, that she had to battle herself.
"In order to be a Dreamer, I had to vanquish (defeat, subjugate) the Self," Esperanza explained. "Nothing, but nothing, is as hard, as that. We, Women are the most wretched (miserable, mean, despicable) prisoners of the Self. The Self is our Cage. Our Cage is made out of commands and expectations, poured on us from the moment we are born. You know how it is. If the first born child is a boy, there is a celebration. If it's a girl, there is a shrug of the shoulders and the statement, 'It's all right. I still will love her and do anything for her.'"

Out of respect for the old Woman, I didn't laugh out loud.
Never in my life had I heard statements of that sort. I considered myself an independent Woman, but obviously, in light of what Esperanza was saying, I was no better off, than any other Woman. And contrary to the manner, in which I would have normally reacted to such an idea, I agreed with her. I had always been made aware, that the precondition (prerequisite, condition, train, accustom in advance) of my being a Woman was to be dependent. I was taught, that a Woman was indeed fortunate, if she could be desirable, so men would do things for her. I was told, that it was demeaning (degrading) to my womanhood to endeavor (conscientious effort) to do anything myself, if that thing could be given to me. It was drilled into me,  that a Woman's place is in the home with her husband and her children.
"Like you, I was reared by an authoritarian, yet lenient (gentle, forgiving, understanding, merciful, liberal, generous) father," Esperanza went on: "I thought, like yourself, that I was free. For me to understand the Sorcerers' Way, that Freedom didn't mean to be myself, nearly killed me. To be myself was to assert (express positevely, affirm) my womanhood. And to do that took all my time, effort, and Energy. The Sorcerers, on the contrary, understand Freedom, as the capacity to do the Impossible, the Unexpected - to Dream a Dream, that has no basis, no reality in Everyday Life." Her voice again became but a whisper as she added, "The Knowledge of Sorcerers is what is exciting and new. A Woman needs to change the Self, become a Dreamer and use Imagination."
Esperanza said, that if she had not succeeded in vanquishing (defeating, subjugating) the Self, she would have only led a Woman's normal life; the life her parents had designed for her; a life of defeat and humiliation;
a life devoid (completely lacking, empty) of all mystery; a life, that had been programmed by custom and tradition. Esperanza pinched my arm. I cried out in pain. "You'd better pay attention," she reprimanded me.

"I am," I mumbled defensively, rubbing my arm: I had been certain, that no one would notice my waning (declining) interest.
"You won't be tricked or enticed (lure, attract) into the Sorcerer's World," she warned me. "You have to choose, knowing, what awaits you."
The fluctuations of my mood were astonishing to me, because they were quite irrational. I should have been afraid. Yet I was calm, as if my being there were the most natural thing in the World.
"The secret of a Woman's strength is her Womb," Esperanza said and slapped my stomach once more. She said, that Women Dream with their Wombs, or rather, from their Wombs. The fact, that they have Wombs makes them perfect Dreamers.
Before I had even finished the thought 'why is the Womb so important?' Esperanza answered me:
"The Womb is the Center of Our Creative Energy," she explained, "to the point that, if there would be no more males in the World, Women could continue to reproduce. And the World would then be populated by the Female of the Human species only." She added, that Women reproducing unilaterally (one sided, one parent without a man) could only reproduce clones of themselves. I was genuinely surprised at this specific piece of Knowledge. I couldn't help interrupting Esperanza to tell her, that I had read about parthenogenetic and asexual reproduction in a biology class. She shrugged her shoulders and went on with her explanation.
"Women, having then the
ability and the organs for reproducing life, have also the ability to produce Dreams with those same organs," she said. Seeing the doubt in my eyes, she warned me, "Don't trouble yourself wondering how it is done.
The explanation is very simple, and because it's simple, it's the most difficult thing
to understand. I still have trouble myself. So in a true Woman's fashion, I act: I Dream and leave the explanations to Men."
Esperanza claimed, that originally the Sorcerers, she had told me about, used to pass their Knowledge on to their biological descendants or to people of their private choice, but the results had been catastrophic.
Instead of enhancing this Knowledge, these new Sorcerers, who had been selected by
arbitrary (random, determined by chance/caprice, dictatorial) favoritism, confabulated (plainly speaking) to enhance themselves. They were finally destroyed, and their destruction nearly obliterated (wipe out) their Knowledge. The few Sorcerers, who were left then, decided, that their Knowledge should never again be passed on to their descendants or to people of their choice, but to those, selected by an Impersonal Power, which they called the Spirit (the Source itself, LM).
"And now, all this brings us to you," Esperanza pronounced. "The Sorcerers of Ancient Times decided, that only the ones, who were pinpointed, would qualify. You were pointed out to us. And here you are! You are a natural Dreamer. It's up to the Forces, that rule us, where you go from here. It's not up to you. Nor to us, of course. You can only acquiesce (accept without protest) or refuse."
From the urgency in her voice, and the compelling (forceful) light in her eyes, it was obvious, that she had given this explanation in complete seriousness. It was this earnestness, that stopped me from laughing out loud. Also, I was too exhausted. The mental concentration, I had needed to follow her, was too intense. I wanted to sleep. She insisted I stretch my legs, lie down, and relax. I did it so thoroughly, that I dozed off. When I opened my eyes, I had no idea how long I had slept. I sought the reassuring presence of Esperanza or the other Women. There was no one with me on the patio. But I didn't feel alone. Somehow their presence lingered (stayed) amidst the green all around me, and I felt protected. A breeze rustled the leaves. I felt it on my eyelids, warm and soft. It blew around me, then passed over me the same way it was passing over the desert, quickly and soundlessly. With my gaze fixed on the tiles, I walked around the patio trying to figure out its intricate design. To my delight, the lines led me from one rush chair to the other. I tried to recall, who had sat in which chair, but hard as I tried, I couldn't remember. I was distracted by a delicious scent of food, spiced with onions and garlic.
Guided by that smell, I found my way to the kitchen, a large rectangular room. It was as deserted, as the patio. And the bright tile designs, adorning (decorating) the walls, reminded me of the patterns in the patio. I didn't pursue (follow) the similarities, for I had discovered the food left on the sturdy wooden table standing in the middle of the room.
Assuming, that it was for me, I sat down and ate it all. It was the same spicy stew I had eaten at the picnic. Warmed over, it was even tastier. As I gathered the dishes to take them to the sink, I discovered a note and a drawn map under my place mat. It was from Delia. She suggested I return to Los Angeles by way of Tucson, where she would meet me at a certain coffee shop specified on the map. Only there, she wrote, would she tell me more about herself and her friends.

Chapter 4

Eager to hear what Delia had to tell me about her friends, I went to Tucson on my way to
Los Angeles. In Tucson I arrived at the coffee shop in the late afternoon. An old man directed me to an empty space in the parking lot. Only when he opened my door did I realize, who it was.
"Mariano Aureliano!" I exclaimed. "What a surprise. I'm so glad to see you. What are you doing here?"
"I was waiting for you," he said. "So my friend and I saved this space for you."
I caught a glimpse of a burly (heavy, strong, muscular) Indian, driving an old red pickup truck. He had pulled out of the parking space, as I drove into the lot.
"I'm afraid Delia couldn't make it," Mariano Aureliano said apologetically. "She had to leave for Oaxaca unexpectedly." He smiled broadly and added, "I'm here on her behalf. I hope I fit the bill."
"You've no idea how delighted I am to see you," I said truthfully. I was convinced that he, better than Delia, would help me make sense of all, that had happened to me during the past few days.
"Esperanza explained to me, that I was in some sort of a trance when I met all of you," I added.
"Did she say that?" he asked almost absent-mindedly. His voice, his attitude, and his whole demeanor was so different from what I remembered, that I kept staring at him hoping to discover what had changed. His fiercely chiseled face had lost all its fierceness.
I was busy with my own turmoil, however, and didn't give his change any more thought.
"Esperanza left me alone in the house," I went on: "She and all the Women went away without even saying good-bye to me. But I wasn't disturbed,"
I hastened to point out:
"Although I'm usually very put out when people are not courteous."
"Oh really!" he exclaimed, as if I had said something extremely meaningful. Afraid, that he might take offense at what I was saying about his companions, I immediately started to explain, that I hadn't really meant to say, that Esperanza and the
others had been unfriendly. "Quite the contrary, they were most gracious and kind," I assured him. I was about to reveal what Esperanza had told me, but his steady gaze stopped me. It wasn't an angry stare or a threatening one. It was a piercing look, that cut through all my defenses. I had the certainty he was seeing right into the mess, that my mind was. I glanced away to hide my nervousness, then told him in a light, almost joking tone, that it hadn't really mattered to me, that I had been left alone in the house. "I was intrigued, that I knew every corner of that place," I confided, then paused for a moment, wondering what impact my words were having on him. But he kept staring at me.
"I went to the bathroom, and I realized, that I had been in that bathroom before," I continued: "There were no mirrors in it. I remembered that detail, before I actually entered the room. Then I remembered, that there were no mirrors in the whole house. So I went through every room, and sure enough, I couldn't find any."
Noticing, that I was still getting no reaction from him, I went on to say, that I had realized while listening to the radio on my way to Tucson, that it was one day later, than I expected. "I must have slept a whole day," I finished in a strained tone.
"You didn't quite sleep a whole day," Mariano Aureliano pointed out indifferently: "You walked through the house and talked to us a great deal before falling asleep like a log."
I started laughing. My laughter was very near to hysteria, but he didn't seem to notice this. He laughed too, and I relaxed.
"I don't sleep like a log, ever," I felt compelled (forced) to explain. "I'm an extremely light
He was silent, and when he finally spoke his voice was serious; demanding: "Don't you remember being curious about how the Women dressed and did their hair without glancing into mirrors?"
I could think of no reply, and he went on to say, "Don't you remember how odd you found it, that there were no pictures on the walls, and that there was no--"
"I have no recollection of having talked to anyone," I cut him off in midsentence.
Then I glanced at him guardedly, thinking, that perhaps, just in order to mystify me, he was saying I had interacted with everybody in that house, when in reality nothing of that sort had happened.
"Having no recollection of it doesn't mean it didn't take place," he said curtly (rudely brief or abrupt, gruff). My stomach fluttered (vibrate/beat erratically) involuntarily: it wasn't his tone of voice I took exception to, but rather the fact, that he had answered my unspoken thoughts. Certain, that if I kept on talking, something would dispel (rid by scattering) my mounting apprehension, I went into a long and muddled (mix up the mind, confuse) recitation (act of reciting) of how I felt.
I recounted (narrate the facts/details, enumerate) what had happened. There were gaps in the order of events as I tried to reconstruct all, that had taken place between the healing session and my drive to Tucson, during which I knew, that I had lost a whole day. "You people are doing something to me; something strange and threatening," I finished, feeling momentarily righteous.
"Now you're being silly," Mariano Aureliano pronounced and he smiled for the first time: "If something is strange and threatening, it is only, because you're new at it. You're a tough Woman. It'll make sense to you sooner or later."
I was annoyed at the sound of his word 'Woman'. I would have preferred if he had said girl. Accustomed, as I was, to being asked for my papers to prove, that I was over sixteen, I suddenly felt old.
"Youth must be only in the eyes of the beholder (seer)," he said as if he were again reading my thoughts: "Whoever looks at you must see your youth, your vigor; but for you to feel you're a kid is wrong. You must be innocent without being immature."
For some inexplicable reason, his words were more, than I could bear. I wanted to weep;
not out of hurt, but out of despondency (despair, dejection). At a loss for what to do, I suggested we have something to eat. "I'm famished," I said,
trying to sound cheerful.
"No, you're not," he said with authority. "You're just trying to change the subject."
Startled by his tone and his words, I looked at him, appalled (frightened). My surprise swiftly turned to anger. Not only was I hungry, but I was also exhausted and stiff from the long drive. I wanted to yell and vent (discharge, relieve through emotions) on him all my wrath and frustration, but his eyes didn't let me move.
There was something reptilian about those unblinking, burning eyes: for a moment I
thought he might swallow me up, as a snake swallows a mesmerized, defenseless bird.

The mixture of fear and anger escalated to such heights I felt blood rushing to my face. And I knew by the slight curious lift of his brows, that my face had turned purple. Since very early childhood, I had indulged in horrid attacks of temper.
Other than trying to soothe me, no one had ever stopped me from indulging in these attacks, and I had indulged in them until I had refined them into king-sized temper tantrums. These tantrums were never caused by being denied what I wanted to have or wanted to do, but by indignities (offence to dignity) real or imagined inflicted on my person. Somehow the circumstances of that moment, however, made me feel ashamed of my habit. I made a conscious effort to control myself, which nearly consumed all my strength, but I calmed down.
"You were a whole day with us, a day which you can't remember now," Mariano Aureliano proceeded, seemingly unconcerned by my fluctuating mood. "During that time, you were very communicative and responsive; a thing, which was extremely rewarding to us. When you are Dreaming, you are a much better Being, more appealing, more resourceful. You allowed us to know you in great depth."
His words threw me into a turmoil. Growing up asserting myself the way I did, I had become quite adept (proficient, highly skilled, expert) at detecting meaning hidden behind words. 'To know me in great depth' bothered me to no end, especially 'great depth.' It could only mean one thing, I thought, and immediately discarded it as being preposterous (absurd).
I became so absorbed in my own calculations, that I no longer paid any attention to what he was saying. He kept on explaining about the day I had lost, but I only caught bits and pieces. I must have been staring at him blankly, for all of a sudden he stopped talking. "You're not listening," he reprimanded me sternly.
"What did you do to me when I was in a trance?" I shot back at him. More than a
question, it was an accusation. I was startled by my own words, for it was not a thought-out statement: the words had simply escaped me of their own accord.
Mariano Aureliano was even more surprised. He almost choked on the burst of laughter, that followed his wide-eyed expression of shock.
"We don't go around taking advantage of little girls," he assured me. Not only did he sound sincere, but he seemed to be offended by my accusation: "Esperanza told you who we are. We are very serious people," he stressed, then in a
mocking tone added, "And we mean business."
"What kind of business?" I demanded belligerently (warlikely, bellicose, forcefuly). "Esperanza didn't tell me what you want from me."
"She certainly did," he retorted with such assurance I wondered for an instant if he hadn't been concealed, listening to our conversation in the patio. I wouldn't have put it past him.
"Esperanza told you, that you have been pointed out to us," he went on. "And now we are as driven by that, as you are driven by fear."
"I'm not driven by anything or anybody," I shouted, quite forgetting, that he hadn't told me what it was they wanted from me. Without being in the least affected by my anger, he said, that Esperanza had made it very clear to me, that they were committed to rear me from now on.
"Rear me!" I yelled. "You're crazy. I've had all the rearing I need!" Ignoring my outburst, he went on to explain, that their commitment was total; and whether or not I understood this, was of no importance to them.
I stared at him, unable to hide my dread. Never before had I heard someone express himself with such compelling (force, constrain) indifference and such concern at the same time.
In an effort to conceal my alarm, I tried to imbue (saturate) my voice with a spunkiness (spirited) I was far from feeling when I asked, "What do you imply (hint, suggest, entail) when you say you are going to rear me?"
"Just what you hear," he answered. "We're committed to guide you."
"But why?" I asked, frightened and curious at the same time. "Can't you see, that I don't need any guidance, that I don't want any..."
My words were drowned by Mariano Aureliano's joyful laughter. "You certainly need guidance. "Esperanza already showed you how meaningless your life is." Anticipating my next question, he motioned me to be silent.
"As to why you and not
someone else, she explained to you, that we let the Spirit (the Source of All Life, LM) tell us, who we should guide. The Spirit showed us, that you were the one."
"Wait a minute, Mr. Aureliano," I protested. "I really don't want to be rude or ungrateful, but you must understand, that I'm not seeking help. I don't want anybody to guide me, even though I probably need guidance. The mere thought is abhorrent (disgusting, repellent) to me. Do you see what I mean? Do I make myself clear?"
"You do, and I do see what you mean," he echoed, moving back a step away from my pointed finger. "But precisely, because you don't need anything, you are a most adequate candidate."
"Candidate?" I yelled, fed up with his insistence. I looked around me, wondering if I had been overheard by the people going in and out of the coffee shop.
"What is this?" I went on yelling. "You and your companions are all a bunch of nuts. You leave me alone, you hear? I don't need you or anyone."
To my surprise and morbid (gruesome) delight, Mariano Aureliano finally lost his temper and began to berate (scold harshly) me like my father and brothers used to. In a tightly controlled voice, that never rose to be heard beyond us, he insulted me. He called me stupid and spoiled. And then, as if insulting me had given him impetus (stimulus, impulse, impelling force), he said something unforgivable.
He shouted, that the only asset I ever had, was to be born blond and blue-eyed in a land, where blond hair and blue eyes were coveted (desirable, craved for) and revered (feeling of profound awe, respect).
"You never had to struggle for anything," he asserted. "The colonial mentality of the cholos (people) of your country made them regard you as if you really deserved special treatment. Privilege based merely on having blond hair and blue eyes is the dumbest privilege there is."
I was livid (ashen, pallid, extremely angry, furious). I've never been one to take insults sitting down. My years of training at shouting matches at home and the extraordinarily descriptive vulgarities I learned- and never forgot- in the streets of Caracas in my childhood, paid off that afternoon. I said things to Mariano Aureliano, that embarrass me to this day. I was so worked up I didn't notice that the burly (heavy, strong, muscular) Indian, who was driving the pick-up truck, had joined us. I only realized he was there, when I heard his loud laughter. He and Mariano Aureliano were practically on the ground, clasping their stomachs, shrieking (high pitched screams) with delight.
"What's so funny?" I yelled, turning to the burly Indian. I insulted him, too.
"What a foul-mouthed Woman," he said in perfect English. "If I were your daddy I would wash your mouth with soap."
"Who asked you to butt in (interfere, meddle, intrude on a talk), you fat turd (poos, piece of excrement)?" In blind fury, I kicked him in the shinbone (bone from knee to ankle). He yelled out in pain, and cursed me. I was about to reach for his arm, and bite him when Mariano Aureliano grabbed me from behind and tossed me in the air. Time stopped. My descent (fall) was so slow, so imperceptible, it seemed to me, that I was suspended in the air forever. I didn't land on the ground with my bones broken, as I expected, but in the arms of the burly Indian. He didn't even stagger (hesitate, sway), but held me as if I weighed no more than a pillow, a ninety-five pound pillow. Catching the wicked glint in his eyes, I was certain he was going to toss me again. He must have sensed my fear, for he smiled and gently put me down. My wrath and strength spent, I leaned against my car and sobbed. Mariano Aureliano put his arm around me and stroked my hair and shoulders, the way my father used to do when I was a child.
In a soothing murmur, he assured me, that he wasn't in the least upset at the barbarities (harsh/cruel conduct) I had yelled at him. Guilt and self-pity only made me weep harder. He shook his head in a sign of resignation (unresisting acceptance, passive submission, patience), although his eyes shone with mirth. Then in an obvious effort to make me laugh, too, he confessed, that he still couldn't believe I would know, let alone use, such foul language. "Well, I suppose language is
there to be used," he mused, "and foul language should be used when the circumstances are called for."
I wasn't amused. And once the attack of self-pity had passed, I began, in my usual fashion, to mull over (consider a problem deeply) his assertion, that all I had going for me was blond hair and blue eyes. I must have cued Mariano Aureliano about my feelings, for he assured me, that he had said, that only to upset me and that there wasn't a shred (pinch) of truth in it. I knew he was lying. For an instant I felt doubly insulted, and then I was appalled to realize, that my defenses were shattered.
I agreed with him. He had been right on target about everything he had said.
With a single stroke, he had unmasked me; cut through my shield, so to speak. No one, not even my worst enemy, could have hit me with such an accurately devastating blow. And yet, whatever I might have thought about Mariano Aureliano, I knew he wasn't my enemy. I felt quite dizzy with my realization. It was as if an unseen force were crushing something within me; the idea of myself. Something, that had given me strength, was now depleting me. Mariano Aureliano took me by the arm, and walked me toward the coffee shop.
sign a truce (peace agreement)," he said jovially. "I need you to do me a favor."
"You need only to ask," I responded, trying to match his tone.
"Before you got here, I went into this coffee shop to have a sandwich, and they practically refused to serve me. When I complained, the cook threw me out." Mariano Aureliano looked at me dejectedly (desperately), and added, "That happens when one is an Indian."
"Report, that cook to the manager," I cried out in righteous indignation (anger); my own turmoil totally and most mysteriously forgotten.
"That wouldn't help me in the least," Mariano Aureliano confided.
The only way I could help him, he assured me, was to go into the coffee shop by myself,
sit at the counter, order an elaborate meal, and drop a dead fly in my food."
"And blame the cook," I finished for him. The whole scheme sounded so preposterous (absurd) it
made me laugh. But when I caught sight of his genuine expectation, I promised to do what he asked of me.
"Wait here," Mariano Aureliano said, then together with the burly Indian- who had yet to be introduced to me- headed toward the old red pickup truck parked in the street. They returned within moments.
"By the way," Mariano Aureliano said, "this man here is John. He's a Yuma Indian from Arizona."
I wanted to ask him if he also was a Sorcerer, but Mariano Aureliano beat me to the punch. "He is the youngest member of our group," he confided.
Giggling nervously, I extended my hand and said, "I'm glad to meet you."
"Likewise," John responded in a deep, resonant voice, and clasped my hand warmly in his. "I hope you and I never come to blows again," he grinned. Although he wasn't very tall, he exuded (emitting, make felt) the vitality and strength of a giant. Even his big, white teeth seemed indestructible. In a joking manner, John felt my biceps. "I'd bet you can knock a fellow out cold with one punch," he said. Before I had a chance to apologize to him for my kicks and insults, Mariano Aureliano pressed a small box into my hand.
"The fly," he whispered. "John here suggests, that you wear this," he added, retrieving a black, curly wig from a bag. "Don't worry, it's brand new," he assured me as he pulled the wig over my head. Then, holding me at arm's length, he regarded me critically. "Not bad," he mused, making sure my long, blond braid was tucked in properly. "I don't want anyone to recognize you."
"There's no need to disguise myself," I asserted. "Take my word for it, I don't know anyone in Tucson." I turned the side mirror of my car and looked at myself. "I can't go in looking like this," I protested. "I look like a poodle."
Mariano Aureliano gazed at me with an exasperating (provoking) air of amusement, as he arranged some stray curls.
"Now, don't you forget, that you have to sit at the counter and yell
bloody murder, when you discover the fly in your food."
He regarded me as if I were dim-witted (mentally slow, stupid). "You have to attract attention and humiliate the cook," he pointed out. The coffee shop was packed with the early dinner crowd. However, it wasn't long before I was seated at the counter and was waited on by a harrassed-looking, but friendly old waitress. Half-hidden behind the order rack was the cook. Like his two helpers, he appeared to be Mexican or Mexican-American. He went about his job so cheerfully I was quite certain he was harmless; incapable of malice. But when I thought of the old Indian waiting for me in the parking lot, I felt no guilt whatsoever as I emptied the little matchbox- with such stealth (acting covertly) and speed not even the men on either side of me noticed it- over the perfectly cooked hamburger steak I had ordered. My shriek of revulsion was genuine upon seeing a large, dead cockroach on my food.
"What is it, dear?" the waitress asked concernedly.
"How does the cook expect me to eat this?" I complained. I didn't have to pretend anger. I was indignant (outraged); not at the cook, but at Mariano Aureliano.
"How can he do this to me?" I asked in a loud voice.
"It's all some dreadful accident," the waitress explained to the two curious and concerned customers on either side of me. She showed the plate to the cook.
"Fascinating!" the cook said, his voice loud and clear. Rubbing his chin thoughtfully, he studied the food. He wasn't in the least upset. I had the vague suspicion he was laughing at me. "This cockroach must have either fallen from the ceiling," he deliberated, gazing at my head in fascinated interest, "or perhaps from her wig."
Before I could retort indignantly (reply angrily) and put the cook in his place, he offered me anything,  that was on the menu. "It'll be on the house," he promised. I asked for a steak and a baked potato, which was almost immediately brought to me.
I was pouring some salad dressing over my lettuce, which I always ate last, I discovered a good-sized spider crawling from under a lettuce leaf. I was so taken aback by this obvious provocation (trick) I couldn't even shriek. I looked up. Waving from behind the order rack was the cook (Carlos Castaneda), a dazzling smile on his face.
Mariano Aureliano was waiting for me impatiently. "What happned?" he asked.

"You and your disgusting cockroach!" I spat out, then added resentfully, "Nothing happened. The cook didn't get upset. He enjoyed himself immensely, at my cost, of course. The only one, who got upset, was me."
At his urging, I gave Mariano Aureliano a detailed account of what took place. The more I talked, the more pleased he was. Disconcerted by his reaction, I glowered (ruddy flushed) at him. "What's so funny?" I demanded.
He tried to keep a serious face, but his lips twitched. His soft chuckle exploded into a loud, delighted laughter. "You can't take yourself so seriously," he chided (scold, reprimand). "You're an excellent Dreamer, but you're certainly no actress."
"I'm not acting now. And I certainly wasn't acting in there either," I said defensively in a high, shrill voice.
"I meant, that I was counting on your ability to be convincing," he said. "You had to make the cook believe something, that wasn't true. I really thought you could."
"How dare you criticize me!" I shouted. "I made a fool of myself on your behalf, and all you can say is, that I don't know how to act!" I pulled off the wig and threw it at him. "I'm sure I've got lice now."
Ignoring my outburst, Mariano Aureliano went on to say, that Florinda had already told him, that I was incapable of pretending. "We had to know it for sure, in order to put you in your proper slot," he added equably (just the same). Sorcerers are either Dreamers or Stalkers. Some are both."
"What are you talking about? What's this nonsense of Dreamers and Stalkers?"
"Dreamers deal with Dreams," he explained softly. "They get their Power; their Wisdom from Dreams.
"Stalkers on the other hand deal with people; with the Everyday World. They get their Wisdom, their Power, from interacting with their fellow men."
"You obviously don't know me at all," I said derisively (mockingly). "I interact very well with people."
"No, you don't," he contradicted me. "You yourself said, that you don't know how to converse. You're a good liar, but you lie only to get what you want. Your lies are too specific, too personal. And do you know why?"
He paused for a moment, as if to give me time to respond. But before I could even think of what to say he added, "Because for you, things are either black or white with no shades of color in between. And I don't mean it in terms of morality, but in terms of convenience. Your convenience, that is. A true authoritarian." Mariano Aureliano and John exchanged glances, then both squared (forming right angle) their shoulders, clicked their heels and did something unforgivable to me. They raised their arms in a fascist salute and said, "Mein Fuehrer!"
The more they laughed, the greater was my rage. I felt my blood ringing in my ears, rushing to my face. And this time, I did nothing to calm myself. I kicked my car and banged my arms against the roof. The two Men, instead of trying to soothe me- as my parents or my friends definitely would have done- stood there and laughed, as I were providing them with the funniest spectacle possible. Their indifference, their complete lack of concern for me was so shocking, that my wrath slowed down of its own accord. Never had I been so completely disregarded. I was lost. I realized then, that I had no more maneuvers left. I had never known until that day, that if the witnesses to my tantrums didn't show any concern, I didn't know what to do next.
"I think she's confused now," Mariano Aureliano said to John. "She doesn't know what to do." He put his arm around the burly idian's shoulders and added softly, yet still loud enough for me to ear, "Now she is going to cry, and when she does, she's going to cry her head off, until we console her. Nothing is as tiresome, as a spoiled cunt."
That did it for me. Like an injured bull, I lowered my head and charged Mariano Aureliano.
He was so startled by my vicious, sudden attack, he almost lost his balance. It gave me
enough time to sink my teeth in the fleshy part of his stomach. He let out a yell, a mixture of pain and laughter. John grabbed me by the waist and pulled me away. I didn't let go of my bite, until my partial bridge came off. I had knocked two of my upper front teeth out when I was thirteen in a fight between the Venezuelan and the German students at the German high school in Caracas. Both Men howled with laughter. John bent over the trunk of my Volkswagen, holding his stomach and banging my car. "She's got a hole in her teeth, like a football player," he cried out in between shrieks. My embarrassment was beyond words. I was so vexed (annoyed), that my knees gave in on me and I slid to the paved ground, like a rag doll, and actually passed out. When I came to my senses, I was sitting inside the pickup truck. Mariano Aureliano was pressing my back. Smiling, he stroked my head repeatedly and then embraced me. I was surprised by my absence of emotion: I was neither embarrassed, nor annoyed. I was relaxed; at ease. It was a tranquility; a serenity I had never known before. For the first time in my life, I realized, that I had never been at peace with myself or with others.
"We like you immensely," Mariano Aureliano said. "But you have to cure yourself of your temper tantrums. If you don't, they will kill you. This time it was my fault. I must apologize to you. I did deliberately provoke you."
I was too calm to say anything. I got out of the truck to stretch my arms and legs. I had painful cramps in my calves. After a few moments of silence, I apologized to the two Men. I told them, that my temper had gotten worse since I had started drinking colas compulsively (irresistible impulse).
"Stop drinking them," Mariano Aureliano suggested. Then he completely changed the subject and went on talking, as if nothing had happened. He said, that he was extremely pleased, that I had joined them.
"You are?" I asked uncomprehendingly. "Did I join you?"
"You did!" he emphasized. "One day it will all make sense to you." He pointed to a flock of crows cawing above us. "The crows are a good Omen. See how marvelous they look. They are like a painting in the sky. To see them now is a promise, that we will see each other again."
I gazed at the birds, until they flew out of sight. When I turned to look at Mariano Aureliano, he was no longer there. The pickup truck had rolled away without a sound.

Chapter 5

Disregarding the scratchy bushes, I dashed after the dog, who was scurrying (light running steps, hurry) through the
sagebrush with reckless speed. I soon lost sight of its golden fur shimmering amidst the fragrant wild shrubs and followed the sound of its barks, growing fainter and fainter in the distance. Uneasily, I glanced at the THICK FOG advancing on me. It closed in around the spot, where I stood and within moments there was no sight of the sky. The late afternoon Sun, like a subdued ball of fire, was scarcely discernible. And the magnificent view of the Santa Monica Bay, now more imagined, than seen from the Santa Susana Mountains, had disappeared with incredible speed. I wasn't worried about the dog getting lost. I, however, had no idea, where to find the secluded spot my friends had chosen for our picnic. Or where the hiking path was, that I had taken to chase after the dog. I took a few hesitant steps in the same general direction the dog had followed, when something made me stop. Emerging from above, through some crack in the fog, I saw a tiny point of light descending toward me. Another one followed, then another, like little flames tied to a string. The lights trembled and vibrated in the air, then just before they reached me, they vanished, as though the fog around me had swallowed them up. Since they had disappeared only a few feet in front of me, I moved on, closer to the spot, eager to examine that extraordinary sight.
As I peered intently into the fog, I saw dark, human shapes glide through the air, two or three feet off the ground, moving as though they were tiptoeing on clouds. One after the other, the human shapes squatted, forming a circle. I took a few more vacillating (hesitating) steps, then stopped, as the fog thickened and absorbed them. I remained still, not knowing what to do. I felt a most unusual fright. Not the fright I am familiar with, but one in my body, in my belly; the kind of fright animals must have. I don't know how long I stood there. When the fog cleared enough for me to see, I saw to my left, about fifty feet away, two Men sitting cross-legged on the ground. They were whispering to each other, and the sound of their voices seemed to be all around me, captured in small patches of fog, that were like tufts (dense clump) of cotton. I didn't understand what they were saying, but I felt reassured as I caught a word here and there. They were speaking in Spanish.
"I'm lost!" I shouted in Spanish. Both Men slowly turned around, hesitant, disbelieving, as though they were seeing an apparition. I spun around, wondering if there was someone behind me that was causing their dramatic reaction; but there was no one. Grinning, one of the Men rose, stretched his limbs until his joints cracked, then covered the distance between us in quick strides (walk with long steps). He was young, short, and powerfully built, with massive shoulders and a big head. His dark eyes radiated amusement and curiosity. I told him, that I had been hiking with friends and had gotten lost chasing after their dog.
"I've no idea how to get back to them," I finished.
"You can't go any further this way," the man warned me. "We are standing on a cliff."
He took me confidently by the arm and led me to the very edge of the precipice (extremely steep mass of rock), no more, than ten feet away from where I had been standing.
"This friend of mine," he said, pointing to the other Man, who had remained seated, staring at me, "had just finished telling me, that there is an ancient Indian burial ground down below when you showed up and nearly scared us to death."
He studied my face, my long blond braid, and asked, "Are you Swedish?"
Still bewildered by what the young man had said about the burial ground, I stared into the fog. Under normal circumstances, as a student of anthropology, I would have been thrilled to find out about an ancient Indian burial ground. At the moment, however, I couldn't care less if there was indeed one in that foggy emptiness below me. All I could think of was, that if I hadn't been distracted by those lights, I might have ended up buried myself.
"Are you Swedish?" the young man asked again.
"I am," I lied and immediately regretted it. I couldn't think of any way to correct it, though, without losing face.
"You speak Spanish perfectly," the Man commented. "Swedish people have a marvelous ear for languages."
Although I felt terribly guilty, I couldn't help adding, that more than a gift, it was a necessity for Scandinavians to learn various languages if they wanted to communicate with the rest of the World.
"Besides," I confessed, "I grew up in South America."
For some strange reason this piece of information seemed to baffle the young Man. He shook his head, as if in disbelief, and then remained silent for a long while, deep in thought. Then, as if he had arrived at some kind of a decision, he took me briskly by the hand, and guided me to where the other Man was sitting. I had no intention of socializing: I wanted to get back to my friends as soon, as possible, but the young Man made me feel so at ease, that instead of asking them to lead me back to the hiking path, I gave them a detailed account of the lights and human shapes I had just seen.
"How strange, that the Spirit would spare (save) her," the seated Man muttered as if to himself, his dark brows drawn together in a frown. But obviously he was talking to his companion, who mumbled something in return, that I didn't catch.
They exchanged conspiratorial glances, intensifying my feelings of unease.

"I beg your pardon?" I said, turning to the Man, who was sitting. I didn't get what you were saying."
He stared at me aggressively and morosely. "You were warned of the danger," he stated in a voice, that was deep and resonant. "The emissaries of death came to your help."
"The who?" I felt compelled (forced) to ask, even though I had understood him perfectly well.
I examined him closely. For an instant, I had the certainty I knew him, but as I kept staring at him, I realized I had never seen him before. Yet I couldn't completely discard the feeling of knowing him. He was not as young, as the other Man, but he wasn't old either. He was definitely an Indian. His skin was dark brown. His hair was blue-black, straight and thick as a brush. But it wasn't only his outward appearance, that was almost familiar to me. He was morose, as only I could be morose. Seemingly uncomfortable under my scrutiny, he rose abruptly. "I'll take you to your friends," he mumbled: "Follow me, and don't you dare fall down. You'll fall on top of me and kill us both," he added in a gruff tone. Before I had the opportunity to say, that I wasn't a clumsy oaf (stupid person), he led the way down a very steep side of a mountain in the opposite direction of the cliff.
"Do you know where you are going?" I shouted after him, my voice sharp with nervousness. I couldn't orient myself- not that I am normally good at it- but I had not been aware of climbing up a hill, as I chased the dog. The Man turned around.
An amused little grin quickly lit his face, though his eyes did not smile.
He looked at me with a black, stony look. "I'm going to take you to your friends," was all he said. I didn't like him, yet I believed him. He wasn't too tall- about five feet ten- and he was small boned, yet his body projected the massiveness and compactness of a stocky person. He moved in the fog with extraordinary confidence, stepping with ease and grace down what I thought was a vertical drop. The younger Man climbed down behind me, helping me every time I got stuck. He had the solicitous (thoughtful, concerned) manner of an old-fashioned gentleman. His hands were strong and beautiful, and incredibly soft to the touch. His strength was tremendous. He easily lifted me up and over his head several times; perhaps not an extraordinary feat considering my puny (small) weight, but quite impressive taking into account, that he was standing on shale (sedimentary rock) ledges, and was no more, than two or three inches taller, than I.
"You have to thank the emissaries of death," the Man, who had led the way insisted as soon, as we had reached level ground.
"I do?" I asked mockingly. The thought of saying thank you to the 'emissaries of death' seemed ridiculous to me.
"Do I have to get down on my knees?" I asked in between a fit of giggles. The Man didn't think I was being funny. He rested his hands on his hips and looked me full in the eye, his narrow, gaunt (bony, angular) face unsmiling. There was something menacing about his stance (sportsmen's position); about his slanted dark eyes under the bristly (short, coarse) eyebrows running together over the bridge of his chiseled nose. Abruptly, he turned his back to me, and moved away to sit on a nearby rock.
"We can't leave this spot until you thank the emissaries of death," he pronounced. Suddenly, the realization, that I was alone in a godforsaken place, hit me. I was fogged in (envelop with fog, bewilder) with two strange Men; one of them perhaps dangerous. I knew he wouldn't budge (alter position/attitude) from the spot, until I fullfilled his ludicrous (foolish, laughable, hilarious) request. To my amazement, instead of feeling frightened, I felt like laughing. The all-knowing smile on the younger Man's face clearly revealed, that he knew how I felt, and he was quite delighted by it.
"You don't have to go as far, as kneeling," he told me, and then, no longer able to hold back his mirth, he began to laugh. It was a bright, raspy sound; it rolled like pebbles all around me. His teeth were snowwhite and perfectly even, like a child's.
His face had a look at once mischievous and gentle. "It's enough to say thank you," he prompted (quick to respond) me. "Say it. What do you have to lose?"
"I feel stupid," I confided, deliberately trying to win him over. I won't do it."
"Why?" he asked in a nonjudgmental tone. "It'll only take a second, and," he stressed, smiling, "it won't hurt a bit."
In spite of myself, I had to giggle. "I'm sorry, but I can't do it," I repeated: "I'm like that. The moment someone insists, that I do something, I don't want to do, I get all tense and angry."
Eyes on the ground, his chin resting on his knuckles, the young Man nodded his head thoughtfully. After a long pause he said, "It's a fact, that something prevented you from getting hurt, perhaps even killed. Something inexplicable (unexplainable)."
I agreed with him. I even admitted, that it was all very baffling to me. I tried to make a point about phenomena happening coincidentally at the right time; in the right place.
"That's all very appropriate," he said. Then he grinned and daringly nudged me on the chin. "But it doesn't explain your particular case," he said: "You have been the recipient of a gift. Call the giver coincidence, circumstances, chain of events, or whatever. The fact remains, that you were spared pain; injury."
"Perhaps you're right," I conceded (admit, acknowledge). "I should be more grateful."
"Not more grateful. More pliable, more fluid," he said and laughed. Seeing, that I was getting angry, he opened his arms wide, as if to encompass the sagebrush around us. "My friend believes, that what you saw, has to do with the Indian burial ground, which happens to be right here."
"I don't see a burial ground," I said defensively.
"It's hard to recognize it," he explained, squinting at me, as if he had trouble with his eyes. "And it isn't the fog, that prevents one from seeing it. Even on a sunny day, one sees nothing, but a patch of sagebrush." He went down on his knees and, grinning, looked up at me. "However, for the knowing eye, it's an unusually shaped patch of sagebrush." He lay flat on the ground, on his stomach, his head tilted to the left, and motioned me to do the same. "This is the only way to see it clearly," he explained as I lay down beside him on the ground. "I wouldn't have known this, but for my friend here, who knows all kinds of interesting and exciting things."
At first I saw nothing, then one by one I discovered the rocks in the thick underbrush. Dark and shiny, as though they had been washed by the mist, they sat hunched (draw themselves up closely into a crouched, or cramped posture) in a circle, more like creatures, than stones. I stifled (hold back) a scream, as  I realized, that the circle of rocks was exactly like the circle of human figures I had seen earlier in the fog.
"Now I am truly frightened," I mumbled, shifting uncomfortably. "I told you, that I saw human figures sitting in a circle." I looked at him to see if his face betrayed any disapproval or mockery before I added, "It's too preposterous (absurd), but
I could almost swear those rocks were the people I saw."
"I know," he whispered, so softly I had to move closer to him. "It's all very mysterious," he went on: "My friend, who you must have noticed is an Indian, says, that certain Indian burial grounds, such as this one, have a row or a circle of boulders.
The boulders are the emissaries of death." He looked at me closely, and then, as if he wanted to make sure he had my full attention, he confided, "They are the emissaries, mind you, and not the representation of the emissaries."
I kept staring at the Man, not only because I didn't know what to make of his statements, but because his face kept changing as he talked and smiled. It wasn't, that his features changed, but his face was at moments that of a six-year-old child, a seventeen-year-old boy, and that of an old man, too.
"These are strange beliefs," he continued, seemingly oblivious to my scrutiny: "I didn't put too much stock in them until the moment you came out of the blue, as my friend was telling me about the emissaries of death, and then you told us, that you had just seen them. If I were given to distrust," he went on, his tone suddenly menacing, "I would believe, that you and he are in cahoots."
"I don't know him!" I defended myself, indignant (angry) at the mere suggestion, then whispered softly, so only he could hear, "To be quite frank, your friend gives me the creeps."
"If I were given to distrust," the young man repeated, ignoring my interruption, "I would believe, that you two are actually trying to scare me. But I'm not distrustful. So the only thing I can do is suspend judgment and wonder about you."
"Well, don't wonder about me," I said irritably. "And I don't know what the hell you're talking about anyway." I glared at him angrily. I had no sympathy for his dilemma. He too was giving me the creeps.
"He's talking about thanking the emissaries of death," the older Man said. He had walked to where I was lying and was peering down at me in a most peculiar manner. Eager to get away from that place and those two crazy people, I stood up and shouted my thanks. My voice echoed, as if the under-brush had turned into rocks. I listened until the sound died away.
Then, as if possessed, and quite against my better judgment, I cried out my thanks again and again.

"I'm sure the emissaries are more, than satisfied," the younger man said, nudging my calf. Laughing, he rolled on his back. There was a wonderful strength in his eyes, in the delighted Power of his laugh.
I didn't doubt for an instant, despite the levity (inconstancy, frivolity, changeableness, buoyancy, lightness), that indeed I had thanked the emissaries of death. And most oddly, I felt myself protected by them.
"Who are you two?" I directed my question at the younger man.
In one agile (fast, light), smooth motion he sprang to his feet. "I'm Jose Luis Cortez; my friends call me Joe," he said, holding out his hand to clasp mine. "And this here is my friend Gumersindo Evans-Pritchard."
Afraid I would laugh out loud at the name, I bit my lip and bent to scratch an imaginary bite on my knee. "A flea, I think," I said, gazing from one man to the other. Both stared back at me, defying (challenging) me to make fun of the name. There was such a serious expression on their faces, that my laughter vanished. Gumersindo Evans-Pritchard reached for my hand - hanging limply at my side - and shook it vigorously.
"I'm delighted to make your acquaintance," he said in perfect English with an upper-class British accent. "For a moment I thought you were one of those stuck-up cunts."

Simultaneously, my eyes widened and my mouth opened. Although something in me registered that his words were meant as a compliment rather than an insult, my shock was nevertheless so intense, that I just stood there as if paralyzed.
I wasn't prudish (morally excessive) - under the proper circumstances I could outswear anyone - but to me there was something so appallingly (causing dismay, frightful, horrifying, very bad, terrible) offensive about the sound of the word cunt, it
rendered (caused to become) me speechless. Joe came to my rescue. He apologized for his friend, explaining, that Gumersindo was an extreme social iconoclast (destroyer of sacred images, popular ideas, institutions). Before I had a chance to say, that Gumersindo had definitely shattered my sense of propriety (etiquette appropriateness), Joe added, that Gumersindo's compulsion (irresistible impulse, coercion, forcing) to be an iconoclast had to do with the fact,  that his last name was Evans-Pritchard. "It shouldn't surprise anyone," Joe noted.
"His father is an Englishman, who abandoned his mother, an Indian Woman from Jalisco, before Gumersindo was born."

"Evans-Pritchard?" I repeated guardedly, then turned to Gumersindo and asked him if it was all right for Joe to reveal to a stranger his family's skeletons in the closet.
"There aren't skeletons in the closet," Joe answered for his friend. "And do you know why?"
He fixed me with his shiny, dark eyes, that were neither brown, nor black, but the color of ripe cherries. Helplessly, I shook my head to say no, my attention held by his compelling (force, constrain) gaze. His one eye seemed to be laughing at me. The other one was dead serious, ominous and menacing.
"Because what you call skeletons in the closet are Gumersindo's source of strength," Joe went on. "Do you know, that his father is now a famous English anthropologist? Gumersindo hates his guts."
Gumersindo nodded his head almost imperceptibly, as if he were proud of his hatred. I could hardly believe my good fortune. They were referring to none other, than E. E. Evans-Pritchard, one of the most important social anthropologists of the twentieth century. And it was precisely during this term at UCLA, that I was researching a paper on the history of social anthropology and the most eminent proponents (advocate, one who supports something) in the field. What a scoop (utensil, ladle, portion of something, sudden profit, sensational story)! I had to restrain myself from shouting out loud and jumping up and down with excitement. To be able to come with some awful secret like that. A great anthropologist seducing and abandoning an Indian Woman. I was not in the least concerned, that Evans-Pritchard hadn't done any fieldwork in Mexico - he was mainly known for his research in Africa - for I was certain I would discover, that during one of his visits to the United States he had gone into Mexico. I had the very proof standing before me. Smiling sweetly, I gazed at Gumersindo and made the silent promise that, of course, I wouldn't reveal anything without his permission. Well, perhaps I would just say
something to one of my professors, I thought. After all, one didn't come across this kind of information every day.
My mind was spinning with possibilities. Perhaps a small lecture with only a few selected students at the home of one of my professors. In my mind, I had already selected the professor. I didn't partcularly like him, but I appreciated the rather childish manner, in which he tried to impress his students. Periodically, we met at his home. Every time I had been there, I had discovered on his desk a note, left there as if by mistake, written to him by a famous anthropologist, Claude Levi-

"You didn't tell us your name," Joe said politely, gently pulling me by my sleeve.
"Carmen Gebauer," I said without hesitation, giving the name of one of my childhood friends. To ease my discomfort and guilt at having lied again with such facility (ease in doing, acting, moving, fluency, aptitude), I asked Joe if he was from Argentina. Seeing his puzzled frown, I hastened to add, that his inflection (accent) was definitely Argentinian. "Even though you don't look like an Argentinian," I noted.
"I'm Mexican," he said. "And judging by your accent, you grew up either in Cuba or in Venezuela."
I didn't want to continue on that line of conversation and swiftly changed the subject. "Do you know how to get back to the hiking path?" I asked, suddenly concerned, that my friends might be worried by now.
"No, I don't," Joe confessed with childish candor (boldness, straightforwardness). "But Gumersindo Evans-Pritchard does."
Gumersindo led the way across the chaparral, up a narrow trail on the other side of the mountain. It wasn't long before we heard my friends' voices and the barking of their dog. I felt intense relief, and at the same time I was disappointed and puzzled, that neither man tried to find out how to get in touch with me.
"I'm sure we'll meet again," Joe said perfunctorily (act mechanically, routinely, no care) by way of farewell. Gumersindo Evans-Pritchard surprised me by gallantly kissing my hand. He did this so naturally and gracefully, that it didn't occur to me to laugh at him.
"It's in his genes," Joe explained. "Even though he's only half English, his refinement is beyond reproach. He's totally gallant (amorous, stately, brave, courteous, daring, dashing, showy in appearance)!"
Without another word or backward glance, both of them disappeared in the mist. I doubted very much, that I would ever see them again. Overcome with guilt for having lied about my name, I was on the verge of running after them, when my friends' dog almost knocked me to the ground, as it jumped on me and tried to lick my face.

Chapter 6
Dumbfounded (surprised), I stared at the guest speaker. In his three-piece suit, short, curly hair, and
clean-shaven face, Joe Cortez looked like someone from another time amidst the long-haired, bearded and beaded (covered with beads, shrewd, piercing), casually dressed students in one of the large lecture auditoriums at the University of California in Los Angeles. Hastily, I slipped into the empty seat in the back row of the packed auditorium, a seat saved for me by the same friend I had gone hiking with in the Santa Susana Mountains. "Who is he?" I asked her. Shaking her head in disbelief, she regarded me impatiently, then scribbled Carlos Castaneda on a piece of paper.
"Who in the dickens is Carlos Castaneda?" I asked and giggled involuntarily.
"I gave you his book," she hissed, then added, that he was a well-known anthropologist,  who had done extensive fieldwork in Mexico. I was about to confide to my friend, that the guest speaker was the same man I had met in the mountains the day I had gotten lost. However, for some very good reason, I didn't say anything. That man was responsible for almost destroying our friendship, which I treasured immensely. My friend had been adamant (inflexible, resilience, exceptional hardness) in her opinion, that the story about Evans-Pritchard's son was hogwash. I had insisted, that the two men had nothing to gain by telling me a tall tale.
I just knew, 
that they had candidly (open, without pretence, straight forward, fair, frank, impartial) spoken the truth. My friend, mad at me for believing them, had called me a gullible fool. Since neither of us had been willing to yield (provide, give in return, surrender, relinquish), our argument had become quite heated. Her husband, hoping to bring us out of our frenzy (mania, craze), had suggested, that perhaps I had been told the truth. Irked (irritate, annoy) by his lack of solidarity with her, my friend had yelled at him to shut up. We had driven home in a morose state, our friendship strained. It took a couple of weeks to wash away the bad feeling. In the meantime, I had tried my information on Evans-Pritchard's son on several people
more versed in anthropological matters and in anthropologists, than I or my friend. Needless to say, I was made to feel like an idiot. Out of stubbornness, I held on to my blind belief, that I alone knew the truth. I had been reared to be practical;
if one lies, it has to be to gain something, that can't be
gained otherwise. And I was at a loss to figure out what those men could have had to gain. I paid little attention to Carlos Castaneda's lecture. I was too absorbed with wondering about his reason for lying to me about his name. Given, as I was, to deducing other people's motives from a simple statement or an observation, I had a field day trying to search for a clue to his. But then I remembered, that I, too, had given him a false name. And I couldn't determine why I had done so. After long mental deliberation (thoughtful, lengthy consideration), I decided, that I had lied, because automatically I hadn't trusted him. He was too self-confident, too cocky to inspire my trust.
My mother had
reared me to distrust Latin men, especially if they were not somewhat subservient. She used to say, that Latin machos were like bantam cocks, interested only in fighting, eating, and having sex, in that order. And I suppose, I had believed her without even thinking about it. I finally looked at Carlos Castaneda. I couldn't make heads or tails of what he was talking about. But I became fascinated by his movements. He seemed to speak with his whole body, and his words, rather than emerging from his mouth, seemed to flow from his hands, which he moved with the gracefulness and agility of a magician. Boldly, I walked up to him after the lecture. He was surrounded by students. He was so solicitous (thoughtful, concerned, anxious) and engaging with the Women, that I automatically despised him.
"You've lied to me about your name, Joe Cortez," I said in Spanish, pointing an accusing finger at him. Holding his hand over his stomach, as if he had received a blow, he gazed at me with that same hesitant, disbelieving expression he had had,  when he first saw me in the mountains.
"It is also a lie, that your friend Gumersindo is the son of Evans-Pritchard," I added before he recovered from his surprise at seeing me. "Isn't it?"
He made a pleading gesture for me not to say any more. He didn't seem to be in the least embarrassed. There was such plain and simple wonder in his eyes, that my righteous wrath was stopped short. Gently, he held me by the wrist, as if afraid
I would leave.
After he finished talking with the students, he silently led me to a secluded bench, shaded by a gigantic pine tree, in the north campus.
"All this is so strange, that I am truthfully speechless," he said in English as we sat down. He gazed at me as if he still couldn't believe I was sitting beside him.
"I never thought I would find you again," he mused: "After we left, my friend- his name, by the way is Nestor- and I discussed you at great length. We concluded, that you were a semiapparition."
He abruptly changed to Spanish and said, that they even went back to the place, where they had left me in the hope of finding me.
"Why did you want to find me?" I asked in English; confident, that he would respond in English, that he went there, because he liked me. In Spanish, there is no way to say, that one just likes someone else. The response has to be more florid (rosy colored, ornate) and at the same time more precise. In Spanish, one can either happen to evoke (summon, call forth, reawaken, inspire) a good feeling- me caes bien- or arouse total passion- me gustos. My candid (open, without pretence, straight forward, fair, frank, impartial) question plunged him into a long silence. He seemed to be fighting whether he ought to speak or not. At last, he said, that finding me in the fog that afternoon, had caused him a profound upheaval. His face was enraptured (enchanted, delight completely), as he revealed all this, and his voice betrayed the deepest awe, as he added, that finding me in the lecture room had been nearly the end of him.
"Why?" I asked, my vanity (false pride, vain, worthless, conceit) pricked (puncture, pierce, sting). I instantly regretted it, because I was convinced he was going to tell me, he was head over heels in love with me, and that would have been too disturbing. I wouldn't have known how to respond.
"It's a very long story," he said, still in a pensive (deeply thoughtful) mood. He puckered his lips, as if he were talking to himself, rehearsing what he was going to say next.
I knew the signs of a man, who is preparing to make his pitch (assault). "I haven't read your work," I said in order to head him off in a different direction. "What is it about?"
"I've written a couple of books about Sorcery," he replied.
"What kind of Sorcery? Voodoo, spiritualism, or what?"
"Do you know anything about Sorcery?" he asked with a note expectation in his voice.
"Of course I do. I grew up with it. I've spent a great deal of time in the coastal region of Venezuela. It's an area, that is famous for its Sorcerers. Most summers of my childhood were spent with a family of witches."
"Yes," I said, pleased with his reaction. "I had a nanny, who is a witch. She was a black woman from Puerto Cabello. She took care of me, until I was an adolescent. Both my parents worked, and when I was a child, they were quite happy to
leave me in her care. She could handle me much better, than either of my parents. She would let me do as I pleased. My parents, of course, let her take me everywhere. During the school holidays she would take me with her to visit her family.
It was not her biological family, but her witch family. Although I wasn't allowed to participate in any of their rituals and trance sessions, I did manage to see a great deal."
He regarded me curiously, as if he didn't believe me. Then he asked with a bemused (confused, engrossed, bewildered) smile, "What made her a witch?"
"All sorts of things. She killed chickens and offered them to the Gods in exchange for favors. She and her fellow witches - men and women- would dance, until they would go into a trance. She recited secret incantations, that had the power to heal her friends and injure her enemies. Her specialty was love potions. She prepared them with medicinal plants and all sorts of bodily refuse, such as menstrual blood, nail clippings, and hair, preferably pubic hair. She made amulets for good luck in gambling or in matters of love."
"And your parents allowed all this?" he asked in disbelief.
"At home, no one knew about it, except myself and my nanny's clients, of course," I explained. "She made house calls, as any doctor would. All she ever did at home was to burn candles behind the toilet bowl, whenever I had nightmares. Since it seemed to help me and there was no danger of anything catching fire amidst the tiles, my mother openly allowed her to do this."
He suddenly stood up and began to laugh.
"What's so funny?" I asked, wondering whether he thought I had made it all up. "It's the truth, I assure you."
"You assert something to yourself, and as far, as you are concerned, once you make the assertion it turns into the truth," he said with a serious face.
"But I told you the truth," I insisted, certain, that he was referring to my nanny.
"I can see through people," he said calmly. "For instance, I see you're convinced, that I am going to make a pass at you. You've convinced yourself about it and now it is the truth. That's what I am talking about."
I tried to say something, but indignation (anger) took my breath away. I would have liked to run away. But that would have been too humiliating. He frowned slightly, and I had the unpleasant impression, that he knew, what I was feeling. My face got red. I trembled with suppressed anger. Nonetheless, within moments I felt extraordinarily calm. It wasn't due to any conscious effort on my part; yet I had the distinct sensation, that something in me had shifted. I had the vague recollection, that I had gone through a similar experience before, but my memory faded away as fast, as it came.
"What are you doing to me?" I muttered (speak in low indistinct  tones).
"I just happen to see through people," he said in a contrite (remorseful, penitent) tone. "Not all the time and certainly not with everybody, but only with the people I am intimately associated with. I don't know why I can see through you."
His sincerity was apparent. He seemed much more baffled, than I was. He sat down again and moved closer to me on the bench. We remained in total silence for a while.
It was a most pleasant experience to be able to
drop all effort at making conversation and not feel, that I was being stupid. I looked up at the sky. It was cloudless and transparent like blue glass. A soft breeze blew through the pine branches, and the needles fell on us like a gentle rain. Then the breeze turned into a wind, and the dry, yellow, fallen leaves of the nearby sycamore blew toward us. They swirled around us with a soft, rhythmic sound. In one abrupt swoop, the wind carried the leaves high up into the air.
"That was a fine display of the Spirit," he murmured. "And it was for you; the wind, the leaves spinning in the air in front of us. The Sorcerer, I work with, would say, that that was an Omen. Something pointed you out to me, at the precise moment
I was thinking, that I'd better leave. I cannot leave now."

Thinking only about his last statement, I felt inexplicably happy. It wasn't a triumphant happiness, the kind of glee one feels when getting one's way. It was rather a feeling of profound well-being, that didn't last long. My ponderous (consider carefully) self took over suddenly and demanded, that I be rid of those thoughts and feelings. I had no business being there. I had cut a class, missed lunch with my real friends, missed my daily laps at the pool in the women's gym.
"Perhaps it'll be better if I leave," I said. I intended it as a statement of relief, but when I said it, it sounded as if I were feeling sorry for myself, which somehow I was. But instead of leaving, I asked him, as casually, as I could, whether he had always been able to see through people.
"No, not always." His kind tone clearly betrayed, that he was conscious of my inner turmoil. "The old Sorcerer I work with has recently taught me how."
"Do you think, that he could teach me, too?"
"Yes, I think he would." He seemed amazed at his own statement. "If he feels about you the way I do, he'll certainly try to."
"Did you know about Sorcery before?" I asked timidly, slowly coming out of my agitation.
"In Latin America everybody thinks, that they know, and I believed, I did. In that sense, you remind me of myself. Like you, I was convinced, that I knew what Sorcery was. But then, when I really encountered it, it wasn't like I thought it was."
"How was it?"

"Simple. So simple, that it's scary," he confided: "We think, that Sorcery is scary, because of its malignancy. The Sorcery, I encountered, is not malignant at all, and because of that, it's the scariest thing there is."
I interrupted him and commented, that he must be referring to white, as opposed to black Sorcery.
"Don't talk nonsense, damn it!" he impatiently snapped at me. The shock of hearing him speak to me in that manner was so great, that I gasped for breath. I was instantly thrown back into turmoil. He turned his face to avoid my gaze. He had dared to yell at me. I became so angry, I thought, I was going to have a fit. My ears were buzzing. I saw dark spots in front of my eyes. I would have hit him, if he hadn't jumped out of my reach so swiftly.
"You're very undisciplined," he said and sat down again. "And quite violent. Your nanny must have indulged your every whim (caprice) and treated you as if you were made of precious glass."
Seeing my scowling (anger, disapproval) frown, he went on to say, that he hadn't really yelled at me out of impatience or anger.
"It doesn't matter to me personally whether you listen or not," he
explained. "But it matters to someone else, on whose behalf I shouted at you. Someone, who is watching us."
I was perplexed (confuse, puzzle, bewilder) at first, then uneasy. I looked all around me, wondering whether his Sorcerer teacher might be watching us. He ignored me and went on to say, "My father never mentioned to me, that we have a
constant witness. And he never mentioned it, because he didn't know it. Just like you,yourself, don't know it."
"What kind of nonsense are you talking about?" My raspy, angry voice reflected my feelings at the moment. He had yelled at me, he had insulted me. I resented, that he was talking his head off as if nothing had happened. If he believed, that I was going to overlook his actions, he was in for a surprise. "You won't get away with it," I thought, smiling at him maliciously. "Not with me, buddy."
"I'm talking about a Force, an Entity, a Presence, which is neither a force, nor an entity, nor a presence," he explained with an angelic smile. He seemed totally oblivious to my belligerent (state of being at war) mood.
"Sounds like gibberish, but it isn't.
I am referring to something, that only Sorcerers know about.
They call it the Spirit. Our
personal Watcher, our perennial Witness."
I don't know exactly how or what precise word triggered it, but suddenly he had my full attention. He went on talking about this Force, which he said wasn't God or anything to do with religion or morality, but an impersonal Force, a Power, that was there for us to use, if we only learned to reduce ourselves to nothing. He even held my hand, and I didn't mind it. In fact, I liked the feel of his strong, soft touch. I became morbidly (gruesome, grisly, melancholic) fascinated with the strange Power he had over me. I was aghast (shocked),  that I longed to sit with him on that bench indefinitely with my hand in his. He went on talking. And I went on listening to every word he said. But at the same time I perversely (contrary, perverted) wondered when he was going to grab my leg, for I knew, that he wasn't going to have enough with my hand, and I couldn't do anything to stop him. Or was it, that I didn't want to do anything to stop him? He explained, that he had been as careless and undisciplined, as one could be, but that he never knew the difference, because he was imprisoned by the mood of the time.
"What's the mood of the time?" I asked in a rough, unfriendly voice, lest he think I was enjoying being with him.
"Sorcerers call it the modality of the time," he said. "In our day, it's the concern of the middle class. I am a middle-class man, just like you're a middle-class woman--"
"Classifications of that nature don't hold any validity," I interrupted him rudely, yanking (pull suddenly, jerk) my hand out of his. "They are simply generalizations."
I scowled (disapproval) at him suspiciously. There was something startlingly familiar about his words, but I couldn't think where I had heard them before or what significance I was attaching to them. Yet I was sure those words had a very vital significance for me if I could only recall what I already knew about them.
"Don't give me this social scientist gaff (cheap music hall)," he said jovially (merry). "I'm as aware of it, as you are."
Giving in to a wave of total frustration, I took his hand and bit it.
"I'm truly sorry about that," I instantly mumbled, before he recovered from his surprise. "I don't know why I did it. I haven't bitten anyone since I was a child."
I sidled (move in a nervous, furtive manner, sideways) to the far edge of the bench, in readiness for his retaliation (evil for evil, tat for tat). It didn't come.
"You're absolutely primitive" was all he said, rubbing his hand in a dazed sort of way. I let out a deep sigh of relief. His Power over me was shattered. And I remembered, that I had an old score to settle with him. He had turned me into the laughing-stock of my anthropology student friends.
"Let's go
back to our original problem," I said, trying to arouse my anger. "Why did you tell me all that nonsense about Evans-Pritchard's son? You must have realized, that I was going to make a fool of myself."
I watched him carefully, certain, that confronting him like this after the bite would finally
break his self-control or at least rattle (disconcert, unnerve) him. I expected him to yell, to lose his confidence and impudence. But he remained unperturbed (not greatly disturbed). He took a deep breath and adopted a serious expression.
"I know, that it looks like a simple case of people telling tall tales for their amusement," he began in a light, casual tone. "But it's more complex, than that."
He chuckled softly, then reminded me, that he hadn't known at that time, that I was a student of anthropology and that I would make a fool of myself. He paused for a moment, as if searching for the proper words, then he shrugged helplessly and added, "I really can't explain to you now why I introduced my friend to you as Evans-Pritchard's son, unless I tell you much more about myself and my aims; and that's not practical."
"Why not?"
"Because the more you know about me, the more entangled you'll become." He regarded me thoughtfully, and I could see in his eyes, that he was sincere. "And I don't mean a mental entanglement (compromising relationship). I mean you'll become personally entangled with me."
This was such a blatant (obvious, offensively conspicuous) display of gall (bitteness, impudence, temerity), that I regained all my confidence. I fell back on my well-tried sarcastic laughter and said in a cutting tone:
"You are
perfectly disgusting. I know your kind. You are the typical example of the conceited (holding too high an opinion about oneself, vain, be fanciful) Latin macho I have battled with all my life."
Seeing the expression of surprise on his face, I pressed on in my most haughty (annoyed) tone: "How dare you to think, that I'll be entangled with you?"
He didn't become red in the face, as I expected. He slapped his knee and laughed uproariously, as if that was the funniest thing he had ever heard. And to my utter dismay (dread, apprehension, discourage, disappoinment), he began to tickle me in the ribs, as if I were a child. Afraid to laugh - I was ticklish - I screeched (high-pitched, harsh, piecing cry, shriek) with indignation (anger). "How dare you to touch me!" I stood up to leave. I was shaking. And then I shocked myself even further by sitting down again. Seeing, that he was about to tickle me again, I curled my hands into fists and held them before me. "I'll smash your nose if you touch me again," I warned him. Thoroughly unconcerned by my threat, he reclined his head against the back of the bench and closed his eyes. He laughed gaily, a deep chortling (joyful chucle) laugh, that made him shiver all over. "You're a typical German girl, who grew up surrounded by brown people," he said, turning sideways
toward me.
"How do you know I am German? I never told you that," I said in a faltering (hesitating, stammer) voice I intended to be softly menacing.
"I knew, that you were German when I first met you," he said. "You confirmed it the moment you lied, that you were Swedish. Only Germans born in the New World after the Second World War lie like that. That is, of course, if they live in the United States."
Although I wasn't going to admit this to him, he was right. I often felt people's hostility as soon, as they learned, that my parents were Germans; in their eyes it automatically made us Nazis. It didn't make any difference, when I told them, that my parents were idealists. Of course, I had to admit to myself that, like good Germans, they believed, that their kind were inherently better; but basically they were gentle souls, who had been apolitical all lives.
"All I did was to agree with you," I pointed out acidly. "You saw blond hair, blue eyes, high cheekbones, and all you could think of was a Swede. You are not very imaginative, are you?" I pushed my advantage. "You had no business lying yourself, unless you're a fucking liar by nature," I went on, my voice rising against my will. Tapping his chest with my index finger I added derisively (mocking, "Joe Cortez, eh?"
Is your name really Cristina Gebauer?" he shot back, imitating my odious (hateful), loud voice.
"Carmen Gebauer!" I shouted, offended, that he hadn't remembered the name correctly.
Then, suddenly ashamed of my outburst, I went into a chaotic defense of myself. After a few moments, realizing, that I didn't know what I was saying,
I abruptly stopped
and confessed, that I was indeed German, and that Carmen Gebauer was the name of a childhood friend.
"I like that," he said softly, a barely suppressed grin on his lips. Whether he was referring to my lying or to my confession I couldn't tell. His eyes were brimming with kindness and with amusement. In a tender, wistful voice he proceeded to tell me the story of his childhood girlfriend, Fabiola Kunze. Confused by his reaction, I turned away and gazed at the nearby sycamore and the pine trees beyond. Then, eager to hide my interest in his story, I began to play with my fingernails. I pushed
back the cuticles (epidermis, piece of hardened skin) and peeled off the nail polish, methodically and thoughtfully. The story of Fabiola Kunze resembled my own life so closely, that after a few moments I forgot all about my pretense at indifference and listened to him attentively. I suspected, that he was fabricating the story, and yet I had to give him credit for coming up with details, that only a daughter of a German family in the New World would know. Fabiola allegedly (merely supposed, claimed to exist without proof) was mortally afraid of dark Latin boys, but she was equally afraid of the Germans. The Latins scared her, because of their irresponsibility; the Germans, because they were so predictable. I had to restrain myself from laughing out loud when he described scenes of Fabiola's home on a Sunday afternoon when two dozen Germans would sit around a beautifully set table- with the best china, silver, and crystal- and she would have to listen to two dozen monologues, that passed for conversation. As he went on giving specific details of those Sunday afternoons, I began to feel more and more uncomfortable: there was Fabiola's father prohibiting political debates in his house, but compulsively aiming at starting one, seeking devious ways to tell dirty jokes about Catholic priests. Or her mother's mortal dread: her fine china was in the hands of these clumsy oafs (stupid person).
His words were cues, to which I unconsciously responded. I began to see scenes of my Sunday afternoons like pictures flashed on the wall for my observation. I was a veritable ( bundle of nerves. I wanted to stomp and carry on as only I knew how. I wanted to hate this man, but I couldn't. I wanted vindication (, apologies, but I couldn't get any from him. I wanted to dominate him. I wanted him to fall in love with me, so I could reject him. Ashamed of my immature feelings, I made a great effort to pull myself together. Pretending to be bored, I leaned toward him and asked, "Why did you lie about your name?"
"I didn't lie," he pronounced. "That's my name. I have several names. Sorcerers have different names for different occasions."
"How convenient!" I exclaimed sarcastically.
"Very convenient," he echoed and gave a slight wink, which infuriated me beyond measure. And then he did something completely outlandish and unexpected. He put his arms around me. There was no sexual overtone in his embrace. It was the spontaneous, sweet, and simple gesture of a child, who wants to comfort a friend. His touch soothed me instantly and so completely, that I began to sob uncontrollably.
"I'm such a shit," I confessed. "I want to beat you, and look at me. I am in your arms." I was about to add, that I was enjoying it when a surge of Energy rushed through me. As if I had awakened from a dream, I pushed him away.
"Let go of me," I hissed and
stomped away. I heard him choking with laughter. I wasn't in the least concerned about his chuckles: my outburst had dissipated instantly. I stood rooted to the spot, trembling all over, unable to walk away. And then, as if I had a giant rubber band attached to me, I returned to the bench.
"Don't feel bad," he said kindly. He seemed to know exactly what it was, that was pulling me back to the bench. He patted my back as one does a baby's after a meal.
"It isn't what you or I do," he continued. "It's something outside the two of us, which is acting upon us. It's been acting upon me for a long time.
Now I am accustomed to it.
But I can't understand why it acts upon you. Don't ask me what it is," he said, anticipating my question. "I can't yet explain it to you."
I wasn't going to ask him anything anyway. My mind had stopped functioning. I felt exactly as if I were asleep, dreaming, that I was talking. Moments later, my numbness passed. I felt more animated yet not quite like my usual self.
"What's happening to me?" I asked.

"You are being focused and pushed by something, that doesn't come from you," he said. "Something is pushing you, using me as a tool. Something is superimposing another criterion ( on your middle-class convictions."
"Don't start on that middle-class idiocy," I said feebly. It was more like I was pleading with him. I smiled helplessly, thinking, that I had lost my usual gall (impudence).
"These, by the way, are not my own opinions or ideas," he said: "I'm like you, strictly a product of middle-class ideology. Imagine my horror when I came face to face with a different and more prevailing ( ideology. It ripped me apart."
"What ideology is that?" I asked meekly, my voice so low, as barely audible.
"A man brought that ideology to me," he explained. "Or rather, the Spirit spoke and acted on me through him. That man is a Sorcerer. I've written about him. His name is Juan Matus. He's the one who made me face my middle-class mentality.
Juan Matus once asked me a grand question: 'What do you think university is?' I, of course, answered him like a social scientist: 'A center of higher learning.' He corrected me and declared, that a uniersity should be called a 'Middle-Class Institute', because it is the institution we attend to further perfect our middle-class values.
We attend the institute to become professionists, he said. The ideology of our social
class tells us, that we must prepare ourselves for occupying managerial positions. Juan Matus said, that men go to the middle-class institute to become engineers, lawyers, doctors, etc., and women go there to get a suitable husband, provider, and father of their children. Suitable is naturally defined by middle-class values."
I wanted to contradict him. I wanted to shout at him, that I knew people, who weren't necessarily interested in a career or looking for a spouse; that I knew people, who were interested in ideas, in learning for its own sake. But I didn't know such people. I felt a terrible pressure in my chest and had an attack of dry coughing. It wasn't the cough or the physical discomfort, that made me wriggle in my seat and prevented me from arguing with him. It was the certainty, that he was speaking about me: I was going to a university precisely to find a suitable man. Again I stood up, ready to leave. I had even extended my hand to shake his in farewell, when I felt a powerful tug on my back. It was so strong I had to sit down, lest I fall. I knew he hadn't touched me: I had been looking at him all the time. Thoughts of people I didn't quite remember; of dreams I hadn't quite forgotten came, crowding into my mind forming an intricate pattern, from which I couldn't extricate ( myself.
Unknown faces, half-heard sentences, dark images of places, and blurred images of people threw me momentarily into some kind of limbo (. I was close to remembering something about all this kaleidoscope of visualizations and sounds; but the knowledge flittered away, and a feeling of calm and ease overtook me; a tranquility so deep, that it screened out all my desire to assert ( myself. I stretched my legs in front of me as if I didn't have a care in the world- and at the moment I didn't- and began to talk. I couldn't remember ever talking about myself so frankly before, and I couldn't fathom ( why I was suddenly so unguarded with him. I told him about Venezuela, my parents, my childhood, my restlessness, my meaningless
life. I told him of things I wouldn't even admit to myself.
"I've been studying anthropology since last year. And I really don't know why," I said. I was beginning to feel slightly uncomfortable by my own revelations. I shifted restlessly on the bench, but I couldn't stop myself from adding:
"Two subjects
, that interest me more are Spanish and German literature. To be in the anthropology department defies ( all I know about myself." That detail intrigues me to no end," he said. "I can't get into it now, but it seems, as if I had been placed here for you to find me, or vice versa.
What does all this mean?" I asked, then blushed, realizing, that I was interpreting and centering everything on my womanhood. He seemed to be thoroughly aware of my state of mind. He reached for my hand and pressed it against his heart.
"Me gustas, nibelunga," he
exclaimed dramatically, and for good measure he translated the words into English, "I'm passionately attracted to you, Nibelung."
He looked at me with the eyes of a Latin lover and then burst into raucous ( laughter. "You're convinced I have to say this to you sooner or later, so it might as well be now."
Instead of getting angry at being teased, I laughed. His humor gave me great pleasure. The only Nibelungen I knew were from my father's German mythology books. Siegfried and the Nibelungen. As far, as I could remember, they were magical, underground, dwarfish Beings.
"Are you calling me a dwarf?" I asked in jest.
"God forbid!" he protested. "I'm calling you a German mythical Being."
Shortly afterwards, as if it were the only thing we could have done, we drove to the Santa Susana Mountains, to the place we had met. Neither of us said a single word as we sat on the cliff overlooking the Indian burial ground. Moved by a pure impulse of companionship, we sat there in silence, oblivious to the afternoon turning into night.

Chapter 7

Joe Cortez parked his van at the bottom of a hill.
He came around to open my door and with a gallant flair helped me alight from the car. I felt relieved, that we had finally stopped, although I couldn't imagine why. We were in the middle of nowhere.
We had been driving since early morning. The day's heat, the flat desert, the merciless sun, and the dust of the road were, but a vague memory as I breathed in the cold, heavy night air. Agitated by the wind, the air swirled about us like something palpable, something alive. There was no moon. And the stars, incredible in number and brilliance, only seemed to intensify our isolation. Under that uneasy splendor, the hills and the desert stretched all around us, nearly invisible, full of shadows and murmuring (low/indistinct/continuous sound) sounds. I tried to orient myself by looking at the sky, but I didn't know how to identify the constellations.
"We're facing east," Joe Cortez whispered, as if I had spoken out loud; then patiently he tried to teach me the major constellations in the summer sky. I could only remember the star Vega, because the name reminded me of a seventeenth century
Spanish writer, Lope de Vega. While we sat in silence on the top of his van looking at the sky, my mind wandered through the events of our journey.
Less than twenty-four hours ago, while we were eating in a Japanese restaurant in
downtown Los Angeles, he had asked me, out of the blue, if I would accompany him to Sonora for a few days.
"I would love to go," I said impulsively. "The school term is over. I'm free. When do you plan to leave?"
"Tonight!" he said. "In fact, right after we finish our meal."
I laughed, certain that his invitation had been a joke. "I can't leave on such short notice," I pointed out. "What about tomorrow?"
"Tonight," he insisted softly, then held out his hand to clasp mine in a formal handshake. Only when I saw the delight and mischief in his eyes did I realize, that he wasn't saying good-bye, but sealing an agreement.
"When decisions are made, they have to be acted upon immediately," he pronounced, leaving the words hanging in midair in front of me. Both of us stared at them, as though we could indeed see their size and shape. I nodded, hardly aware of having made the decision. The chance had been there, outside of me, ready, inevitable. I didn't have to do anything to bring it about. Suddenly, with shattering vividness, I remembered my other trip to Sonora a year before. My body stiffened with fear and shock as images - disconnected in their sequence- stirred deep within me. The events of that odd trip had faded from my conscious mind so totally and absolutely, that, only until a moment before, it was as if they had never taken place. But now the events were as clear in my mind, as they were the day they happened. Shivering not with cold, but with an undefinable dread, I turned to face Joe Cortez; ready to tell him about that trip. He was staring at me with an odd intensity.
His eyes were like tunnels, deep and dark.
They absorbed my dismay (dread, apprehension, discourage, disappoinment). But they also made the images of that trip recede (move back). Once the images had lost their impulse (effect), all that was left in my mind was a trite (overused, common place, lacking originality), empty thought. I believed at that instant, in my usual assertive (affirm, express positevely) manner, that I couldn't tell anything to Joe Cortez, because a true adventure always dictates its own course and the most memorable, exciting events in my life had always been those, whose course I had not interfered with.
"What do you want me to call you? Joe Cortez or Carlos Castaneda?" I asked with
nauseating feminine joviality (merry). His copper-colored face crinkled up in a smile. "I'm your childhood companion. Give me a name. I call you nibelunga."
I couldn't come up with a suitable name. I asked him, "Is there any order to your names?"
"Well," he mused, "Joe Cortez is a cook, a gardener, a handy-man; a solicitous (thoughtful, concerned) and thoughtful man. Carlos Castaneda is a man from the academic world, but I don't think you have met him yet."
He looked at me fixedly and smiled. There was something childlike and intensely trusting about that smile. I decided to call him Joe Cortez. We spent the night- in separate rooms- in a motel in Yuma, Arizona. After leaving Los Angeles, all through the long drive I had worried myself sick about the sleeping arrangements. I had at moments feared he would pounce on me before we got to the motel. After all, he was a strong young man, too self-confident and aggressive. I wouldn't have
been so worried, if he had been American or European. But because he was Latin, I simply knew what his assumptions (logic) were. Accepting his invitation to spend a few days with him meant, that I was willing to share his bed.
His thoughtfulness and considerate behavior toward me throughout the long drive was a
detail, that fit perfectly with what I thought and expected of him. He was preparing the ground. It was late when we got to the motel. He went to the manager's office to see about our rooms. I stayed in the car, imagining scenario upon lurid (ghastly, vivid, glaring, causing shock or horror) scenario. I had been so absorbed with my fantasies, I failed to notice his return from the office. Hearing him dangle a set of keys before me, I jumped in my seat and dropped the brown paper sack I had been holding, unconsciously clutched against my breast. It contained all my toiletries, which we had bought on the way.
"I got you a room at the back of the motel," he said. "It's away from the highway." He pointed to the door a few steps away from us and added, "I'll sleep in this one, close to the street. I'm used to sleeping through any kind of noise."
He chuckled (laugh quietly) to himself.
"These were the only two rooms they had left."
Disappointed, I took the key from his hand. All my scenarios fell apart. I wasn't going to have the opportunity to refuse him. Not that I really wanted to do so. Yet my very soul clamored (demand) for a victory, no matter how small.
"I don't see why we have to rent two rooms," I said with studied casualness. My hand was shaking as I retrieved the toiletries on the floor and stuffed them into the paper sack. What I had said next sounded incredible to me, yet I couldn't stop myself. "The traffic won't let you rest, and you need your sleep as much, as I do."
I didn't for a moment believe, that anyone could sleep through the noise coming from the highway. Without looking at him, I got out of the car, and then I heard myself propose, "We could sleep in the same room- in two beds, that is."
I stood there for a moment, numbed and appalled. Never before had I done such a thing, nor had I had such a schizoid reaction. I was saying things, that I didn't mean. Or did I mean them, but didn't know what I felt?
His mirth put an end to my confusion. He laughed so hard, people turned on the light in one of the rooms and yelled at us to shut up.
"Stay in the same room and have you take advantage of me in the middle of the night," he said in between waves of hilarity (fun). "Right after my shower. No way!"
I blushed so intensely my ears were burning. I wanted to die of shame. This was not one of my scenarios. I went back inside the car and slammed the door. "Take me to the Greyhound bus," I hissed at him with suppressed wrath. "Why in the hell did I come with you? I should have my head examined!"
Still laughing, he opened the door and gently pulled me out. "Let's sleep not only in the same room, but in the same bed." He looked at me sheepishly. "Please, let me make love to you!" he pleaded as if he really meant it.
Aghast (shocked), I tore myself loose from his hold and yelled, "Not in your fucking life!"
"There," he said. "This is such a fierce refusal, that I dare not insist."
He reached for my hand and kissed it. "You have refused me and put me in my place. No more problems. You're vindicated (clear of blame)."
I turned away from him, ready to weep. My chagrin (annoyance, embarrassment) was not due to his unwillingness to spend the night with me- had he expected to do so, I truly wouldn't have known what to do- but to the fact, that he knew me even better, than I knew myself. I had refused to give credence, to what I thought was his way of flattering himself. He was able to see through me. Suddenly, it frightened me. He moved closer and hugged me. It was a sweet, simple embrace.
As had happened before, my turmoil vanished completely, as though it had never existed. I hugged him back and said yet the most incredible thing, "This is the most exciting adventure of my life."
I immediately wanted to retract (take back) my statement. The words, that had escaped, were not mine. I didn't even know what I meant. This was not the most exciting adventure of my life. I had taken many exciting trips. I had been around the World. My irritation reached its peak when he kissed me goodnight, swiftly and softly, as one kisses a child, and I liked it against my will. I had no will. He pushed me down the corridor toward my room. Cursing myself, I sat down on my bed and wept in frustration, in anger and self-pity. Since as far back in life, as I could remember, I had always had my way. I was accustomed to it. To be confused and not know what I wanted, was a brand-new sensation for me and a most unwelcome one. I slept restlessly with my clothes on, until he banged on the door, early in the morning, to wake me up. We drove all day, meandering (wander) along out-of-the-way roads. As he had told me, Joe Cortez was indeed a solicitous man. Throughout the long drive, he was the kindest, the most considerate and entertaining companion one could wish for. He pampered me with food and songs and stories. He had an astonishingly deep, yet clear baritone voice. And he knew all my favorite songs. Corny (sentimental) love songs from every South American country, all their national anthems, old ballads, and even nursery rhymes. His stories made me laugh, until my abdominal muscles hurt. As a storyteller, he kept me
enraptured (enchanted, delight completely) with every turn of his tale.
He was a born mimic. His uncanny imitation of every conceivable South
American accent- including the distinctive Portuguese of Brazil- was more than mimicry (imitation), it was magic.
"We'd better climb down from the car's roof." Joe Cortez's voice broke into my reveries. "It gets cold at night in the desert."
"It's a tough environment," I said, wishing we would get back into the van and drive off. Ill at ease, I watched him retrieve some bags from the car. He had bought all kinds of presents for the people we were going to visit.
"Why did you park here in the middle of nowhere?"
"You ask the dumbest questions, nibelunga," he replied. "I parked here, because it is here, where our car journey ends."
"Have we arrived at our mysterious destination, that you can't talk about?" I asked in a sarcastic tone. The only thing, that had marred the enchanting drive, had been his refusal to tell me, where exactly we were going. In a matter of milliseconds,
I became so angry with him, that I was ready to punch him in
the nose. The thought, that my sudden irritability was simply the result of a long, exhausting day, brought me a needed sense of relief.
"I'm getting nasty now, but I don't mean to," I said in a jovial tone, that sounded phony even to me. My voice was so strained, it revealed just how much it cost me to hold back my temper. It worried me, that I could get mad at him so easily and so quickly.
"You really don't know how to converse," he said with a big smile. "You only know how to coerce."
"Oh! I see, Joe Cortez has left. Are you going to start insulting me again, Carlos Castaneda?"
He chortled  (joyful chucle) gaily at my remark, which by then wasn't meant to be funny. "This place is not in the middle of nowhere," he said. The city of Arizpe is nearby." And the U.S. border is to the north," I recited (repeat aloud).
"And Chihuahua to the east. And Los
Angeles is somewhere northwest of here."
He shook his head disparagingly (speak dismissively) and took the lead. Silently, we walked through the chaparral, which I could feel more, than see, along a winding narrow trail.
The path grew wider as we approached a vast clearing fenced in by short mesquite trees.
The silhouettes of two houses could be discerned in the darkness. The bigger of the two had lights inside. The small dark house stood some distance away. We walked up to the large house. Pale moths fluttered in the light slanting through the windowpanes.
"I have to warn you, that the people you're going to meet, are a bit strange," he said in a whisper. "Don't say anything. Let me do the talking."
"I always say whatever I please," I asserted. "And I don't like to be told how to behave. I'm not a child. Besides, my social manners are impeccable. I can assure you, that I won't embarrass you."
"Get off your high horse, goddamn it!" he hissed in a tightly controlled voice.
"Don't treat me like I am your wife, Carlos Castaneda," I yelled at the top of my voice, pronouncing his last name the way I felt it ought to be pronounced: with a tilde (mark nasal n) on the n, which I knew he much disliked. But he didn't get angry.
It made him laugh, as he so often did when I expected him to
explode with wrath. He never does, I thought, and sighed despondently (dejected, dishearted, despair). He had the most extraordinary equanimity (even tempered, composure). Nothing ever seemed to ruffle him or cause him to lose his temper. Even when he shouted, it somehow always sounded phony. Just as he was about to knock, the door opened. A thin man formed a black shadow in the rectangle of light.
With an impatient gesture of
his arm, he bade (direct, command) us in. We entered a plant-filled vestibule. Swiftly, as though afraid to show his face, the man moved ahead of us and, without a word of greeting, opened an inner door with rattly (unkempt, dirty, shabby, dilapidated) glass panes (window/door panels). We followed him along a dark corridor and across an inside patio, where a young man sitting on a rush chair was playing a guitar and singing in a soft, grief-stricken voice.
He paused the instant he noticed us. He didn't return my greeting and resumed his playing as we turned a corner and went down another equally dark corridor.
"Why is everyone so impolite?" I whispered into Joe Cortez's ear. "Are you sure this is the right house?"
He chuckled softly. "I've told you, they are eccentric," he nurmured.
"Are you sure you know these people?" I insisted.
"What kind of a question is that?" he snapped in a quiet yet menacing tone. "Of course I know them." We had reached a lighted doorway. His pupils gleamed. "Are we going to stay here overnight?" I asked uneasily.
"I've no idea," he whispered in my ear and then kissed my cheek. "And please, don't ask any more questions. I'm trying my best to accomplish a nearly impossible maneuver."
"What maneuver is that?" I whispered back. A sudden realization made me feel anxious and uncomfortable, but also excited. The word maneuver had been the clue. Seemingly aware of my innermost feelings, he shifted the bags, he was carrying, into one arm and gently took my hand and kissed it - his touch sent pleasurable shivers throughout my body - and led me across the threshold. We entered a large, dimly lit, sparsely furnished living room. It was not what I expected a provincial Mexican living room to look like. The walls and the low ceiling were immaculately white. There wasn't a picture or a wall decoration to mar that whiteness. Against the wall opposite the door stood a large couch. On it sat three elderly, elegantly dressed Women. I couldn't quite see their faces, but in the dim light they looked peculiarly alike - without actually resembling one another - and vaguely familiar. I was so baffled by this, I barely noticed the two people sitting on the spacious armchairs nearby. In my eagerness to reach the three Women, I took an involuntary giant leap. I had failed to notice, that the room had a split-level brick floor. As I steadied myself, I noticed the beautiful oriental rug and the Woman sitting in one of the armchairs.
"Delia Flores!" I exclaimed. "My God! I can't believe this!" I touched her, for I needed to make sure she was not a figment of my imagination.
"What is going on?" I asked instead of greeting her. At that same instant I realized, that the Women on the couch were the same Women I had met the previous year at the healer's house.
I stood gaping, frozen, my mind dazed with shock.
A quick, faint smile twitched the corners of their mouths as they turned toward the whitehaired old man sitting in the other armchair. "Mariano Aureliano." My voice was, but a soft, shaky whisper. All the energy was gone from me. I turned to face Joe Cortez and in that same feeble voice accused him of tricking me. I wanted to scream at him, insult him, do him bodily harm, but I had no strength left in me, not even to lift my arm. I barely realized that, like me, he stood rooted to the floor, his face ashen (pale) with shock and bewilderment. Mariano Aureliano rose from his chair and moved toward me, arms extended to embrace me. "How happy I am to see you again."
His voice was soft and his eyes shone brightly with excitement and joy. He lifted me off the ground in a bear's hug. My body was limp (weak). I had no strength- or desire- to reciprocate (give/take mutually) his warm embrace. I could not say a word. He put me down, and went over to greet Joe Cortez with that same effusive (demonstrative) warmth. Delia Flores and her friends came over to where I stood. One by one they embraced me and whispered something in my ear. I felt comforted by their affectionate touches and by their soft voices, but I didn't understand a thing they said. My mind wasn't there with me. I could feel and hear but I couldn't make sense of what I felt and heard. Mariano Aureliano gazed at me and said in a clear voice, that pierced the fog of my mind,
"You haven't been tricked. I told you from the beginning, that I would blow you to him."
"So you're..." I shook my head, unable to finish my sentence as it finally dawned on me.  that Mariano Aureliano was the man Joe Cortez had told me so much about: Juan Matus, the Sorcerer, who had changed the course of his life. I opened my mouth to say something, but shut it again. I had the sensation of being cut loose from my own body. My mind couldn't accommodate any further astonishment; and then I saw Mr. Flores emerge from the shadows. Upon realizing, that he was the man, who had let us in, I simply passed out.
When I regained consciousness, I was lying on the couch.
I felt extraordinarily well rested and free of anxiety. Wondering how long I had been out, I sat up and lifted my arm to look at my wristwatch.
"You have been out for exactly two minutes and twenty seconds," Mr. Flores announced, studying his watchless wrist. He was sitting on a leather ottoman near the couch. In a sitting position he appeared much taller, than he did standing up, for his legs were short and his torso long.
"How terribly dramatic to swoon away (faint)," he said, coming to sit beside me on the couch: "I'm truly sorry we have frightened you."
His yellow-amber eyes, shiny with laughter, belied the genuinely concerned tone of his voice. "And I do apologize for not greeting you at the door."
His face reflected a bemusement (bewilderement) bordering on fascination, as he pulled my braid. "With your hair, hidden under the hat, and with that heavy leather jacket I thought you were a boy."
I stood up and had to hold on to the couch. I was still a bit dizzy. Uncertainly, I looked around me. The Women were no longer in the room, and neither was Joe Cortez. Mariano Aureliano was sitting in one of the armchairs, staring fixedly ahead of him. Perhaps he was asleep with his eyes open.
"When I first saw the two of you holding hands," Mr. Flores went on, "I was afraid, that Charlie Spider had turned queer (strange)." He said the whole sentence in English. He pronounced his words beautifully and precisely and with genuine relish (take pleasure, enjoy).
"Charlie Spider?" I laughed at the name and at his formal English pronunciation. "Who is he?"
"Don't you know?" he asked, his eyes wide with genuine puzzlement.
"No, I don't. Should I know?"
He scratched his head, perplexed by my denial, then asked, "With whom have you been holding hands?"
"Carlos held my hand as we stepped into this room."
"There you are," Mr. Flores said, gazing at me with rapt (transported with powerful emotion) approval, as if I had resolved a particularly difficult riddle. Then seeing my still-mystified expression he added, "Carlos Castaneda is not only Joe Cortez, but he's also Charlie Spider."
"Charlie Spider," I mumbled softly. "That's a very catchy name."
Of all the three names, it was the one I liked best, no doubt, because I was exceedingly fond of spiders. They didn't frighten me in the least, not even big, tropical spiders.
corners of my apartment were always spotted with spider webs. Whenever I cleaned, I could not bring myself to destroy those gauzy (transparent fabric) webs.
"Why does he call himself Charlie Spider?" I asked curiously.
"Different names for different situations." Mr. Flores recited the answer as if it were a slogan (catch frase). The one, who should explain all this to you, is Mariano Aureliano."
"Is Mr. Aureliano's name also Juan Matus?"
Mr. Flores nodded emphatically (intimate understanding without words). "It most certainly is," he said, with a broad, gleeful smile. "He also has different names for different situations."
"How about yourself, Mr. Flores? Do you also have different names?"
"Flores is my only name. Genaro Flores." His tone was flirtatious. He leaned toward me and in an insinuating (gradual introduction, suggestion) whisper proposed, "You can call me Genarito."
I shook my head involuntarily. There was something about him, that scared me more, than Mariano Aureliano did. On a rational level, I couldn't decide what it was, that made me feel this way. Outwardly, Mr. Flores seemed much more approachable, than the other man. He was childlike, playful, and easy-going. And yet, I didn't feel at ease with him.
"The reason I only have one name," Mr. Flores broke into my reveries, "is that I am not a Nagual."
"And what is a Nagual?"
"Ah, that's a terribly difficult thing to explain." He smiled disarmingly. "Only Mariano Aureliano or Isidore Baltazar can explain that."
"Who is Isidore Baltazar?"
"Isidore Baltazar is the new Nagual."
"Don't tell me any more, please," I said fretfully (agitate). Holding my hand to my forehead I sat down again on the couch. "You're confusing me, Mr. Flores, and I'm still kind of weak." I looked at him pleadingly and asked, "Where is Carlos?"
"Charlie Spider is spinning some spiderish dream." Mr. Flores said the whole sentence in
his extravagantly pronounced English, then chuckled contentedly, as though he were savoring (taste, aroma, smell) a particularly clever joke. He glanced gleefully at Mariano Aureliano- still staring fixedly at the wall- then back at me and back at his friend. He must have sensed my growing apprehension, for he shrugged helplessly, held up his hands in a resigned gesture, and said, "Carlos, also known as Isidore Baltazar, went to visit..."
"He left?" My shriek made Mariano Aureliano turn to look at me. I was more distraught (extremely agitated, crazed, mad) at being left alone with the two old Men, than I was about learning, that Carlos Castaneda was known by yet another name, and that he was the new Nagual, whatever that meant. Mariano Aureliano rose from his chair, bowed deeply, and, holding out his hand to help me up, said, "What could possibly be more delightful and rewarding for two old Men, than to guard you, until you awoke from your dreams?"
His engaging (pleasing, attracting) smile and his old-fashioned courtesy were irresistible. I relaxed instantly. "I can't think of anything more delightful," I cheerfully agreed and let him lead me to a brightly lit dining room across the corridor, to an oval-shaped mahogany table at the far end of the room. Gallantly, he held out a chair for me, waited until I was comfortably seated, then said, that it was not too late for supper and that he would go himself to the kitchen and bring me
something delicious to eat. My offer to help him was graciously rejected. Mr. Flores, instead of walking to the table, cartwheeled across the room, calculating the distance with such precision he landed a few inches away from the table.
Grinning, he sat beside me. His face showed no trace of exertion (effort). He wasn't even out of breath.
"In spite of your denial, that you aren't an acrobat, I believe, that you and your friends are part of some magic show," I said. Mr. Flores sprang from his chair, his face crinkling (wrinkling) with mischief. "You're absolutely right. We are part of some magic show!" he exclaimed, reaching for one of the two earthenware jugs standing on the long sideboard. He poured me a cup of hot chocolate. "I make a meal of it by eating a piece of cheese with it."
He cut me a slice of Manchego cheese.
Together they were superb.
I wanted seconds, but he didn't offer me any.
I thought, that a cup- and it had only been half full- was not enough. I had always been partial ( to chocolate and could eat inordinate amounts of it without ill effects. I was certain that if I concentrated on my desire to have more of it, he would be obliged to pour me another cup without my having to ask. I was able to do this as a child when I wanted something badly enough. Greedily, I watched him remove two extra cups and two saucers from the tall china closet. I noticed, that between the crystal, the china, and the silverware on the shelves stood an odd assortment of prehispanic clay figurines and plastic prehistoric monsters.
"This is the witches' house," Mr. Flores said in a conspiratorial tone, as if to explain the incongruity (unbelievable) of the decor in the china closet.
"Mariano Aureliano's wives?" I asked daringly. He didn't answer, but gestured for me to turn around. Mariano Aureliano was standing right behind me.
"The same ones," Mariano Aureliano said cheerfully, placing a porcelain tureen (deep dish with lid for soups) on the table. "The same witches, who made this delicious oxtail soup."
With a silver ladle he served me a plateful and urged me to add to it a wedge of lime and a slice of avocado. I did so, then devoured it all in a few gulps. I ate several platefuls, until I felt physically satisfied, almost stuffed. We sat around the table for a long time. The oxail soup had the most soothing effect on me. I was at ease. Something, that was usually very nasty in me, had been turned off. My whole Being, body and spirit, was thankful, that I didn't have to use up energy to defend myself.
Nodding his head, as though silently confirming each of my thoughts, Mariano Aureliano watched me with keen, amused eyes. I was about to address him as Juan Matus, when he anticipated my intent and said, "I'm Juan Matus for Isidore Baltazar. For you, I am the nagual Mariano Aureliano."
Smiling, he leaned closer and whispered in a confidential tone, "The Man, who drove you here is the new Nagual, the Nagual Isidore Baltazar. That's the name you should use when you talk to him or about him. You're not quite asleep but not quite awake either," Mariano Aureliano went on explaining, "so you'll be able to understand and remember everything we say to you."
Seeing, that I was about to interrupt him, he added sternly, "And tonight, you're not going
to ask stupid questions."
It wasn't so much his tone, but a force, an edge to him, that was chilling. It paralyzed my tongue; my head, however, of its own accord, made a nodding gesture of affirmation.
"You have to test her," Mr. Flores reminded his friend. A definite wicked gleam appeared in Mr. Flores' eyes as he added, "Or better yet, let me test her myself."
Mariano Aureliano paused, a long, deliberate moment charged with ominous possibilities, and regarded me critically, as if my features would give him a clue to some important secret. Mesmerized by his keen, piercing eyes, I didn't so much as blink. He nodded thoughtfully, and Mr. Flores asked me in a deep, grave tone, "Are you in love with Isidore Baltazar?"
And I'll be damned if I didn't say yes in a mechanical, unanimated voice. Mr. Flores moved closer, until our heads almost touched, and in a whisper, that shook with suppressed laughter asked, "Are you really madly, madly in love with him?"
I said yes again, and both men burst into loud, elated guffaws (hearty burst of laughter). The sound of their laughter, bouncing around the room like ping-pong balls, finally broke my trance-like state. I hooked onto the sound and pulled myself out of the spell.
"What in the name of hell is this," I shouted at the top of ny voice. Startled, both men jumped out of their chairs. They looked at me, then at each other, and burst out laughing again with ecstatic abandon. The more eloquent (persuasive, fluent, graceful in speech/writing) my insults, the greater their mirth. There was something so infectious about their laughter, I couldn't help, but giggle, too. As soon, as we had all calmed down, Mariano Aureliano and Mr. Flores bombarded me
with questions. They were particularly interested in how and when I first met Isidore Baltazar. Every absurd little detail overjoyed them. By the time I had gone over the events for the fourth and fifth time, I had either improved and enlarged my story with each telling, or I had remembered details I wouldn't have dreamed I could remember.
"Isidore Baltazar saw through you and through the whole thing," Mariano Aureliano
judged when I finally finished with my various accounts. "But he doesn't see well enough yet. He couldn't even conceive (imagine), that I had sent you to him."
He regarded me wickedly and corrected himself. "It wasn't really I, who sent you to him. It was the Spirit. The Spirit chose me to do its bidding, though, and I blew you to him when you were most powerful, in the midst of your dreaming-awake."
He spoke lightly, almost listlessly (lack of Energy, indifferent). Only his eyes conveyed the urgency of his knowledge.
"Perhaps your dreaming-awake Power was the reason Isidore Baltazar didn't realize, who you were, even though he was Seeing; even though the Spirit let him know the very first time he set eyes on you. A Display of Lights in the Fog is the Ultimate Giveaway. How stupid of Isidore Baltazar not to see the obvious."
He chuckled softly, and I nodded in agreement, without knowing what I was agreeing to.
"That'll show you, that to be a Sorcerer is no big deal," he continued. "Isidore Baltazar is a Sorcerer. To be a Man of Knowledge is something else. For that, Sorcerers have to wait sometimes a lifetime."
"What's the difference?" I asked.
"A Man or Woman of Knowledge is a Leader," he explained, his voice low, subtly mysterious: "Sorcerers need Leaders to lead us into and through the Unknown. A Leader is revealed through his/her actions. Leaders have no price tag on their heads, meaning, that there is no way to buy them or bribe them or cajole (persuade by means of flattery, coax) them or mystify them."

He settled more comfortably in his chair and went on to say, that all the people in his
group had made it a point to study Leaders throughout the ages, in order to see if any of them fulfilled the requirements.
"Have you found any?"
"Some," he admitted. "Those we have found could have been Naguals." He pressed his finger against my lips and added, "Naguals are, then, natural Leaders; Men (and Women) of tremendous Energy, who become Sorcerers by adding one more track to their repertoire: the Unknown . If those Sorcerers succeed in becoming Men/Women of Knowledge, then there is practically no limit to what they can do."

"Can Women--" He didn't let me finish. "Women, as you will learn someday, can do infinitely more complex things, than that," he affirmed.
"Did Isidore Baltazar remind you of someone you met before?" Mr. Flores interrupted.

"Well," I began expansively, "I felt thoroughly at ease with him. "I felt as if I had known him all my life. He reminded me of someone perhaps in my childhood; a forgotten childhood friend perhaps."
"So you really don't remember meeting him before?" Mr. Flores interjected.
"You mean at Esperanza's house?" I asked, wondering whether I had seen him at the healer's place and didn't recall it. He shook his head disappointedly. Then, apparently no longer interested in my response, he went on to ask if I had seen
someone waving at us on our way to the house.
"No," I said. "I didn't seen anyone waving at us."
"Think hard," he insisted.
I told the two men, that after Yuma, instead of going east to Nogales on Highway 8- the most logical route- Isidore Baltazar headed south into Mexico, then east through "El Gran Desierto," then north again into the United States through Sonoyta, to Ajo, Arizona, and back into Mexico to Caborca, where we had a most delicious lunch of beef tongue in a green chili sauce.
"After getting into the car with a full stomach, I hardly paid any attention to the road," I admitted. "I know we passed through Santa Ana, and then we headed north again to Cananea, and then south again. A veritable (real, actual) mess, if you ask me."
"Can't you remember seeing anyone on the road?" Mr. Flores insisted. "Anyone waving at you?"
I shut my eyes tightly in an effort to visualize anyone waving at us, but my memory of the trip was one of stories and songs and of physical exhaustion. And then as I was about to open my eyes, the image of a man flashed before me. I told them, that I vaguely recalled there had been a young man in the outskirts of one of those towns, who, I thought, was trying to catch a ride. "He might have waved at us," I said. "But I'm not sure."
Both Men chuckled like children trying hard not to give away a secret.
"Isidore Baltazar wasn't too sure of finding us," Mariano Aureliano remarked gleefully. "That's why he followed this outlandish (bizarre, absurd) route. He followed the Sorcerers' path; the coyote trail."
"Why wouldn't he be sure of finding you?" I interrupted.
"He didn't know whether he would find us, until he saw the young Man waving at him," Mariano Aureliano explained. "That young Man is a sentry (guard, usually a soldier, watch) from the Other World. His waving was a sign it was all right to continue. Isidore Baltazar should have known then, who you really were, but he is very much like you; extremely cautious. And when he's not cautious, he's extremely reckless (careless, wild, uncontrolled)."
He paused for a moment to let the words sink in, then added meaningfully, "Moving between those two points is the surest way to miss the boat. Cautiousness blinds as surely,  as recklessness."
"I can't understand the logic of all this," I murmured wearily (exhausted, tired). Mariano Aureliano elucidated (clarify): "Whenever Isidore Baltazar brings a guest, he has to heed (pay attention, listen, consider) the sentry's signal, before he can continue on his journey. "
Once he brought a girl he was in love with." Mr. Flores chuckled, closing his eyes, as if transported by his own memory of the girl: "A tall, dark-haired girl. Strong girl. Big feet. Nice face. He drove all over Baja California, and the sentry never let him through."
"Do you mean he brings his girlfriends?" I asked with morbid (gruesome) curiosity. "How many has he brought?"
"Quite a few," Mr. Flores said candidly (without pretence): "He did that, of course, entirely on his own. Your case is different," he pointed out. "You're not his girlfriend. You were just coming back. Isidore Baltazar nearly croaked (die), when he found out he was so stupid to miss all the indications of the Spirit. He was merely your chauffeur. We were waiting for you."
What would have happened if the sentry hadn't been there?"
"What always occurs when Isidore Baltazar comes accompanied," Mariano Aureliano replied: "He wouldn't have found us, because it's not up to him to choose, whom to bring into the Sorcerers' World."
His voice was enticingly (lure, attractive) soft as he added, "Only those, the Spirit has pointed out, may knock on our door, after they have been ushered (lead) into it by one of us."
I was about to interrupt, then remembering his admonition (caution, warn), that I wasn't to ask stupid questions, I quickly pressed my hand against my mouth. Grinning appreciatively, Mariano Aureliano went on to say, that in my case Delia had
brought me into their World. "She's one of the two columns, so to speak, that make the door of our door. The other one is Clara. You'll meet her soon."
There was genuine admiration in his eyes and in his voice, as he went on to say, "Delia crossed the border just to bring you home. The border is an actual fact, but Sorcerers use it symbolically. You were on the other side and had to be brought here, to this side. Over on the other side is the Daily World, here on this side is the World of Sorcerers. Delia ushered (lead) you in smoothly; a real professional job. It was in impeccable (faultless, not to be doubted) maneuver, that you will appreciate more and more as time passes."
Mariano Aureliano half-rose from his chair and reached for the porcelain compote (fruit, cooked in syrup) on the sideboard. He placed it in front of me. "Help yourself. They're delicious."
Enraptured, I gazed at the pulpy (soft, moist mass) dry apricots on the hand-painted dish then tried one. They were more, than wonderful. I put three in my mouth. Mr. Flores winked at me. "Go ahead," he urged me. "Put all of them in your mouth before we take the plate away."
I blushed and tried to apologize with a mouth full of apricots.
"Don't apologize!" Mariano Aureliano exclaimed. "Be yourself, but be yourself in control. If you want to finish the apricots, then finish them, and that should be all there is to it. What you should never do is finish them, and then feel sorry you did."
"Well, I'll finish them," I said. And that made them laugh.
"Do you know, that you met Isidore Baltazar last year?" Mr. Flores said. He was balancing so precariously (lacking in stability) on his tilted chair, I feared he would fall backwards and crash into the china closet. A wicked glint (glance, flash, sparkle) of delight dawned (emerge) in Mr. Flores' eyes, as he began to hum a well-known ranchero (rancher) song. Instead of the words, that went with it, he made up a little ditty (simple song, composition), that told the story of Isidore Baltazar, a famous cook in Tucson.
 A cook, who never lost his cool, not
even when he was accused of putting dead cockroaches in the food.
"Oh!" I exclaimed. "The cook! The cook in the coffee shop was Isidore Baltazar! But that can't be true," I mumbled. "I don't think he would..." I stopped myself in midsentence. I kept staring at Mariano Aureliano, hoping to discover something in his face, in that aquiline nose, in those piercing eyes. I shook involuntarily, as if I were suddenly chilled. There was something savage in his cold eyes.
"Yes?" he prompted me. "You don't think he would...?" he urged me with a movement of his head to finish my sentence. I was going to say, inanely (foolishly), that I didn't think Isidore Baltazar could lie to me so despicably (mean, vile). I couldn't quite bring myself to say it, though. Mariano Aureliano's eyes became even harder, but I was too upset; too sorry for myself to feel frightened.
"So, I was tricked after all," I finally blurted out, glowering (ruddy flushed) at him. "Isidore Baltazar knew all along, who I was. It's all a game."
"It's all a game," Mariano Aureliano readily agreed. "A marvelous game, though. The only game worth playing."
He paused as if to give me time to complain some more. But before I had a chance to do so, he reminded me of the wig he had pulled over my hair.
"If you didn't recognize Isidore Baltazar - who wasn't disguised- what makes you think, that he recognized you in your poodle outfit?"
Mariano Aureliano kept watching me. His eyes had lost their hardness. Now they were sad, weary (tired).
"You weren't tricked. You weren't even enticed (lure, attract). Not that I wouldn't do so, if I deemed (judge, consider, think) it necessary," he noted in a light, soft tone: "I told you what was what from the beginning. You have witnessed stupendous events; still you haven't noticed them. As most people do, you associate sorcery with bizarre behavior, rituals, drugs, incantations."
He leaned closer and lowered his voice to a mere whisper, then added, that true Sorcery was a most subtle and exquisite manipulation of perception.
"True sorcery," Mr. Flores interjected, "does not allow for human interference."
"But Mr. Aureliano claims, that he blew me to Isidore Baltazar," I pointed out with
immature impertinence (irrelevance). "Isn't that interfering?"
"I'm a Nagual," Mariano Aureliano said simply. "I'm the Nagual Mariano Aureliano, and the fact, that I am the Nagual, enables me to manipulate perception."
I had paid close attention to his words, but I didn't have the vaguest idea what he meant by Manipulating Perception. Out of sheer nervousness, I reached for the last dry apricot on the plate.
"You're going to get sick," Mr. Flores said. "You're so tiny, and you're such a super pain in the... eye."
Mariano Aureliano came to stand behind me, then pressed my back in such a way it made me cough up the last apricot I had had in my mouth.

Chapter 8

At this point, the sequence of events, as I remember it, becomes blurry. I don't know what
happened next. Perhaps I fell asleep and wasn't aware of it, or perhaps the pressure Mariano Aureliano exerted (exercised) on my back was so great, that
I passed out.
When I came to my senses again, I was lying on a mat on the floor. I opened my eyes and instantly became conscious of the intense brightness around me. There seemed to be sunlight in the room. I blinked repeatedly, wondering whether there was something wrong with my eyes. I couldn't focus them.
"Mr. Aureliano," I called out. "There seems to be something wrong with my eyes."
I tried to sit up, but couldn't. It wasn't Mr. Aureliano or Mr. Flores, who was standing by my side. A Woman was there. She was leaning over me blotting (cancel) out the brightness, so to speak. Her black hair hung loosely down her sides and shoulders. She had a round face and an imposing (grand) bust. Again I tried to sit up. She didn't touch me, yet I knew, that somehow she was holding me down.
"Don't call him Mr. Aureliano," she said. "Or Mariano either. That's very disrespectful of you: "Call him Nagual, and when you talk about him, call him the Nagual Mariano Aureliano. He likes his full name."
Her voice was melodious. I liked her.
I felt feisty (touchy, spirited). I wanted to ask her why all the nonsense about being disrespectful.
I had
heard Delia and all the other Women call him the most ridiculous pet names and fuss over him as if he were their favorite doll. He certainly had enjoyed every minute of it. But I couldn't remember when and where I had witnessed that.
"Do you understand?" the Woman asked. I wanted to say yes, but I didn't have a voice. I tried, to no avail, to open my mouth and say something. When she insisted on knowing if I had understood, all I could do was nod. She offered me her hand to help me up. Before she touched me I was up, as if my desire to rise had superseded the actual contact with her hand and had pulled me into a sitting position before she did. Astonished by this occurrence, I wanted to ask her about it, but
I could barely keep
myself upright. And as for talking, words simply refused to come out of my mouth. She stroked my hair repeatedly. Obviously, she was thoroughly aware of my plight (situation, dilemma). She smiled kindly and said:
"You're Dreaming."

I didn't hear her say that, but I knew, that her words had moved directly from her mind into mine. She nodded and told me, that, indeed, I could hear her thoughts and that she could hear mine. She assured me, that she was like a figment (something imaginary, fabrication) of my imagination, yet she could act with me or upon me.
"Pay attention!" she commanded me. "I'm not moving my lips, and yet I am talking to you. Do the same."
Her mouth didn't move at all. Wondering whether I could feel a movement in her lips,  when she silently enunciated her words, I wanted to press my fingers against her mouth. She was actually very good-looking, but menacing. She reached for my hand and pressed it against her smiling lips. I didn't feel a thing.
"How can I talk without my lips?" I thought.
"You have a hole between your legs," she said directly into my mind. "Focus your attention on it. The pussy talks."

That remark hit a funny chord in me. I laughed so hard, I lost my breath and blacked out again. The Woman shook me awake. I was still on the same mat on the floor, but I was propped up with a thick cushion behind my back. I blinked and shuddered (tremble, shake), then drew a long breath and looked at her. She was sitting on the floor beside me.
"I'm not given to fainting," I said and surprised myself by being able to utter the words. The sound of my own voice was so reassuring, that I laughed out loud and repeated the same sentence several times.
"I know, I know," she appeased (soothe) me. "Don't worry, you're not quite awake anyway. I am Clara. We have already met at Esperanza's."
I should have protested or asked her what she meant. Instead, without doubting for an instant, I accepted, that I was still asleep and that we had met at Esperanza's. Memories, foggy thoughts, visions of people, of places, began to emerge slowly.
A clear thought popped into my mind: I had dreamt once, that I met her. It was a dream. Thus, I never had thought about it in terms of real events. The moment I hooked onto that realization, I remembered Clara.
"Of course, we've met," I said triumphantly. "But we met in a dream, so you are not real. I must be Dreaming now, therefore I can remember you."
I sighed, content, that it could all be explained so easily, and relaxed against the thick pillow. Another clear memory of a dream popped into my mind. I couldn't recall exactly when I had dreamt this dream, but I remembered it as clearly, as if the event had actually taken place. In it, Delia had introduced me to Clara. Delia had described Clara as the most gregarious (sociable) of the Women-Dreamers.
"She actually
has friends, who adore her," Delia had confided in me. The Clara of that dream was quite tall, strong, and rotund (rounded, plump, fat). She had observed me insistently, as one observes a member of an unknown species, with
careful eyes and nervous smiles. And yet, in spite of her demanding scrutiny, I had liked her immensely. Her eyes were speculating (engage in risk) and smiling and green. What I remembered best about her intense watchfulness was, that she had looked at me with the unblinking stare of a cat.
"I know this is just a Dream, Clara," I repeated, as if I needed to reassure myself.
"No. This is not just a Dream, it's a special Dream," Clara contradicted me forcefully:
"You're wrong to entertain such thoughts. Thoughts have Power. Be watchful of them."
"You're not real, Clara," I insisted, in a strained, high-pitched voice. "You're a dream. That's why I can't remember you when I am awake."
My stubborn persistence made Clara chuckle. "You have never tried to remember me," she finally explained. "There was no point in it, no reason for it. "We, Women, are excruciatingly practical. Our great flaw or our great asset."
I was about to ask her what the practical aspect of remembering her now was, when she anticipated my question.
"Since I am in front of you, you need to remember me. And you do." She bent lower and, fixing me with her catlike stare, added, "And you won't forget me anymore.

"The Sorcerers, who reared me, told me, that Women need two of anything in order to
solidify it. Two sights of something, two readings, two frights, etc. You and I have now met twice. Now I am solid and real."

To prove how real she was, she pushed up the sleeves of her blouse and flexed her biceps. "Touch them," she urged me. Giggling, I did. She indeed had hard, powerfully defined muscles. They felt as real, as anything. She also made me touch the muscles of her thigh and calf.
"If this is a special Dream," I said cautiously, what do I do in this Dream?"
"Anything your heart desires," she said. "You're doing fine so far. I cannot guide you, though, for I am not your Dreaming Teacher. I am simply a fat witch,  who actually takes care of the other witches. It was my partner, Delia, who delivered you into the Sorcerers' World, just like a midwife. But she was not the one, who first found you. Florinda did."
"Who is Florinda?" I giggled uncontrollably. "And when did she find me?"
"Florinda is another witch," Clara said matter-of-factly, then began to giggle too. "You met her. She's the one, who took you into her Dream in Esperanza's house. Do you remember the picnic?"
"Ah," I sighed appreciatively. "You mean the tall Woman with the husky voice?" A radiance filled me. I had always admired tall Women.
"The tall Woman with the husky voice," Clara confirmed: "She found you a couple of years ago at a party you attended with your boyfriend; a plush (luxurious) dinner in Houston, Texas, at the house of an oilman."
"What would a witch be doing at a party in an oilman's house?" I asked. Then the full impact of her claim hit me. I was dumbstruck (unable to speak through shock). Although I didn't remember seeing Florinda, I certainly did recall the party. I had gone with a friend, who flew in his private jet from Los Angeles just to attend that party and flew back the next day. I was his translator. There had been several Mexican businessmen at that party, who didn't speak English.
"Jesus!" I exclaimed under my breath. "What a weird turn of events!"
In great detail I described the party to Clara. It was the first time I had been to Texas. Like some star-struck movie fan, I ogled (gaze, stare at) the men, not because they were handsome, but because they looked so outlandish (bizarre) to me in their Stetson hats, pastel-colored suits, and cowboy boots. The oilman had hired entertainers. They had staged a variety show, worthy of Las Vegas, in a nightclub grotto, built especially for the occasion. It throbbed (vibrate, pulsate, pound, beat violently) with loud music and strobe lights. And the food had been superb.
"But why would Florinda attend such a party?" I asked.
"The World of Sorcerers is the strangest thing there is," Clara said by way of an answer. She jumped up, like an acrobat, from a sitting position to a standing one, without using her arms. She paced about the room, back and forth in front of my mat. She looked formidable (awe-inspiring, awesome, admirable) in her full, dark skirt, her cowboy denim (jeans fabric) jacket- colorfully embroidered in the back- and her sturdy (strong, durable) cowboy boots. An Australian hat, pulled low over her brow, as if to protect her from the noonday sun, added the last touch to her eccentric, outlandish appearance.
"How do you like my outfit?" she asked, pausing in front of me. Her face was radiant.
"It's great," I gushed. She certainly had the flair, the confidence to carry off any kind of outfit. "It's really cool."
She kneeled beside me on the mat and in a confidential whisper said, "Delia is green with envy. We are always in competition to see who comes up with the nuttiest getup (outfit, costume). It has to be crazy without being stupid."
She was silent for a moment, and her eyes watched me, considering. "You're welcome to compete," she offered. "Do you want to join us in our game?"
I nodded emphatically, and she spelled out the rules for me.
"Originality, practicality, low price, and no self-importance," she rattled off (perform/utter effortlessly. Then she rose again and twirled (circled) a few more times around the room. Laughing, she collapsed beside me and said, "Florinda thinks
I should encourage you to
participate. She says, that in that party, she found out, that you had a touch for thoroughly practical outfits."
She could barely finish the sentence. She was overcome by a great burst of giggles.
"Did Florinda talk to me there?" I asked and gazed at her slyly, wondering whether she would tell me what I had omitted from my account; information, that I wasn't going to volunteer. Clara shook her head then gave me a distracted smile, meant to deflect further questions about the party.
"How did Delia happen to be at the baptism in Nogales, Arizona?" I asked, shifting the conversation to the events of the other party.
"Florinda sent her there," Clara admitted, tucking all her loose hair into her Australian hat. "She crashed the party by telling everyone, that she had come with you."
"Wait a minute!" I interrupted her. "This is no Dream. What are you trying to do to me?"
"I'm trying to instruct you," Clara insisted, without altering her air of indifference.
Her tone was even, almost casual. She didn't seem to be interested in the effect her words were having on me. Yet she watched me carefully as she added, "This is a Dream, and we are certainly talking in your Dream, because I am also Dreaming your Dream."
That her outlandish (bizarre) statements were enough to appease (soothe) me was proof, that I was Dreaming. My mind became calm, sleepy, and capable of accepting the situation. I heard myself speak, a voice detached from my volition.
"There is no way Florinda could
have known about my driving to Nogales," I said. "My girlfriend's invitation was accepted on the spur of the moment."
"I knew, that this would be incomprehensible to you," Clara sighed. Then, looking into my eyes and weighing her words carefully, she declared, "Florinda is your mother more, than any mother you ever had."
I found her statement preposterous, but I couldn't say a word.
"Florinda feels you," Clara continued. She had a devilish glint in her eyes as she added, "There is a homing device she uses. She knows wherever you are."
"What homing device?" I asked, my mind suddenly completely in control. The thought, that someone might know at all times what I was up to, filled me with dread.
"Her feelings for you are a homing device," Clara said with beautiful simplicity and in a tone so soft and harmonious, that it made my apprehension vanish.
"What feelings for me, Clara?"
"Who knows, child?" she said wistfully. She drew her legs up, wrapped her arms around them, and rested her chin on her knees. "I've never had a daughter like this."
My mood changed abruptly from amusement back to apprehension. In the rational, thought-out manner, that was my style, I began to worry about the subtle implications of Clara's statement. And it was precisely my rational deliberations (thoughtful, lengthy consideration), that again turned on my doubts. This couldn't possibly be a Dream. I was awake. My concentration was too keen for me to be otherwise. Sliding down the cushion propped against my back, I half closed my eyes. I kept watching Clara through my lashes, wondering whether she would slowly fade away as people and scenes fade away in dreams. She didn't. I felt momentarily reassured, that I was awake and so was Clara.
"No, we're not awake," she contradicted me, again intruding into my thoughts.
"I can speak," I said by way of validating my state of total consciousness.
"Big deal!" she cackled. "Now I am going to do something, that will wake you up, so that you can continue the conversation while you are really awake." She enunciated the last word with great care, drawing it out in an exaggerated fashion.
"Wait. Wait, Clara," I pleaded. "Give me time to adjust to all his." I preferred my uncertainty to what she might do to me. Impervious (not affected, not influenced) to my pleading, Clara rose and reached for the pitcher of water standing on a low table nearby. Still giggling, she hovered over me, holding the pitcher over my head. I tried to roll to the side, but I was not able to do so. My body wouldn't obey me; it seemed to be glued to the mat. Before she actually poured the water over me,
I felt a cold, soft sprinkle on my face.
The coldness, rather than the wetness, produced a most peculiar sensation. It first blurred Clara's face looming over me the way ripples distort the surface of water. Then the coldness centered itself on my stomach and pulled me inward, like a sleeve, that's pulled inside out. My last thought was, that I was going to drown in a pitcher of water. Bubbles upon bubbles of darkness spun me around until everything went black. When I came to myself again, I was no longer lying on the mat on the floor, but on the couch in the living room. Two Women were standing at the foot of the couch, staring at me with wide, curious eyes. Florinda, the tall, white-haired Woman with the husky voice, was sitting beside me, humming an old lullaby- or so it seemed to me- and caressing my hair, my face, my arms, with great tenderness. Her touch and the sound of her voice held me down. I just lay there, my unblinking eyes fixed on hers, certain
I was having one of my vivid
Dreams, which always began as Dreams and ended up as nightmares. Florinda was speaking to me. She was telling me to look into her eyes. Her words moved soundlessly, like the wings of butterflies. But whatever
I saw in her eyes filled me with a familiar feeling- the irrational, abject (mean, miserable, wretched)
terror I experienced in my nightmares. I jumped up and bolted straight for the door. It was the automatic, animal's reaction I had always had in a nightmare.
"Don't be frightened, my darling," the tall Woman said, coming after me. "Relax. We are all here to help you. There is no need to be so upset. You'll hurt your little body by subjecting it to unnecessary fright."
I had stopped by the door, not because she had persuaded me to stay, but because I couldn't open the damn thing. Frantically (wildly, uncontrolled, mad), I pulled and pushed the door. It didn't budge (alter position/attitude). The tall Woman was just behind me. My trembling increased. I shook so hard, that my body ached, and my heart beat so loudly and erratically (wandering, straying, lacking regularity) I knew it would burst through my chest.
"Nagual!" the tall Woman called out, turning her head over her shoulder. "You'd better do something. She's going to die of fright."
I didn't see to whom she was talking, but in my wild search for an escape, I saw a second door at the other end of the room. I was certain I had enough energy left in me to make a dash for it, but my legs gave in on me. As if life had already abandoned my body, I sank to the floor.
My last breath escaped
from me. The Woman's long arms swooped down on me like a great eagle's wings. She held me, put her mouth to mine, and breathed air into me. Slowly, my body relaxed. My heartbeat returned to normal. I was filled with a strange peace, that quickly turned into a wild excitement. It wasn't fear, that filled me with wildness, but her breath. It was hot. It scorched me, my throat, my lungs, my stomach, my groin; moving all the way to my hands and my feet. In a flash, I knew that the Woman was exactly like me, only taller, as tall, as I would have liked to be. I felt such love for her, that I did something outlandish.
I kissed her passionately.
I felt her lips widen into a smile. Then she threw her head back and laughed.
"This little
rat kissed me," she said, turning to the others.
"I'm Dreaming!" I exclaimed, and they all laughed with childlike abandon. At first I couldn't help, but laugh, too. Within moments, however, I was my usual self-embarrassed after one of my impulsive acts and angry at having been caught.
The tall Woman embraced me. "I'm Florinda," she said, and she lifted me up and cradled me in her arms, as if I were a baby: "You and I are the same," she went on. "You're as petite, as I would have liked to be. It's a great disadvantage to be tall. No one can ever cradle you. I'm five ten."
"I'm five two," I confessed, and we both laughed, because we understood each other to perfection. I was short on the second inch, but always rounded it up. I was certain Florinda was closer to five eleven, but rounded it down to ten. I kissed her cheeks and her eyes. I loved her with a love, that was incomprehensible to me. It was a feeling untainted by doubt or dread or expectation. It was the love one feels in Dreams. Seemingly in complete agreement with me, Florinda chuckled softly.
The elusive light in her eyes, the ghostly whiteness of her hair, was like some forgotten memory. I felt as if I had known her from the day I was born. It occurred to me, that children, who liked their mothers, must be lost children. Filial (parental) love, coupled with admiration for the mother's physical being, must result in a sense of total love, like the love I felt for this tall, mysterious Woman. She put me down.
"This is Carmela," she said, turning me toward a beautiful, dark-eyed,
dark-haired Woman. Her features delicate, and her skin was flawless. She had the smooth, creamy pallor (unnatural paleness) of someone, who stays much indoors.
"I only take moon baths," she whispered in my ear, as she embraced me. "You ought to do the same. You're too fair to be out in the Sun. You're ruining your skin."
It was her voice, more than anything else, that I recognized. She was the same Woman, who had asked me all those direct, personal questions at the picnic. I remembered her in a sitting position: she had seemed small and frail. To my surprise,
she was three or four inches taller, than I. Her powerful, muscular body made me feel insignificant in comparison. With her arm draped around my shoulder, Florinda guided me toward the second Woman,  who had been standing beside the couch when I awoke. She was muscular and tall, but not as tall as Florinda. She wasn't conventionally beautiful: her features were too strong for that, yet there was something striking, thoroughly attractive about her, including the faint shadow of fine hair on her upper lip, which she obviously didn't bother to wax or bleach. I sensed a tremendous force in her, an agitation, that was completely under control, yet still there.
"This is Zoila," Florinda said to me. Zoila made no motion to either shake my hand or to embrace me. Carmela laughed and spoke for Zoila: "I'm very happy to see you again."
Zoila's mouth curved in the loveliest of smiles, showing white, large, even teeth. As her long, slender hand, glinting with jeweled rings, brushed my cheek, I realized she was the one, whose face had been hidden under a mass of scraggly (ragged, unkept) hair. She was the one, who had sewn the Belgian lace around the canvas cloth we had sat on during the picnic. The three Women surrounded me and made me sit on the couch.
"The first time we met you, you were Dreaming," Florinda said. "So we really didn't have time to interact. This time, however, you're awake, so tell us about yourself."
I was about to interrupt her and say, that this was a dream and that during the picnic, whether asleep or awake, I had told them everything worth knowing about myself.
"No, no. You're wrong," Florinda said, as if I had spoken my thoughts out loud. "You're completely awake now. And what we want to know is what you've done since our last meeting. Tell us specifically about Isidore Baltazar."
"You mean this is not a dream?" I asked timidly.
"No. This is not a dream," she assured me. "You were Dreaming a few minutes ago, but this is different."
"I don't see the difference."
"That's because you're a good Dreamer," she explained. "Your nightmares are real. You said that yourself."
My whole body tensed up; and then, as though it knew, that it couldn't withstand another attack of fright, it gave up. My body abandoned itself to the moment. I repeated to them what I had already told and retold Mariano Aureliano and Mr. Flores
earlier. This time, however,
I remembered details I had altogether overlooked before, such as the
two sides of Isidore Baltazar's face; the two simultaneous moods he showed, that were plainly revealed in his eyes. The left one was sinister, menacing. The right one was friendly, open.
"He's a dangerous Man," I maintained, carried away by my observations. "He has a peculiar Power to move events in whatever direction he pleases, while he remains outside, watching you quirm."
The Women were enthralled by what I was saying. Florinda signaled me to continue.
"What makes people so vulnerable to his charm is that he is a generous Man," I went on. "And generosity is perhaps the only virtue, that none of us (Women) can resist, because we are dispossessed (physically or spiritually homeless or deprived of security), regardless of our background."
Realizing what I had said, I stopped abruptly and gazed at them, aghast (shocked): "I don't know what has come upon me," I muttered in an attempt to apologize. "I truly don't know why I said that, when I haven't thought about Isidore Baltazar in those terms myself. It's not me talking. I'm not even capable of making those kinds of judgments."
Florinda said, "Never mind, child, where you get these thoughts. Obviously you're plugging into The Source itself (The Source of All Life! LM). Everybody does that: plugs into The Source itself, but it takes a Sorcerer to be aware of it."

I didn't understand what she was trying to tell me. I restated, that I had no intention of shooting off (discharge, go off) my big mouth. Florinda giggled and regarded me for a few moments thoughtfully.
"Act as if you were in
a Dream. Be daring and don't apologize," she said.
I felt stupid, incapable of analyzing what I felt. Florinda nodded, as if in agreement, then turned to her companions and said, "Tell her about us."
Carmela cleared her throat and without looking at me said: "The three of us and Delia make a unit. We deal with the Daily World."
I hung on her every word, but I didn't understand her at all.
"We're the unit of Sorceresses, who deal with people," Carmela clarified: "There is another unit of four Women, who don't deal with people at all."
She took my hand in hers and examined my palm- as if she were to read my fortune- then closed it gently into a fist and added:
"You're just like us in general. That is, you can deal
with people. And you're like Florinda in particular." Again she paused, and with a dreamy look on her face she repeated what Clara had already told me.
"It was Florinda who found you," she said. "Therefore, while you remain in the World of
Sorcerers, you belong to her. She'll guide you and look after you."
Her tone carried such a great certainty, that it threw me into genuine worry. "I don't belong to anyone," I said. "And I don't need anyone to look after me." My voice was strained, unnatural, uncertain.
Silently, the Women watched me, bemused smiles on their faces.
"Do you think I need guidance?" I asked defiantly, gazing from one to the other. Their eyes were half closed, their lips parted in those same contemplative (consider thoroughly) smiles. The imperceptible nods of their chins clearly indicated, that they were waiting for me to finish what I had to say.
"I think I do very well in life on my own," I finished lamely (weakly).
"Do you remember what you did at the party, where I found you?" Florinda asked me. As I stared at her in amazement, Carmela whispered in my ear, "Don't worry, you can always find a way to explain anything."
Florinda waved a finger at me, not in the slightest disturbed. Panic crept over me at the thought, that they might know, that I had walked naked in that party in front of dozens of people. Until that moment, I had been, if not proud of my outlandish (bizarre) behavior, at least acceptant of it. To my way of thinking, what I did at that party was a manifestation of my spontaneous personality. First, I had taken a long horseback ride with the host, in my evening gown without a saddle, to show him- after he dared me and bet I couldn't do it- that I was as good on horseback, as any cowboy. I had an uncle in Venezuela, who had a stud farm, and I had been on a horse since I was a toddler. Upon winning the bet, dizzy from the exertion (effort) and alcohol, I took a plunge in his giant pool- in the nude.
"I was there by the pool when you went in naked," Florinda said, obviously privy to (concealed, secret) my recollection (memory). "You brushed me with your naked buttocks. You shocked everyone, including me. I liked your daringing. Above all, I liked, that you walked naked all the way from the other side of the pool just to brush against me. I took that as an indication, that the Spirit was pointing you out to me."
"It can't be true," I mumbled. "If you had been at that party, I would have remembered you. You're too tall and striking-looking to be overlooked." It wasn't meant as a compliment: I wanted to convince myself, that I was being tricked, manipulated.
"I liked the fact, that you were killing yourself just to show off," Florinda went on: "You were a clown, eager to draw attention to yourself at any cost, especially when you jumped on a table and danced for a moment, shaking your buttocks shamelessly, while the host yelled his head off."
Instead of embarrassing me, her remarks filled me with an incredible sense of ease and delight. I felt liberated. The secret was out, the secret I had never dared to admit, that I was a show-off, who would do anything to get attention. A new mood overtook me, definitely more humble, less defensive. I feared, however, that such a mood wouldn't last. I knew, that any insights and realizations I had arrived at in dreams, had never survived. But perhaps Florinda was right and this was no dream, and my new frame of mind would endure (bear, remain, last, undergo, put up with). Seemingly cognizant of my thoughts, the three Women nodded emphatically. Instead of feeling encouraged by their agreement, it only revived my uncertainties. As I had feared, my insightful mood was short-lived. Within moments I was burning with doubts; and I wanted a respite (postponement, relief).
"Where is Delia?" I asked.
"She's in Oaxaca," Florinda said, then added pointedly, "She was here just to greet you."
I had thought, that if I changed the subject, I would get a respite and have a chance to recuperate my strength. Now I was facing something I had no resources to deal with. I couldn't accuse Florinda outright- as I would normally have done with anybody- of telling lies in order to manipulate me. I couldn't tell her, that I suspected they had made me groggy (unsteady, dazed, weak) and had taken me from room to room, while I was unconscious.
"What you say is really preposterous (contrary to common sense), Florinda," I chided (scold, reprimand). "I can't believe, that you expect me to take you seriously."
Chewing the inside of my lip, I stared at her long and hard. "I know, that Delia is hiding in one of the rooms."
Florinda's eyes seemed to tell me she understood my quandary (dilemma, predicament, state of uncertainty/perplexity).
"You have no other option, except to take me seriously," she said. Though her tone was mild, it was final. I turned to the other two Women, hoping for some kind of an answer, anything, that would ease my growing apprehension.
"If someone else guides you, it's actually very easy to Dream," Carmela confided: "The only drawback is, that that someone else has to be a Nagual."
"I've been hearing all along about a Nagual," I said. "What is a Nagual?
"A Nagual is a Sorcerer of Great Power, who can lead other Sorcerers through and out of the darkness," Carmela explained: "But the Nagual himself told you all that a while ago. Don't you remember?"
Florinda interceded (act as a mediator in dispute) as my body contorted (twisted, strained out of shape, bent upon itself) in an effort to remember.
"Events we live in
everyday life are easy to recall. We have plenty of practice in doing that. But events, lived in Dreams, are another story. We have to struggle very hard to bring them back, simply because the body stores them in different places.
With Women, who don't have your somnambulist (sleep-walking) brain," she pointed out, "Dreaming instructions begin by making them draw a map of their bodies: a painstaking job, that reveals where the visions of Dreams are stored in their bodies."
"How do you draw this map, Florinda?" I asked, genuinely intrigued.
"By systematically tapping every inch of your body," she said: "But I can't tell you more. I'm your mother, not your Dreaming teacher. Now, she recommends a small wooden mallet (short-handled hammer with a wooden head) for the actual tapping. And she also recommends to tap only the legs and hips. Very rarely, the body stores those memories in the chest or belly. What's stored in the chest, back, and belly are the memories of everyday life. But that's another matter. All that concerns you now is, that remembering Dreams has to do with physical pressure on the Specific Spot, where that vision is stored. For instance, if you push your vagina by putting pressure on your clitoris, you'll remember what Mariano Aureliano told you,"
 she finished with a kind of simple
I stared at her aghast (shocked, then burst into nervous, fitful giggles. I wasn't going to push anything. Florinda laughed, too, gleefully, seemingly enjoying my embarrassment.
"If you won't do
it," she threatened, "then I will simply have Carmela do it for you."
I turned to Carmela. With a half smile about to break into a laugh, she assured me, that indeed she would push my vagina for me.
"There is no need to!" I cried out in dismay (discourage, disappoinment). "I remember everything!"
And indeed I did. And not only what Mariano Aureliano had said, but also other events.
"Is Mr. Aureliano..."
"Clara told you to call him the Nagual Mariano Aureliano," Carmela cut me off in midsentence.
"Dreams are doors into the Unknown," Florinda said, stroking my head: "Naguals lead by means of Dreams. And the Act of Dreaming with purpose is the Art of Sorcerers. The Nagual Mariano Aureliano has helped you to get into Dreams, that all of us Dreamed."
I blinked repeatedly. I shook my head, then fell back against the cushions of the couch, shocked by the absurdity of all I was remembering. I remembered, that I had dreamed of them a year ago in Sonora, a Dream, that had lasted, I thought, forever. In that Dream, I met Clara, Nelida, and Hermelinda; the other team, the Dreamers. They told me, that the leader of that team was Zuleica, but that I couldn't Dream of her yet. As the memory of that Dream became clear in my mind, it also became clear, that among those Women no one was more, and no one was less, than the other. That one Woman in each group was the leader, was in no way a matter of Power, of prestige, or of accomplishment; but simply a matter of efficiency.
I didn't know why, but I was convinced, that all, that mattered to them, was the deep affection they had for each other. In that Dream everyone had said to me, that Zuleica was my Dreaming teacher. That was all I could remember. Just as Clara had told me, I needed to see them or Dream of them one more time in order to solidify my knowledge of them. As it was, they were but disembodied memories.
I vaguely heard Florinda say, that after a few more tries I would fare (get along) much better in shifting from my memory of Dreams, to the Dream I was Dreaming, and then to the normal state of awakeness. I heard Florinda giggle, but I was no longer in the room. I was outside, walking across the chaparral. I walked slowly along an invisible path, a little uneasy, for there was no light, no moon, no stars in the sky. Pulled by some invisible force, I stepped into a large room.

It was dark inside except for the lines of light criss-crossing from wall to wall over the faces of the people sitting in two circles: an inner and an outer circle. The light got bright and then became dim, as if someone in the circle were playing with the electric switch, turning it on and off. I recognized Mariano Aureliano and Isidore Baltazar sitting, back to back, in the middleof the inner circle. It wasn't so much, that I recognized their faces, but rather their Energy. It wasn't, that their Energy was brighter, than or different from anyone else's. There was simply more of it. It was massive. It was one splendid, great lump of Inexhaustible Brilliance.
The room shone WHITE. There was a vividness to things, a hardness to every edge and corner. There was such a clarity in that room, that everything stood out separately, by itself, especially those Lines of Light, that were tied to the people sitting in the circle, or that emanated from them. The people were all connected by Lines of Light, and they looked as if they were the suspension points of a giant spider web. They all communicated wordlessly, through the Light. I was pulled to that silent, electric tension until I, too, was a point in that Web of Luminosity.

I was stretched out on the couch; my head resting in Florinda's lap. "What's going to happen?" I asked, looking up at her. She didn't answer; neither did Carmela or Zoila, who were sitting by her with their eyes closed. I repeated my question several times, but all I heard was the gentle breathing of the three Women. I was certain they were asleep, yet I felt their quiet, keen eyes on me. The darkness and the silence moved about the house like something alive, bringing with them an icy wind and the scent of the desert.

Chapter 9
Shivering with cold, I wrapped the blanket tightly around me and sat up.
I was in a strange bed, in a strange room furnished only with the bed and a night table, yet everything around me exuded (emitting, make felt) familiarity. However, I couldn't decide why it was all so well known to me. Perhaps I am still asleep, I thought. How do I know this isn't a dream? I sank back into my pillows. I lay there with my arms behind my head and let the bizarre events, I had witnessed and lived, half dream, half memory, run through my mind. It had all begun, of course, the year before, when I drove with Delia Flores to the healer's house. Delia had claimed, that the picnic I had had with everyone there, had been a Dream. I had laughed at her, and discarded her statements as preposterous (contrary to common sense). She had been right, though. I knew now, that the picnic had been a Dream. Not my Dream, but a Dream Dreamt by others and to which I had been invited; I was a
participating guest. My mistake all along had been trying doggedly (deceitfully, dangerous) to deny it; to discard it as a fake without knowing what I meant by fake. All I succeeded in doing was to block that event from my mind so completely, that
I was
never aware of it.
What I needed to do was to accept, that we have a Track for Dreams; a groove, where only Dreams run.
Had I set up myself to remember the Dream I had had in Sonora, as nothing else but a dream, I would have succeeded in retaining the wonder of what had occurred while the Dream was being Dreamt.
The more I speculated about it, and about all the things, that were happening to me now,
the greater was my discomfort. But what surprised me the most was, that I wasn't really scared of all these people, who, although supportive, were a scary bunch by any count. And it suddenly dawned on me, that the reason, why I wasn't scared, was, that I knew them very well. The proof to me was, that they themselves had voiced the strange yet comforting feeling I had had: that I was coming home. I discarded all these thoughts as soon, as I had formulated them, and honestly wondered whether perhaps I was mentally unbalanced and they had found a way to focus on it and thus enhance it. In a serious, systematic fashion I reviewed the history of my family in an effort to recall everything I might have heard about mental illness. There was a story of a maternal great-uncle who, Bible in hand, would preach at street corners. Then both my great-grandfather and my grandfather, at the onset (beginning/start) of the First and the Second World Wars, respectively, committed suicide upon realizing, that everything was lost to them. One of my grandmothers blew her brains out, when she realized, that she had lost her beauty and sex appeal. I liked to believe, that I had inherited my feeling of detachment from being the true granddaughter of all those nuts. I had always believed, that this Feeling of Detachment gave me my daring (brave, reckless, fearless, adventurous, bold). Those morbid (gruesome, grisly, melancholic) thoughts caused me such anxiety, that I jumped out of bed. With nervous, jerky movements I pulled my body out of the blanket. To my utter bafflement I found myself bundled in a heavy flannel nightshirt. I had on thick, knee-length wool socks, mittens, and a cardigan sweater.
"I must be ill," I mumbled to myself in dismay. "Why else would I be cold with all these clothes on?" Normally, I slept in the nude, regardless of the climate. Only then did I notice the sunlight in the room. It came through the thick, semi-opaque
window. I was certain, that the light shining in my eyes had awakened me. And I really needed to find the bathroom. Worried, that the house didn't have inside plumbing, I stepped toward the sliding door at the other end of the room, which was
 open, and sure enough, it was a water closet with a
lidded chamber pot in it.
"Damn it! I can't go to the bathroom in a water closet!" I yelled.
The door opened and Florinda walked in. "It's all right," she said, embracing me. "There's an outhouse. The water closet is a relic from the past."
"How fortunate it's already morning," I laughed. "No one will ever know, that I'm too faint-hearted (coward) to go to the outhouse in the dark."
Florinda gave me a strange look, then turned her gaze away, and at last said in a whisper, "What makes you think it's morning?"
"The Sun woke me up a little while ago," I said, moving toward the window. Uncomprehendingly, I stared at the darkness outside. Florinda's face brightened. She seemed to control herself, but then her shoulders shook with laughter as she pointed to the light bulb in the lamp standing behind the bed. I had mistaken the bright bulb for the sunlight.
"What makes you so sure you're awake?" she asked. I turned to look at her and said, "My unbearable urge to go to the bathroom."
She took me by the arm and said, "Let me take you to the outhouse before you disgrace yourself."
"I'm not going anywhere, until you tell me whether I'm awake or dreaming," I yelled.
"What a temper!" Florinda exclaimed, lowering her head until her forehead touched mine. Her eyes were wide. "You're Dreaming-Awake," she added, enunciating each word carefully. In spite of my growing apprehension, I began to laugh.
The sound of my laughter, which reverberated around the room like a distant echo, dispelled my anxiety. At that moment I was no longer concerned about whether I was Awake or Dreaming. All my attention was focused on reaching the toilet.
"Where is the outhouse?" I growled (speak in a angry/surly manner).
"You know where it is," Florinda said, folding her arms over her chest. "And you'll never reach it in time, unless you will yourself be there. But don't bring the outhouse to your bed.
That's called lazy Dreaming; the surest way to
soil your bed. Go to the outhouse yourself in a flick of an eyelid."
To my utter horror, I couldn't reach the door when I tried to. My feet lacked the confidence to walk. Slowly and uncertainly, as if they were unable to decide, which way to go, they moved, one foot ahead of the other. Resisting to accept, that my feet were no longer under my command, I tried to speed up my movements by lifting, with my hands, one foot after the other. Florinda didn't seem to care what was happening to me. Tears of frustration and self-pity welled up in my eyes, as
I stood rooted to the spot. My
lips shaped the word help, but no sound came out of my mouth.
What's the matter?" she asked as she took hold of one of my arms and gently pulled me down to the floor. She removed my heavy wollen socks and examined my feet. She now seemed genuinely concerned. I wanted to explain, that my inability to move, was due to my being emotionally exhausted. But hard as I tried, I couldn't formulate my thoughts into words. As I struggled to utter a sound, I noticed, that something was wrong with my vision. My eyes were no longer able to focus.
Florinda's face remained blurry and fuzzy no matter how hard I squeezed my eyes; regardless of how close I moved my face to hers.
"I know what's the matter with you," Florinda whispered in my ear. "You have to go to the outhouse. Do it! Will yourself there!"
I nodded emphatically. I knew, that I was indeed Dreaming-Awake, or rather, that I was living in another reality, that didn't yet fully belong to me, but to which I had access through these people. Then I felt inexplicably at ease; and suddenly I was in the outhouse, not in a dreamed outhouse, but in a real one. It took me a long time to test my surroundings, to make sure this was the real thing. It was. Then I was back in the room, but I didn't know how. Florinda said something flattering about my Dreaming capacity. I paid little attention to her remarks, for I was distracted by the pile of blankets against the wall. I hadn't noticed them upon awakening, yet I was certain I had seen them before.
My feeling of ease vanished quickly as I tried to recall where I had seen those blankets.
My anguish grew. I didn't know any longer whether I was still in the same house, I had arrived at earlier in the evening with Isidore Baltazar, or whether I was someplace else.
"Whose room is this?" I asked. "And who bundled me up with all these clothes?" It terrified me to hear my own voice.
Florinda stroked my hair and in a kind, soft voice said, that for the time being this was my room; and that she had bundled me up so I wouldn't get cold. She explained, that the desert is deceiving; especially at night. She regarded me with an enigmatic expression, as though she were hinting at something else. It disturbed me, because her words gave me no clues about what she might be referring to. My thoughts reeled aimlessly. The key word, I decided, was desert. I hadn't known the witches' place was in the desert. We had arrived at it in such a roundabout way, I had failed to ascertain (discover, find out), where exactly the house was located.
"Whose house is this, Florinda?" I asked. She seemed to be wrestling with some deep problem, her expression changing from thoughtful to worried several times. "You're home," she finally said, her voice deep with emotion. Before I could remind her, that she hadn't answered my question, she gestured for me to be silent and pointed a finger at the door. Something whispered in the darkness outside. It could have been the wind and the leaves, but I knew it was neither. It was a soothing, familiar sound. It brought back to me the memory of the picnic. In particular, it brought back Mariano Aureliano's words: "I will blow you, as I blew the others, to the one person, who now holds the myth in his hands."
The words rang in my ears: I turned to look, wondering if Mariano Aureliano had perhaps come into the room and was repeating them out loud this very instant. Florinda nodded. She had read my mind. And her eyes, fixed on mine, were forcing me to acknowledge my understanding of his claim. At the picnic I hadn't given much thought to his statement. It had simply been too preposterous (hard to believe, contrary to common sense). Now I was so curious to find out who "the others" really were, that I couldn't afford to let the topic of the conversation slip by.
"Isidore Baltazar talked about some people, who work with him," I began cautiously:
"He said, that they had been entrusted to him and that it was his sacred duty to help them. Are they the ones who... blew to him?" I asked hesitantly.
Florinda nodded her head affirmatively, a faint smile curling her lips as if she found my reluctance to mention the word blew amusing. "Those are the ones the old Nagual blew to the new Nagual. They are Women, and they are like you."
"Like me?" I asked uncertainly. I wished I hadn't been so absorbed with my own puzzling changes of moods and feelings toward Isidore Baltazar during the trip, and had paid closer attention to all he had revealed about his World.
"In what way are those Women like me?" I asked and then added, "Do you know them?"
"I've seen them," she said noncommittally (revealing no preference/purpose).
"How many Women have been blown to Isidore Baltazar?" I asked with ill-concealed displeasure; yet the mere thought of them was both exciting and alarming. Florinda was positively gleeful at my reaction.
"A few.
And they don't resemble you physically, yet they are like you. What I mean is, that they resemble one another the way my fellow Sorceresses and I resemble one another," Florinda explained: "Weren't you, yourself, surprised at how much alike we looked when you first met us?"
Acknowledging my nod, she went on to say, that what made her and her cohorts (team) so alike, in spite of the obvious physical differences, was their unbiased commitment to the Sorcerers' World.
"We are drawn together by an affection, that is as yet incomprehensible to you," she said.
"I bet it is," I stated as cynically, as I could. Then my curiosity and excitement about the Women, who had been blown to Isidore Baltazar got the better of me. "When will I meet them?"
"When you find them," Florinda said. Her voice, though low, had an extraordinary force, that all but silenced me for a moment.
"How can I find them if I don't know them? It's impossible."
"Not for a witch," she remarked casually: "As I already said, you don't resemble them physically, but the Glow, inside you, is as bright, as the Glow inside them. You will recognize them by that Glow."
Her eyes were fixed on me intently, as if she could indeed see the Glow inside me. Her face was grave and her voice unusually low as she said, "It's the Glow of Sorcerers."
I wanted to make some impudent remark, but something in her manner alarmed me. "Can I see that Glow?" I asked.
"We need the Nagual for that," Florinda said and pointed to the Nagual Mariano Aureliano, who was standing in the shadowy corner of the room. I hadn't noticed him at all, but I didn't find his sudden appearance in any way alarming. Florinda told him what I wanted. He motioned me to follow him to the middle of the room. "I'll show you that Glow," he said, then squatted and, holding up both hands, gestured for me to get on his back.
I asked, "We are going for a piggyback ride?" I made no effort to conceal my disappointment. "Aren't you going to show me the Glow of Sorcerers?"
Although I clearly remembered his words, that true Sorcery was not bizarre behavior, rituals, drugs, or incantations, I nevertheless expected a show; some demonstration of his Power, such as mixing spells and simples (composed of one thing, easy, trivial) over the fire. Ignoring my disillusionment, Mariano Aureliano urged me to put my arms around his neck, lightly so as not to choke him.
"Don't you think I am a little too old to be carried around?" I cautioned him. Mariano Aureliano's laughter gurgled up inside him, exploding with outrageous delight. In one swift motion he sprang to his feet. Tucking his arms behind my knees, he shifted me into a comfortable position and stepped out into the hall, but my head didn't hit the door frame. He walked so fast and effortlessly I had the distinct sensation of floating down the long dark corridor. Curious, I glanced all around me. However, we moved too fast to catch any but brief glimpses of the house. A soft, yet persistent, scent permeated everything: a fragrance of orange blossoms and the freshness of cold air.
Outside, the yard was blurred by mist. All I was able to see was a uniform mass of dark
silhouettes. Swirls of fog transformed every space, revealing and then blotting out strange shapes of trees and stones. We were not at the witches' house. I was sure of that. I heard nothing except a rhythmical breathing. I couldn't tell if it was the Nagual Mariano Aureliano's breathing or my own. The sound spread all over the yard. It made the leaves tremble, as if a wind were rustling
through the branches. The trembling seeped into my body with every breath I took. It made me so dizzy I wrapped my arms tightly around his shoulders lest I lose consciousness. Before I had a chance to tell him what I was experiencing, the fog closed in around me, and I felt myself dissolve into nothingness.
"Rest your chin on the top of my head." The Nagual Mariano Aureliano's voice came as if from a great distance. The words jolted me, for I had quite forgotten, that I was riding on his back.
"Whatever you do, don't let go of me," he added with great urgency as he pushed me up on his back, so my head was above his.
"What could possibly happen if I let go?" I asked in a tone, that betrayed my growing apprehension. "I would just fall onto the ground, wouldn't I?" My voice had gotten terribly screechy. Mariano Aureliano laughed softly, but didn't answer. Leisurely, he walked up and down the extensive yard with light, soft steps, almost in a kind of dance. And then, for an instant, I had the distinct impression, that we rose in the air. We became weightless. I felt, that we actually traveled through the darkness for a fleeting moment, then I felt the solid ground through Mariano Aureliano's body. Whether the fog had lifted or whether we were in a different yard, I couldn't determine, but something had changed. Perhaps it was only the air. It was heavier, harder to breathe. There was no moon, and the stars were faint, yet the sky shone as if it were lit from some faraway spot. Slowly, as if someone were outlining them in the air, the contours of trees became clear. About five feet away, in front of a particularly tall and bushy zapote tree, Mariano Aureliano came to an abrupt halt. At the foot of that tree stood a group of people, perhaps twelve or fourteen. The long leaves, weighed down by the mist, shadowed their faces. A strange green light, emanating from the tree, made each person unnaturally vivid.
eyes, their noses, their lips, all of their features gleamed in that green light, yet I could make out nothing of their faces. I didn't recognize any of them. I couldn't even determine whether they were males or females; they were simply people.
"What are they doing?" I whispered into Mariano Aureliano's ear. Who are they?"
"Keep your chin on the top of my head," he hissed. I pressed my chin firmly against his head, fearing, that if I pushed too hard my whole face would sink into his skull. Hoping to recognize someone by his or her voice, I said good evening to them. Fleeting smiles parted their lips. Instead of returning my greeting, they averted (turn away) their faces. An odd sound came from amidst them; a sound that energized them, for they, too, like the tree, began to glow. Not a green light, but a golden brilliance, that coalesced (fuse, mix) and shimmered, until they all fused into one big Golden Ball, that just hovered there under the tree. Then the Golden Ball dissolved into patches of Luminosity. Like giant glowworms they appeared and disappeared among the trees, sowing light and shadow in their passing.
"Remember that Glow," Mariano Aureliano murmured. His voice echoed in my head. "It's the Glow... of the surem (nature spirit)."
A sudden gust of wind scattered his words. The wind was alive; it glowed against the darkness of the sky. It blew with great violence, with a strange ripping sound. Then the wind turned against me; I was certain it meant to annihilate me. I cried out in pain as a particulariy icy gust seared (burning, scorching) my lungs. A coldness spread through my body, until I felt myself grow stiff. Whether it was Mariano Aureliano, who had spoken or the wind self, I couldn't tell. The wind roared in my ears, blotting out everything around me. Then it was inside my lungs. It wriggled like a living thing, eager to devour every cell in my body. I could feel myself collapse, and I knew I was going to die. But the roaring stopped. The silence was so sudden I heard it. I laughed out loud, thankful, that I was still alive.

Chapter 10
The bed was big and comfortably soft. A golden radiance filled the room. Hoping to prolong this moment of well-being a bit longer, I closed my eyes and buried myself in sleepy bliss amidst fragrant linen sheets and subtly scented lavender pillow
cases. I could feel every muscle and every bone in my body tense as I remembered the night's events; disconnected fragments of some god-awful dream. There was no continuity, no linear sequence to all I had experienced during those
interminable (continual, endless) hours. I had awoken twice during the night, in different beds, in different rooms, even in a different house. As if they had a life of their own, these disconnected images piled up and expanded, all at once, into a labyrinth, that somehow I was able to comprehend all at once. That is, I perceived every event simultaneously. The sensation of those images, growing out of my skull into an enormous, fanciful headdress was so real, I jumped out of bed and dashed across the room to the steel and glass dresser. The three-paneled mirror was covered with rice paper. I tried to peel off a corner, but the paper clung to the glass like a skin. The sight of the silver-backed hairbrush with its matching comb, the bottles of perfume, and the jars of cosmetics on the dresser had a soothing effect on me: I, too, would have arranged the bottles and jars by size, in a row, like tools.
Somehow I knew, that I was in Florinda's room, in the witches' house.
This knowledge restored my sense of equilibrium. Florinda's room was enormous. The bed and the dresser were the only pieces of furniture in it. They stood in opposite corners, away from the walls and at an angle, leaving a triangular space behind them. I pondered the arrangement of the bed and the dresser for quite some time, but couldn't figure out whether it followed some kind of esoteric pattern, the significance of which eluded (avoid, escape from) me, or whether it was merely the result of Florinda's aesthetic (show a well developed sense of beauty) whim (capricious idea, passing fancy). Curious as to where the three doors in the room led, I tried them all. The first one was locked from the outside. The second one opened to a small, rectangular-shaped walled-in patio. Puzzled, I stared at the sky, until it finally dawned on me, that it was not morning, as I had assumed upon awakening, but late afternoon. I wasn't disturbed, that I had slept the whole day. On the contrary, I was elated. Convinced,  that I am an insomniac (chronic inability to sleep), I am always overjoyed by my oversleeping spells (short period of time, word/formula for magic, fascination). The third door opened into the corridor. Anxious to find Isidore Baltazar, I made my way to the living room. It was empty. There was something forbidding about the neat and straight manner, in which the
furniture was arranged. Nothing revealed, that anyone had sat on the couch and the armchairs the night before. Even the cushions stood stiffly, as if at attention. The dining room across the corridor looked equally forsaken, equally austere (strict, sombre, grave). Not a chair was out of place. Not a crumb; not a stain in the polished surface of the mahogany table; nothing betrayed, that I had sat there last night with the Nagual Mariano Aureliano and Mr. Flores, and eaten dinner.
In the kitchen, separated from the dining room by an arched vestibule and a narrow hall, I found a jug, half filled with champurrado, and a covered plate with some sweet tamales. I was too hungry to bother with heating them. I poured myself a mugful of the thick chocolate and ate the three corn cakes directly from their corn-husk wrappings. Stuffed with pieces of pineapple, raisins, and slivered almonds, they were delicious. It was inconceivable to me, that I had been left alone in the house, yet I couldn't ignore the stillness around me.
It wasn't the comforting peace one is conscious of when people are purposely being quiet,
but rather it was the overwhelming soundlessness of a deserted place. The possibility that, indeed, I had been abandoned there, made me choke on a piece of tamale. On my way back to Florinda's room, I paused in front of every door I passed.
"Anybody home?" I called out as I knocked repeatedly. There was no answer. I was about to step outside when I distinctly heard someone ask, "Who is calling?" The voice was deep and raspy, but I couldn't tell whether it was a man or a woman, who had spoken. I couldn't determine from which direction, let alone from which room, the voice had come. I retraced my steps and called out again at the top of my voice whether anybody was home. Upon reaching the far end of the corridor, I hesitated for a moment in front of a closed door. I turned the doorknob, then quietly opened it a crack and sidled (move in a nervous, furtive manner, sideways) in. With my eyes tightly shut, I reclined against the wall and waited for my heartbeat to
normalize. Suppose someone caught me in here, I thought guiltily, but my curiosity outweighed any sense of wrong-doing as I breathed in the air of mystery, of enchantment, that permeated the room. The heavy, dark curtains were drawn, and the only light came from a tall reading lamp. Its huge shade, fringed with tassels (ornament of loose threads), cast a circle of yellow light on the chaise lounge (long reclining chair with room for feet) by the window. At the very center of the room stood a four-poster bed. Canopied and curtained, it dominated the space as if it were a throne. The bronze and wood-carved oriental figurines, ensconced (settle comfortably) on the four round tables in each corner, appeared to stand guard over the room like some celestial deities. Books, papers, and magazines were piled on the drop-front French desk and on the chest of drawers. There was no mirror on the kidney-shaped dresser, and instead of a comb and brush, or bottles of perfume and cosmetics, a set of fragile-looking demitasses (demitasse- small coffee cup for serving black coffee) stood on the glass-topped surface. Strands of pearls, gold chains, rings, and brooches spilled from the delicate gold-rimmed
cups like some abandoned treasure. I recognized two of the rings: I had seen them on Zoila's hand.
The inspection of the bed I reserved for last.
Almost reverentially (awe, respect), as if indeed it were a throne, I pulled back the curtain and gasped with delight. The brightly colored pillows on the silky green spread made me think of wild flowers in a meadow. And yet an involuntary shiver shook my body as I stood in the middle of the room. I couldn't help, but feel, that the warmth, the mystery, and the enchantment this room exuded (emitting, make felt), were but an illusion. The sensation of having stepped into some kind of a mirage was even more pronounced in the third room. It, too, seemed warm and friendly at first. The very air was tender and loving. Echoes of laugher seemed to bounce off the walls. However, this atmosphere of warmth was only a tenuous (weak, flimsy), fleeting impression, like the fading sunlight streaking through the glassless, gauze-curtained windows. As in the other room, the bed dominated the space. It too was canopied and decorated with brightly colored pillows, that had been tossed about with absentminded abandon. Against one wall stood a sewing machine. It was an old one; a hand-painted treadle (pedal operated by foot) machine. Next to it was a tall bookcase. Instead of books, the shelves were stacked with bolts (rolls) of the finest cottons, silks, and wool gabardine cloth, all neatly arranged by color and fabric. Six different colored wigs, all stretched over staked gourds (pointed bottles), were dislayed on a low table under the window. Among them was the blond one I had seen Delia Flores wear, and the dark, curly one Mariano Aureliano had pulled over my head outside the coffee shop in Tucson. The fourth room was a bit further down from the others and across the hall. The last afternoon Sun rays, filtering through a latticed wall, lay on the floor like a carpet of light and shadows, a wavering square of rectangular patterns. Compared to the other two rooms, it gave the impression of being empty. The few pieces of furniture were so artfully placed it made the space seem larger, than it actually was. Low bookshelves with glass doors lined the walls. At the far end, in an alcove (arched niche, a part of the room), stood a narrow bed. The white-and-grey-checkered blanket hung low, and matched the shadows on the floor.
The dainty (delicious, choice, fastidious, fussy) rosewood secretaire with its delicate chair of ebonized (black tropical tree) rosewood with ormolu (decorative imitation of gold) didn't detract from the overall sense of starkness (bare, bluntness) of the room, but rather enhanced it. I knew, that it was Carmela's room. I would have liked to check the titles of the books behind the glass panels, but my anxiety was too great. As if someone were chasing me, I dashed out into the corridor and down to the inside patio. I sat on one of the rush chairs. I was trembling and perspiring, yet my hands were icy cold. It wasn't guilt, that had me shaking- I wouldn't have minded getting caught snooping around- but the alien, otherworldly quality these beautifully furnished rooms exuded (emitted). The stillness, that clung about the walls, was an unnatural stillness. It had nothing to do with the absence of its inhabitants, but with the absence of feelings and emotions, that usually permeate lived-in spaces. Every time someone had referred to the Women as Sorceresses and witches, I had inwardly laughed. They neither acted nor looked as I had expected witches to look and act - flamboyantly (richly colored, vivid, showy) dramatic and sinister. But now I knew for certain, that they were indeed different from other Human Beings. It frightened me, that they were different in ways I couldn't understand; in ways I couldn't even conceive (imagine). A soft, rasping sound put an end to my disturbing thoughts. Following the distinctly eerie noise, I tiptoed down the corridor, away from the bedrooms, toward the other end of the house. The rasping sound came from a room at the back of the kitchen. I crept up softly, only to
have the sound die down the instant I pressed my ear against the door. It resumed as soon, as I moved away. Puzzled, I once more pressed my ear to the door, and the rasping sound promptly ceased. I moved back and forth several times, and, as if the rasping sound were dependent on my doings, it either started or stopped. Determined to find out who was hiding- or worse, who was purposely trying to frighten me- I reached for the doorknob. Unable to open the door, I fumbled (touch/handle nervously) for several minutes before I realized, that it was locked and that the key had been left in the lock. That someone dangerous might have been confined in that room, for a very good reason, only came to me once I was inside.
An oppressive semidarkness clung (sticking, adhere to something) about the heavy drawn curtains, like something alive, 
that was luring the shadows of the entire house to this enormous room. The light grew dimmer. The shadows thickened around what appeared to be discarded pieces of furniture and peculiar-looking small and enormous figures made out of wood and metal. The same rasping sound, that had drawn me to this room broke the silence. Like felines, the shadows prowled about the room as if searching for prey. In frozen horror, I watched the curtain. It pulsated and breathed like a monster of my nightmares. All of a sudden, the sound and the movement ceased. The motionless silence was even more frightening. I turned to leave, and the pulsating, rasping sound began again. Resolutely (firmly, determined), I crossed the room and pulled back the curtain. I laughed out loud upon discovering the broken glass pane in the French door. The wind
had been alternately sucking and blowing the curtain through the jagged gap (broken hole). The fading afternoon light streaming through the half-opened curtain rearranged the shadows in the room and revealed an oval-shaped mirror on the wall, half hidden by one of the odd-looking metal figures. I squeezed myself between the sculpture and the wall and gazed rapturously (ecstatically, with delight) into the old Venetian glass. It was blurry and misty with age, and it distorted my image so grotesquely (bizarre), that I ran out of the room. I went outside the house, through the back door. The wide clearing behind the house was deserted. The sky was still bright, but the tall fruit trees circling the grounds had already turned the color of twilight. A flock of crows passed overhead. Their black flapping wings extinguished the brightness in the sky, and night swiftly descended into the yard. With a feeling of utter dejection (depression) and despair, I sat on the ground and wept. The harder I cried, the more pleasure I felt from lamenting (expression of sorrow, grief, pathetic) at the top of my voice. The sound of a rake jolted me out of my self-pity. I looked up and saw a slight person raking leaves toward a small fire in the back of the clearing. "Esperanza!" I cried out, rushing toward her, only to stop abruptly upon realizing, that it wasn't her, but a man. "I'm sorry," I mumbled apologetically. "I mistook you for someone else."
I held out my hand and introduced myself. I tried not to stare at him, but I couldn't help it: I wasn't quite sure, that he wasn't Esperanza disguised as a man. He put his hand in mine, pressing it softly, and said, "I'm the caretaker." He didn't tell me
his name. His hand felt as brittle, as a bird's wing in mine. He was a thin, ancient-looking man. His face was birdlike, too, aquiline and keen-eyed. His white hair was tufted (dense clump) and feathery. It wasn't only his slight frame and birdlike appearance, that reminded me of Esperanza, but also the wrinkled, expressionless face and the eyes, shiny and limpid (clear, serene, untroubled, calm) as those of a child, and the teeth, small and square and very white.
"Do you know where Florinda is?" I asked. He shook his head and I added, "Do you know where any of the others are?"
He was silent for a long moment, and then, as though I hadn't asked him anything, he repeated, that he was the caretaker. "I take care of everything."
"You do?" I asked, eyeing him suspiciously. He was so frail and puny (weak, feeble) - looking, that he didn't seem to be capable of taking care of anything, including himself.
"I take care of everything," he repeated, smiling sweetly as if thus he could erase my doubts. He was about to say something else, but instead he chewed his lower lip thoughtfully for a moment, then turned around, and went on raking the leaves into a little pile with neat, deft (skillfully), quick movements.
"Where is everyone?" I asked. Resting his chin on his hand, cupped over the end of the rake handle, he glanced at me absently. Then grinning inanely (foolishly), he looked all around him, as though at any moment someone might materialize from behind one of the fruit trees. Sighing loudly and impatiently, I turned to leave. He cleared his throat, and in a voice, that was wavering and hoarse with old age said, "The old Nagual took Isidore Baltazar to the mountains."
He didn't look at me: His eyes were focused somewhere in the distance. "They'll be back in a couple of days."
"Days!" I screeched indignantly (outraged). "Are you sure you heard them correctly?"
Dismayed (disappointed), that my worst fear had come true, I could only mumble, "How could he have left me here all by myself?"
"They left last night," the old man said, pulling back a leaf, that the wind had blown away from the pile in front of him.
"That's impossible," I contradicted him forcefully. "We only got here last night. Late last night," I stressed. Indifferent to my assertively rude tone and to my presence, the old man set fire to the little pile of leaves in front of him.
"Didn't Isidore Baltazar leave a message for me?" I asked, squatting beside him. "Didn't he leave me a note or something?"
I felt an impulse to shout, but for some reason I didn't dare. Some mystifying aspect of the old man's appearance disconcerted (upset, ruffle, perturb) me. The thought, that he was Esperanza in disguise still nagged me.
"Did Esperanza go with them to the mountains?" I asked. My voice trembled, because suddenly I was seized by a desperate desire to laugh. Short of pulling down his pants and showing me his genitals, there was nothing he could do to
convince me, that he was indeed a man.
"Esperanza is in the house," he murmured, his attention fixed on the little pile of burning leaves. "She's in the house with the others."
"Don't be ridiculous: She's not in the house," I contradicted him rudely. "No one is in the house. I've been searching for them the whole afternoon. I checked every room."
"She's in the little house," the old man repeated obstinately (contrary, inflexibly), watching me as intently, as he had watched the burning leaves. The glint of mischief in his eyes made me want to kick him.
"What little..." My voice faded as I remembered the other house, the one I had seen upon our arrival. It actually caused me an intense physical pain to think of that place.
"You could have told me right away, that Esperanza is in the little house," I said peevishly (discontented, fretful, ill-tempted). Surreptitiously (secretly), I glanced all around me, but I couldn't see the place. The tall trees and the wall beyond hid it from view.
"I'm going to see if Esperanza is indeed there, as you claim," I said, rising. The old man rose, too, and turning toward the nearest tree, he reached for an oil lamp and a burlap sack hanging from a low branch. "I'm afraid I can't let you go there by yourself," he said.
"I don't see why not," I countered, piqued (wounded pride/vanity resentment). "Perhaps you're not aware of it, but I'm Florinda's guest. I was taken to the little house last night." I paused for a moment, then added for good measure, "I was there for sure."
He listened carefully, but his face looked doubtful. "It's tricky to get there," he warned me at last. "I have to prepare the path for you. I have to..." He seemed to catch himself in the middle of a thought he didn't want to express. He shrugged, then repeated, that he had to prepare the path for me.
"What's there to prepare?" I asked irritably. "Do you have to cut through the chaparral with a machete?"
"I'm the caretaker. I prepare the path," he repeated obstinately (inflexibly) and sat on the ground to light the oil lamp. For an instant it guttered (flickered) in the air, then burned strongly. His features appeared almost fleshless, unwrinkled, as if the light had smoothed away the mark of time.
"As soon as
I'm done with burning these leaves, I'll take you there myself."
"I'll help you," I offered. Clearly, the man was senile and needed to be humored. I followed him around the clearing and helped him gather the leaves into little piles, which he promptly burned. As soon, as the ashes had cooled, he swept them into the burlap sack. The sack was lined with plastic. It was this particular detail- the plastic lining- that brought back a half-forgotten childhood memory. As we swept the heaps of ashes into the sack, I told him, that as a small child living in a
village near Caracas, I was often awakened by the sound of a rake. I used to sneak out of bed and, cat-footed, creep down the corridor, past my parents' and brothers' rooms into the parlor, which faced the plaza.
Heedful (mindful, paying close attention) of the creaking hinges, I used to open the wooden panels covering the windows and squeeze through the wrought iron bars. The old man in charge of keeping the plaza clean was always there to greet me with a toothless smile, and together we used to rake into little piles the leaves, that had fallen during the night- any other kind of refuse was put into trash cans. We burned these piles, and as soon, as the ashes had cooled, we swept them into a silklined burlap sack.
He claimed, that the water fairies, dwelling in a sacred stream in the
nearby mountains, turned the ashes into gold dust.
"Do you also know of fairies, who change ashes into gold dust?" I asked, seeing how delighted the caretaker was with my story. He didn't answer, but giggled with such pleasure and abandon, I couldn't help, but laugh, too. Before I knew it, we had reached the last little pile of ashes next to a recessed, arched doorway built into the wall. The narrow wooden gate stood wide open. Across the chaparral was the other house almost hidden in shadows. No light shone through the windows, and it appeared to be shifting away from me. Wondering whether the house was but a figment of my imagination; a place remembered in a dream, I blinked repeatedly and rubbed my eyes. Something was wrong, I decided, as I recalled walking up to the witches' house the night before with Isidore Baltazar. The smaller house had stood to the right of the larger one. How then, I asked myself, could I now see the place from the witches' backyard? In an effort to orient myself, I moved this way and that, but I couldn't get my bearings. I bumped into the old man, who was squatting before the pile of ashes, and fell over him. With astounding agility he rose and helped me up. "You're full of ashes," he said, wiping my face with the folded cuff of his khaki shirt.
"There it is!" I cried out. Sharply focused, silhouetted against the sky, the elusive house appeared to be only a few steps away: "There it is," I repeated, jumping up and down, as if by doing so, I could hold the house in place; detain it in time.
"That's the true house of the witches," I added, standing still in front of the old man, so he could proceed with wiping the ashes off my face. "The big house is but a front."
"The house of the witches," the old man said slowly, savoring his words. Then he cackled, seemingly amused. He swept the last of the ashes into his burlap sack, then motioned me to follow him through the gate. Two orange trees grew on the other side of the gate, away from the wall. A cool breeze rustled through the blooming branches, but the flowers didn't stir.
didn't fall to the ground. Against the dark foliage, the blossoms looked carved, as though they had been made of milky quartz. Like sentinels (guard), the two trees stood guard over the narrow path. The path was white and very straight, like a line, that had been drawn on the landscape with a ruler. The old man handed me the oil lamp, then scooped out a handful of ashes from his burlap sack and poured them from one hand to the other- as though he were weighing them before he sprinkled them onto the ground.
"Don't ask any questions and do as I say," he said, his voice no longer hoarse. It had an airy quality. It sounded energetic and convincing. He bent slightly, and walking backwards, he let the rest of the ashes trickle directly from his burlap sack onto the narrow trail.
"Keep your feet on the line of ashes," he admonished (caution, warn). "If you don't, you'll never reach the house."
I coughed to hide my nervous laughter. Holding out my arms, I balanced on the narrow line of ashes, as if it were a tightrope. Each time we stopped for the old man to catch his breath, I turned to look at the house we had just left. It seemed to be receding into the distance; and the one in front of us didn't seem to get any closer. I tried to convince myself, that it was merely an optical illusion, yet I had the vague certainty, that I would never make it on my own to either house. As if sensing my discomfort, the old man patted my arm reassuringly.
"That's why I'm
preparing the path." He looked into his burlap sack and added, "It won't be long now before we'll get there. "Just remember to keep your feet on the line of ashes. If you do, you'll be able to move back and forth safely, anytime."
My mind told me, that the man was a lunatic. My body, however, knew, that I was lost without him and his ashes. I was so absorbed in keeping my feet on the faint line, it took me by surprise when we finally stood in front of the door. The old man took the oil lamp from my hand, cleared his throat, then rapped (knocked) lightly on the carved panel with his knuckles. He didn't wait for an answer, but pushed the door open and went inside.
"Don't go so fast!" I cried out, afraid to be left behind.
I followed him into a narrow vestibule. He left the oil lamp on a low table. Then without a word or a backward glance, he opened a door at the far end and disappeared into the darkness.
Guided by some vague memory, I stepped into the dimly lit rooom and went directly to the mat on the floor. There was no doubt in my mind now, that I had been there the night before, that I had slept on that very mat. What I wasn't so sure of was how I got to that room in the first place. That Mariano Aureliano had carried me on his back across the chaparral was vivid in my mind. I also was certain, that I had woken up in that room- before being carried over by the old Nagual- with Clara sitting beside me on the mat. Confident, that within moments all would be explained to me, I sat on the mat. The light in the oil lamp flickered and then went out. I sensed, rather than saw, things and people moving around me. I heard a murmur of
voices, intangible sounds coming from every corner. Out of all these noises, I recognized a familiar rustling of skirts and a soft giggle.
"Esperanza?" I whispered, "God! I am so glad to see you!" Although it was her I expected to see, I was nevertheless stunned when she sat beside me on the mat. Timidly, I touched her arm.
"It's me," she assured me. Only after hearing her voice was I convinced, that it was indeed Esperanza and not the caretaker, who had exchanged his khaki pants and shirt for the rustling petticoats and the white dress. And once I felt the soothing touch of her hand on my face, all thoughts the caretaker vanished. "How did I get here?" I asked.
"The caretaker brought you here," she laughed. "Don't you remember?" She turned toward the low table and relit the oil lamp.
"I'm talking about last night," I clarified. "I know I was here. I woke up on this mat. Clara was here with me. And then Florinda was here, and the other Women..."
My voice trailed off (lagged behind) as I remembered, that I had awoken afterward in the living room of the other house and then again on a bed. I shook my head, as if I could thus bring some order to my memories.
Forlornly (desparately), I gazed at Esperanza, hoping she would fill in the gaps. I told her of the
difficulties I was having remembering the night's events in sequential order.
"You shouldn't have any problems," she said. "Get in the track of Dreams. You're Dreaming-Awake now."
"You mean, that I am asleep now, this very instant?" I asked mockingly. I leaned toward her and asked, "Are you asleep, too?"
"We are not asleep," she repeated, enunciating her words carefully. "You and I are Dreaming-Awake." She held up her hands in a helpless gesture. "I told you what to do last year. Remember?"
A rescuing thought suddenly occurred to me, as if someone had just whispered it in my ear: 'When in doubt, one must separate the two tracks; the track for ordinary affairs and the track for Dreams, since each has a different State of Awareness.'
I felt elated, for I knew, that the first track one should test is the track of Dreams. If the situation at hand doesn't fit that track, then one is not Dreaming. My elation quickly vanished when I tried to test the track for Dreams. I had no inkling (vague idea) of how to go about it or of what the track for Dreams was, for that matter; and worse, I couldn't remember, who had told me about it.
"I did," Esperanza said just behind me: "You have moved a great deal in the Realm of Dreams. You nearly remembered what I told you last year, the day after the picnic. I said to you then that, when in doubt about whether you are in a Dream or whether you are awake, you should test the track where Dreams run on-

meaning the Awareness we have in Dreams is by feeling the thing you are in contact with. If you are Dreaming, your feeling comes back to you as an echo. If it doesn't come back, then you are not Dreaming."

Smiling, she pinched my thigh and said, "Try it on this mat you're lying on. Feel it with your buttocks. If the feeling returns, then you're Dreaming."
There was no feeling returning to my numbed buttocks. In fact, I was so numb, that I didn't feel the mat. It seemed to me I was lying on the rough tiles of the floor. I had a strong urge to point out to her, that it should be the opposite- if the feeling returns, then one is awake- but I controlled myself in time.
I knew without any doubt, that what she meant by 'the feeling returning to us' had nothing
to do with our known, agreed-upon knowledge of what feeling is. The distinction between being awake and Dreaming-Awake still eluded (escape from) me, yet I was certain, that its meaning had nothing to do with our ordinary way of understanding Awareness. Right then, however, words came out of my mouth without any control on my part. I said, "I know, that I am Dreaming-Awake, and that's that."
I sensed, that I was near a new, deeper level of understanding, and yet I could not quite grasp it. I asked, "What I would like to know is, when did I fall asleep?"
"I've already told you, you're not asleep. You are Dreaming-Awake."
I began to laugh involuntarily, in a quiet, utterly nervous manner. She didn't seem to notice or to care.
"When did the transition occur?" I asked.
"When the caretaker was making you cross the chaparral and you had to concentrate on keeping your feet on the ashes."
"He must have hypnotized me!" I exclaimed, in a not altogether pleasant voice. I began to talk incoherently, entangling myself in words without quite succeeding in making sense, until finally I was weeping and denouncing (accuse formally) them all. Esperanza watched me silently, her eyebrows lifted, her eyes wide open with surprise. I was immediately ashamed of my outburst; but at the same time I was glad I had spoken,  because a momentary relief, the kind, that comes after a confrontation, washed over me.
"Your confusion," she continued, "originates with your facility to move from one State of Awareness into the other with great ease. If you had struggled, like everybody else does to attain smooth transitions, then you would know, that Dreaming-
Awake is not just hypnosis."
She paused for an instant, then finished softly, "Dreaming-Awake is the most sophisticated State humans can attain." She stared off into the room as if a clearer explanation might suddenly be brought to her by someone hiding in the shadows. Then she turned to me and asked, "Did you eat your little food?"
Her change of subject took me by surprise, and I began to stammer. Once I recovered, I told her, that I had indeed eaten the sweet tamales.
"I was so hungry, I
didn't bother to heat them up. They were delicious."
Idly (lazy) playing with her shawl, Esperanza asked me to give her an account of what I had done since I awoke in Florinda's room. As if I had been given a truth-telling potion, I blurted out more, than I intended to reveal, but Esperanza didn't seem to mind my snooping around the Women's rooms. She wasn't impressed with my knowing to whom each room belonged. What interested her to no end, however, was my encounter with the caretaker. With a smile of unmistakable glee on her face, she listened as I told my tale of confusing the Man with her. When I mentioned, that at one point I considered asking him to pull down his pants, so I could check his genitals, she doubled up on the mat, shrieking with laughter. She leaned against me and whispered suggestively in my ear, "I'll put you at ease." There was a wicked gleam in her eyes as she added, "I'll show you mine."
"There is no need to, Esperanza," I tried to ward her off. "I don't doubt, that you are a Woman."
"One can never be too sure what one is," she casually dismissed my words. Oblivious to my embarrassment, caused not so much by her imminent nudity, but by the thought, that I had to look at her old, wrinkled body- she lay down on the mat and with great finesse (delicacy of performance) slowly lifted her skirts. My curiosity won out over my embarrassment. I stared at her, open-mouthed. She had no panties on. She had no pubic hair. Her body was incredibly young, the flesh strong and firm, the muscles delicately delineated. She was all one color; an even, copperish pink. There were no stretch marks on her skin, no ruptured veins. Nothing marred the smoothness of her stomach and legs. I reached out to touch her, as if needing to reassure myself that her silky, smooth-looking skin was real, and she opened the lips of her vagina with her fingers. I averted  (turn away) my face, not so much from embarrassment as from my conflicting emotions. Nudity, whether male or female, wasn't the issue. I had grown up quite freely at home. No one was particularly careful to avoid being seen naked. And while in school in England, I had been invited one summer to spend a couple of weeks in Sweden at a friend's house by the sea.
The whole family belonged to a nudist
colony, and they all worshiped the Sun with every bit of their naked skin. Seeing Esperanza naked before me was different. I was aroused in a most peculiar manner. I had never really focused on a Woman's sexual organs. Of course, I had examined myself thoroughly in the mirror, and from every possible angle. I had also seen pornographic movies, which I had not only disliked, but had found offensive as well. Seeing Esperanza so intimately was a shattering experience, for I had always taken my sexual responses for granted. I had thought, that as a Woman I could only get aroused with a male. My overwhelming desire to jump on top of her took me completely by surprise and was
counterbalanced by the fact, that I didn't have a penis. When Esperanza suddenly rose from the mat and took off her blouse I gasped out loud, then stared at the floor, until the feverish, tingling sensation in my face and neck subsided.
"Look at me!" Esperanza demanded impatiently. Her eyes were bright. Her cheeks were flushed. She was completely naked. Her body was slight, yet bigger and stronger looking, than when dressed. Her breasts were full and pointed.
"Touch them!" she commanded in a soft, alluring tone. Her words echoed around the room like a disembodied sound, a mesmerizing rhythm, that swelled into a throb in the air, a pulse of sound felt rather than heard, which little by little tightened and quickened, until it beat fast and hard, like the rhythm of my own heart. Then all I heard and felt was Esperanza's laughter.
"Is the caretaker hiding in here, by any chance?" I asked when I could talk. I was suddenly suspicious and guilty about my daring.
"I hope not!" she cried out with such an air of dismay (disappoinment), that it made me laugh.
"Where is he?" I asked. Her eyes opened wide, then she grinned as though she were going to laugh. But she wiped the mirth from her face, and in a serious tone said, that the caretaker was somewhere on the grounds, and that he took care of both houses, but he didn't go around spying on anybody.
"Is he really the caretaker?" I asked, trying to sound skeptical. "I don't want to malign (slander, speak evil of) him, but he really doesn't look capable of taking care of anything."
Esperanza giggled, then said, that his frailness was deceptive. "He is very capable," she assured me: "You have to be careful with him. He likes young girls, especially blond ones." She leaned closer and, as if afraid we might be overheard, whispered in my ear, "Did he make a pass at you?"
"Heavens no!" I defended him. "He was exquisitely polite and helpful. It's just that..." My voice trailed off into a whisper, and my attention began to wander in an odd sort of way to the furniture in the room, which I couldn't see, because the low burning oil lamp cast more shadows, than light on my surroundings. When I finally managed to focus my attention back on her, I was no longer concerned with the caretaker. All I could think of, with a persistence I couldn't shake off, was why Isidore Baltazar had left for the mountains without letting me know, without leaving me a note.
"Why would he leave me like that?" I asked, turning to Esperanza. "He must have told someone when he'll return." Seeing her all-knowing smirk, I added belligerently (state of being at war), "I'm sure you know what's going on."
"I don't," she insisted, quite incapable of understanding my plight (situation, dilemma). "I don't concern myself with such things. And neither should you. Isidore Baltazar is gone, and that's that. He'll be back in a couple of days, in a couple of weeks. Who knows? It all depends on what happens in the mountains."
"It all depends?" I shrieked. I found her lack of sympathy and understanding abominable (thoroughly unpleasant). "What about me?" I demanded. "I can't stay here for weeks."
"Why not?" Esperanza inquired innocently. I regarded her as if she were demented, then blurted out, that I had nothing to wear, that there was nothing for me to do here. My list of complaints was endless. They came pouring out, until I was exhausted.
"I simply have to go home; be in my normal milieu (environment, surroundings)," I finished. I felt the inevitable tears, and did my best to suppress them.
"Normal?" Esperanza repeated the word slowly, as though she were tasting it. "You can leave any time you wish. No one is holding you back. It can easily be arranged to get you to the border, where you can catch a Greyhound bus bound for Los Angeles."
I nodded, not trusting myself to speak. I didn't want that either. I didn't know what I wanted, but the thought of leaving was unbearable. I somehow knew,  that if I left I would never find these people again, not even Isidore Baltazar in Los Angeles.
I began to weep uncontrollably. I wouldn't have been able to put it into words, but the
bleakness (barren, cold, harsh, gloomy, sombre) of a life, of a future without them, was unbearable to me. I didn't notice Esperanza leaving the room, and
I didn't notice her coming back. I
wouldn't have noticed anything if it wasn't for the delicious aroma of hot chocolate wafting (floating gently) under my nose.
"You'll feel better after eating," she assured me, placing a tray in my lap. Smiling slowly and affectionately, she sat beside me and confided, that there is nothing like chocolate to take away one's sadness. I couldn't agree with her more. I took a few hesitant sips and ate several of the buttered, rolled tortillas. I told her, that although I didn't really know her or any of her friends, I couldn't conceive (imagine) of not ever seeing them again. I confessed, that I felt a freedom and an ease with her and her group, that I had never encountered anywhere else before. It was a strange feeling, I explained, part physical, part psychological, and wholly defiant (challenging) of analysis. I could describe it only as a sense of well-being or a certainty, that I had finally found a place, where I belonged. Esperanza knew exactly what it was I was trying to express. She said, that having been part of the Sorcerers' World even for a short time was addictive. It wasn't the amount of time, she stressed, but the intensity of the encounters, that mattered. "And your encounters have been very intense," she said.
"They have?" I asked. Esperanza lifted her eyebrows with sincere surprise, then rubbed her chin in an exaggerated attitude, as though she were deliberating on a problem, that had no solution. After a long silence, she finally pronounced:
"You will walk lighter after you fully realize
, that there is no going back to your old life." Her voice, though low, had an extraordinary force.
Her eyes held mine for a moment, and
I knew, that instant what her words meant. "Nothing will ever be the same for me again," I said softly.
Esperanza nodded. "You'll return to the World, but not to your World or to your old life,"
she said, rising from the mat with the abrupt majesty small people command. She rushed toward the door, only to come to a sudden halt. "It's wildly exciting to do something without knowing why we are doing it," she said, turning to look at me: "And it's even more exciting to set out to do something without knowing what the end result will be."
I couldn't disagree with her more, and declared, "I need to know what I'm doing. I need to know what I'm getting into."
She sighed and held up her hands in comical deprecation (disapproval). "Freedom is terribly frightening," she spoke harshly; and before I had a chance to respond, she added gently, "Freedom requires spontaneous acts. You have no idea what it is to abandon yourself spontaneously..."
"Everything I do is spontaneous," I interjected. "Why do you think I am here? Do you think I deliberated much whether I should come or not?"
She returned to the mat and stood looking down at me for a long moment before she said, "Of course you didn't deliberate about it. But your acts of spontaneity are due to a lack of thought, rather than to an act of abandon."
She stomped her foot to prevent me from interrupting her again. "A real spontaneous act is an act, in which you abandon yourself completely, but only after profound deliberation," she went on: "An act where all the pros and cons have been taken into consideration and duly discarded. You expect nothing, and you regret nothing. With acts of that nature, Sorcerers beckon (signal or summon by waving) freedom."
"I'm not a Sorcerer," I mumbled under my breath, pulling at the hem of her dress to prevent her from leaving, but she made it clear, that she had no interest in continuing our conversation. I followed her outside, across the clearing, to the path, that led to the other house. As the caretaker had done earlier, she too urged me to keep feet on the line of ashes. "If you don't," she admonished, "you'll fall into the abyss."
"Abyss?" I repeated uncertainly, glancing all around me at the mass of dark chaparral
extending on either side of us. A light breeze sprung up. Voices and whispers rose from a dark mass of shadows. Instinctively, I held on to Esperanza's skirt.
"Can you hear them?" she asked, turning to face me.
"Who am I supposed to hear?" I murmured hoarsely. Esperanza moved closer, then, as if afraid we might be overheard, she whispered in my ear, "Surems (entities) of another time. They use the wind to wander across the desert, forever awake."
"You mean ghosts?"
"There are no ghosts," she said with finality, and started walking again. I made sure, that my feet stayed on the line of ashes, and I didn't let go of her skirt, until she came to an abrupt halt in the middle of the patio of the big house. For an instant she hesitated, as though she couldn't decide, to which part of the house she ought to take me. Then she went up and down the various corridors and turned corners, until finally we stepped into an immense room, that had escaped my earlier exploration of the house. The walls were lined to the ceiling with books. At one end of the room stood a sturdy, long, wooden table. At the other end hung a white, flouncy (strip of pleated fabric), hand-woven hammock.
"What a magnificent room!" I exclaimed. "Whose is it?"
"Yours," Esperanza offered graciously. She went to the wooden chest standing by the door and opened it. "The nights are cold," she warned, handing me three thick woolen blankets.
"You mean I can sleep in here?" I asked excitedly. My whole body shivered with pleasure, as I matted the hammock with the blankets and lowered myself into it. As a child, I had often slept in one. Sighing with contentment, I rocked myself back and forth, then pulled in my legs and stretched out luxuriously. "Knowing how to sleep in a hammock is like knowing how to ride a bicycle. One never forgets how," I said to her. But there was no one to hear me. She had left without my noticing it.

Chapter 11

I turned off the light and lay very still in my hammock, lulled (soothe, calm) by the noises of the house, strange creaking sounds and the trickling of water from an earthenware filter standing outside my door. Abruptly, I sat up as the unmistakable sound of footsteps echoed along the corridor.
"Who could it be at this hour?" I thought. I tiptoed across the room and pressed my ear against the door. The footsteps were heavy. My heart beat fast and loud as the steps came closer. They stopped in front of my door. The knock was urgent, and although I was expecting it, it nonetheless startled me. I jumped back, knocking over a chair.
"Did you have a nightmare?" Florinda asked, stepping into the room. She left the door half open, and the light from the corridor shone inside. "I thought you would be happy to hear the sound of my steps," she said mockingly, smiling at me.
"I didn't want to sneak up on you."
She straightened up the chair, and draped a pair of khaki pants and a shirt over the backrest. "Compliments of the caretaker. He says you can keep them."
"Keep them?" I repeated, eyeing the garments suspiciously. They looked clean and ironed. "What's wrong with my jeans?"
"You'll be more comfortable in these pants during the long drive to Los Angeles," Florinda said.
"But I don't want to leave!" I cried out in alarm. "I'm staying here until Isidore Baltazar
Florinda laughed, then seeing, that I was about to weep, she said, "Isidore Baltazar is back, but you're welcome to stay longer if you wish."
"Oh, no, I don't," I blurted out. The anxiety I had felt for the past two days was all but forgotten. So were all the questions I had wanted to ask Florinda. All I could think of was that Isidore Baltazar was back. "Can I see him now?" I asked.
"I'm afraid you can't." Florinda stopped me from leaving the room. For a moment her statement didn't register. I stared at her uncomprehendingly, and she repeated, that it wasn't possible to see the new Nagual tonight.
"Why not?" I asked, bewildered. "I'm sure he would want to see me."
"I'm sure he would," she readily agreed. "But he is sound asleep, and you can't wake him up."
It was such a fierce refusal, that all I could do was stare at her, speechless. Florinda looked at the floor for a long time, then gazed up at me. Her expression was sad. For an instant I believed she would relent (become softened, yield) and take me to see Isidore Baltazar. Instead, she repeated with sharp finality, "I'm afraid you can't see him tonight."
Hastily, as if afraid she might still change her mind, she embraced and kissed me, and then left the room. She switched off the light outside, then turned from the shadows of the corridor to look at me and said, "Go to sleep now."
Tossing and turning, I lay awake for hours. Close to dawn I finally got up and put on the clothes Florinda had brought me. They fit me well, except for the pants, which I had to cinch in (tighten) at the waist with a piece of string- I had no belt with me. Shoes in hand, I stroll down the corridor past the caretaker's room to the back entrance. Mindful of the creaking hinges, I opened the door carefully and only a crack. It was still dark outside, yet a soft, radiant blue was spreading across the eastern sky. I ran to the arched doorway built into the wall, stopping momentarily by the two trees outside it that guarded the path.
The air was heavy with the fragrance of orange blossoms.
Whatever lingering (stay, delay, procrastinate) doubts I might have had about crossing the chaparral were dispelled as I dicovered that fresh ashes had been strewn on the ground.
Without another thought I dashed to the other house. The door was ajar (partially open), but I didn't go in right away. I crouched (bend low) beneath the window and waited for some kind of a sound. I didn't have to wait long before I heard a loud snoring. I listened for a while and went inside. Guided by that distinct snoring sound, I went directly to the room at the back of the house. In the darkness I could hardly make out the sleeping form on the straw mat, yet I had no doubt, that it was Isidore Baltazar. Fearing,  that he might be startled if I were to wake him too suddenly, I returned to the front room and sat on the couch. I was so excited I could not sit still. I was beside myself with joy thinking, that any moment now he would wake up. Twice I tiptoed back into the room and looked at him. He had turned in his sleep and was no longer snoring. I must have dozed off on the couch. I sensed through my fitful (periodic) sleep, that someone stood in the room. I half roused (awaken, provoke) to murmur, "I'm waiting for Isidore Baltazar to wake up," but I knew I had made no sound. I made a conscious effort to sit up. I swayed dizzily, before I could focus my eyes on the man standing beside me. It was Mariano Aureliano.
"Is Isidore Baltazar still asleep?" I asked him. The old Nagual gazed at me for a long time. Wondering whether I was Dreaming, I boldly reached for his hand, only to drop it abruptly. It burnt as if it were on fire. He raised his brows, seemingly surprised by my actions.
"You won't be able to see Isidore Baltazar, until the morning," he spoke slowly, as if it cost him a great effort to enunciate the words. Before I had a chance to say, that it was almost morning; that I would wait for Isidore Baltazar on the couch, I felt Mariano Aureliano's burning hand on my back, pushing me across the threshold.
"Go back to your hammock."
There was a sudden rush of wind. I turned around to protest, but Mariano Aureliano was no longer there. The wind reverberated in my head like a deep gong. The sound grew softer and softer until it was but a bare vibration.
I opened my mouth to prolong (make it longer) the last faint echoes.
It was midmorning when I awoke in my hammock, wearing the clothes Florinda had brought me. Automatically, almost without thought, I went outside and across the clearing to the little house. The door was locked. I knocked repeatedly and I called out, but there was no answer. I tried to force the windows open but they too were locked. I was so shaken I was on the verge of tears. I ran down the hill to the small clearing beside the road, the only spot where a car could be parked. Isidore Baltazar's van was not there. I walked along the dirt road for quite some time, looking for fresh tire tracks. There were none. More confused than ever, I returned to the house.
Knowing, that it would be useless to look for the Women in their rooms, I stood in the middle of the inside patio and yelled for Florinda at the top of my voice. There was no sound, except for the echo of my own voice settling around me. No matter how many times I reviewed what Florinda had said, I couldn't come up with a satisfying explaination. The only thing I could be sure of was, that Florinda had come to my room in the middle of the night to bring me the clothes I was wearing. Her visit and her statement, that Isidore Baltazar was back must have triggered a vivid dream in me. To stop myself from speculating (thinking, engage in risk) why I was alone in the house- not even the caretaker seemed to be about- I began to mop the floors. Cleaning always had a soothing effect on me. I was done with all the rooms including the kitchen when I heard the distinct sound of a Volkswagen engine. I ran down the hill and flung (throw carelessly) myself at Isidore Baltazar even before he got out of the van, almost jerking him to the ground.
"I still can't get over it," he laughed, putting his arms around me in a tight embrace. "You were the one the Nagual told me so much about. Do you know, that I nearly passed out (die) when they greeted you?"
He didn't wait for my comment, but hugged me again, and laughing, lifted me off the
ground. Then, as if some restraint had broken free within him, he began to talk nonstop. He said, that he had known about me for a year. The Nagual had told him, that he was entrusting a weird girl to him. The Nagual had described that girl metaphorically as 'twelve o'clock in the morning of a clear day, which is neither windy, nor calm, neither cold, nor hot, but alternates between all those, driving one nuts.' Isidore Baltazar confessed, that being the pompous ass, that he was, he knew instantaneously, that the Nagual was referring to his girlfriend.
"Who is your girlfriend?" I cut him short. He made a sharp movement with his hand, positively displeased by my words.
"This is not a story of facts," he snapped. "This is a story of ideas; so you would see how idiotic I am."
His annoyance quickly gave way to a brilliant smile. "I actually believed I could find out for myself, who that girl was." He paused for an instant, then added softly, "I've even involved a married Woman with children in my search."
He heaved (breathe) a deep sigh then grinned and said, "The moral of my story is, that in the Sorcerers' World one has to cancel out the ego or it is curtains for us; for in that World, there is no way for average persons like ourselves to predict anything."
Then, seeing,  that I was weeping, he held me off at arm's length and gazed at me anxiously. "What is the matter, nibelunga?"
"Nothing really," I laughed in between my sobs, drying my tears. "I don't have an abstract mentality, that can worry about the world of abstract stories," I added cynically. In as hard a tone, as I could muster, I added, "I worry about the here and now. You've got no idea what I've been through in this house."
"Of course, I have a very good idea," he retorted with deliberate harshness. "I've been at it for years."
He regarded me with an inquisitor's eye and asked, "What I want to know is, why didn't you tell me you had been with them already?"
"I was about to, but I didn't feel it was important," I mumbled in confusion. Then my voice acquired a firm and steady ring as words poured involuntarily out of me.
"It turns out, that meeting them was the only important thing I have ever done."
To hide my surprise, I immediately began to complain, that I had been left in the house all by myself.
"I didn't have a chance to let you know, that I was off to the mountains with the Nagual," he whispered with a sudden irrepressible smile.
"I forgot all about that," I assured him. "I'm talking about today. This morning when I awoke, I expected you to be here. I was certain you had spent the night in the little house, sleeping on a straw mat. When I couldn't find you, I panicked."
Seeing his puzzled face, I told him of Florinda's midnight visit, of my subsequent dream, and of finding myself alone in the house upon awakening this morning. I sounded incoherent. My thoughts and words were all mixed up. However, I couldn't
stop talking.
"There are so many things I cannot accept," I said, finally putting an end to my diatribe (bitter/abusive criticism). "Yet I cannot refute (prove to be wrong) them either."
Isidore Baltazar didn't say a word. He kept staring at me as if expecting me to continue, his eyebrows raised in an inquiring, mocking arch. His face was thin and drawn (looking tired) and the color of smoke. His skin exuded a strange coolness
and a faint scent of Earth, as if he had spent his days underground in a cave.
All thought of my turmoil vanished as I gazed into his ominous (menacing, threatening) left eye, with its terrible, merciless gaze. At that moment it no longer mattered what was the authentic truth and what was the illusion- the dream within a dream. I laughed out loud, feeling as light, as the wind. I could feel an unbearable weight being lifted off my shoulders, as I kept staring into his Wizard's Eye. I recognized it. Florinda, Mariano Aureliano, Esperanza, and the caretaker all had such an eye. Preordained (appoint, decree) for all time to be without feeling; without emotion, that Eye mirrors emptiness. Then, as if it had revealed enough, an inside lid- as in a lizard's eye- shut over the left pupil.
Before I had a chance to comment on his Wizard's Eye, Isidore Baltazar closed both eyes for an instant. When he opened them again they were exactly alike, dark and shiny with laughter, the Wizard's Eye became an illusion. He put one arm around my shoulders and walked with me up the hill.
"Get your things," he said just before reaching the house. "I'll wait for you in the car."

I thought it odd, that he wouldn't come in with me, but at the time I didn't think of asking him why. Only as I was gathering my few belongings did it occur to me, that perhaps he was afraid of the Women. That possibility then made me laugh out loud; for I suddenly knew with a certainty, that astonished me, that the only thing Baltazar was not afraid of was Women. I was still laughing when I reached the van at the bottom of the hill.
I opened my mouth to explain to Isidore Baltazar the cause of my mirth, when a strange,
fierce emotion flooded me; a stab so strong, I couldn't speak. What I felt wasn't sexual passion. Neither was it platonic affection. It wasn't the feeling I felt for my parents or brothers or friends. I simply loved Isidore Baltazar with a love, that was untainted by any expectation, doubts, or dread. As if I had spoken out loud, Isidore Baltazar embraced me so fiercely, I could hardly breathe. We drove off very slowly. I craned my neck out the window, hoping to catch a glimpse of the caretaker amidst the fruit trees.
"It feels odd to leave like this," I mused, slumping (sink, plump, collapse) back in my seat. "In a way Florinda said goodbye to me last night. But I wish I could have thanked Esperanza and the caretaker."
The dirt road wound around the hill, and as we reached a sharp bend, the back of the little house came into view. Isidore Baltazar stopped the car and turned off the engine. He pointed to the frail old man sitting on a crate in front of the house.
I wanted to get out of the car and run up the hill, but he held me back. "Just wave at him," he whispered. The caretaker rose from the crate. The wind made his loose jacket and pants flap against his limbs, as if they were wings. He laughed out loud, then bent backwards, and seemingly with the wind's momentum did a double back flip. For a moment he appeared to be suspended high in the air. He never landed on the ground, but vanished, as if the wind had sucked him away.
Where did he go?" I whispered in awe.
"To the other side," Isidore Baltazar giggled with childlike delight. "That was his way of saying good-bye to you."
He set the car in motion again.
As if he were baiting me, he glanced at me mockingly from time to time. "What is it that's troubling you, nibelunga?" he finally asked.
"You know who he is, don't you?" I said accusingly. "He isn't the caretaker, is he?"
Isidore Baltazar frowned slightly, then after a long silence he reminded me, that, for me, the Nagual Juan Matus was Mariano Aureliano. He assured me, that there must be a good reason, that I knew him under that name. "I'm sure there is an equally sound justification for the old man not to reveal his name to you."
I argued, that, since I knew who Mariano Aureliano was, I didn't see the purpose of the old man's pretension.
"And," I stressed smugly (self-satisfied), "I do know, who the caretaker is."
I glanced sideways to see Isidore Baltazar's reaction. His face revealed nothing.
"Like all the people in the Sorcerers' World, the caretaker is a Sorcerer," he said. "But you don't know, who he is." He turned to me briefly, then fixed his attention again on the road. "After all these years, I don't know who any of them really is, including the Nagual Juan Matus. As long, as I am with him, I think I know who he is. The moment his back is turned, however, I am at a loss."
Almost dreamily, Isidore Baltazar went on to say, that in the World of Everyday Life, our subjective states are shared by all our fellow men. For this reason, we know at all times what our fellow men would do under given circumstances.
"You're wrong, you're deadly wrong," I shouted. "Not to know what our fellow men would do under given circumstances is what's exciting about life. That's one of the few exciting things left. Don't tell me you want to do away with it."
"We don't know what our fellow men would exactly do," he explained patiently, "but we could write down a list of possibilities, which would hold true; a very long list, I grant (consider it proven, acknowledge, permit) you, yet a finite list. In order to write down this list, we don't have to ask our fellow men for their preferences. All we have to do is place ourselves in their position and write down the
possibilities pertinent (relevant) to us. They'll be true to everybody, because we share them. Our subjective states are shared by all of us." He said, that our subjective knowledge of the World is known to us as common sense.
It might be slightly different from group to group, from culture to culture, yet in spite of
all these differences, common sense is sufficiently homogeneous to warrant the statement, that the Everyday World is an intersubjective (taking place within individual's mind, personal experience) World.
"With Sorcerers, however, the common sense, we are accustomed to, is no longer in operation," he stressed. "They have another kind of common sense, because they have other kinds of subjective states."
"You mean, that they are like Beings from another Planet?" I asked. Isidore Baltazar laughed. "Yes. They are like Beings from another Planet."
"Is that why they are so secretive?"
"I don't think secretive is the right term," he remarked thoughtfully: "They deal differently with the Everyday World. Their behavior appears secretive to us,  because we don't share the same meaning. And since we don't have any standards to measure what is common sense to them, we opt (make choice, decision, preference) for believing, that their behavior is secretive."
"They do whatever we do: they sleep, they cook their meals, they read," I interjected. "Yet I could never catch them in the act. Believe me, they are secretive."
Smiling, he shook his head. "You saw what they wished you to see," he insisted. "And yet they weren't hiding anything from you. You couldn't See. That's all."
I was about to contradict him, but I didn't want him to dislike me. It wasn't so much, that he was right, for I didn't really understand what he was talking about; rather, I felt, that all my snooping around had not given me a clue as to who these
people were or what they did. Sighing, I closed my eyes and leaned my head against the backrest. As we drove, I told him again of my dream; how real it was to have seen him asleep, snoring on the straw mat. I told him of my conversation with Mariano Aureliano; the heat on his hand. The more I spoke, the more I was convinced, that it hadn't been a dream at all. I drove myself into such a state of agitation I ended up weeping.
"I don't know what they did to me," I said. "I'm not quite sure whether I'm awake or
Dreaming even now. "Florinda kept telling me, that I was Dreaming-Awake."
Isidore Baltazar nodded, then said softly, "The Nagual Juan Matus refers to it as Heightened Awareness."
Heightened Awareness," I repeated. The words rolled easily off my tongue even though they sounded exactly the opposite of Dreaming-Awake. I vaguely remembered hearing them before. Either Florinda or Esperanza had used the term, but
I couldn't recall in what connection.
The words were on the verge of suggesting some meaning, albeit (although) vague, but my brain was already too dulled by my unsuccessful attempts to recount my daily activities at the witches' house.
Regardless of how hard I tried, there were certain episodes I could not recall. I fumbled (proceed awkwardly) for words, that somehow paled and died away in front on my very eyes, like a vision half seen and half remembered. It wasn't, that I had forgotten anything, but rather, images came to me fragmented, like pieces in a puzzle, that didn't quite fit. This forgetfulness was a physical sensation, as if a fog had settled over certain parts of my brain.
"So Dreaming-Awake and Heightened Awareness are the same?" More than a question, it was a statement, whose meaning escaped me. I shifted in my seat and, pulling my legs under me, sat facing Isidoro Baltazar. The sun outlined his profile. The black curly hair falling over his high forehead, the sculpted cheekbones, the strong nose and chin, and finely chiseled lips gave him a Roman appearance.
"I must be still in Heightened Awareness," I said, "I never noticed you before."
The car swayed on the road as he threw his head back and laughed. "You are definitely Dreaming-Awake," he stated, slapping his thigh. "Don't you remember, that I'm short, brown, and homely looking?"
I giggled. Not because I agreed with his description, but because it was the only thing I remembered him saying in the lecture he gave the day I formally met him. My merriment was quickly replaced by an odd anxiety.
It seemed, that months had
passed, instead of only two days, since we came to the house of the witches.
"Time passes differently in the Sorcerers' World," Isidore Baltazar said as if I had spoken out loud. "And one experiences it differently." He went on to say, that one of the most difficult aspects of his apprenticeship was to deal with sequences of events in terms of time. Often they were all mixed up in his mind; confused images, that sank deeper whenever he tried to focus on them. "Only now, with the Nagual's help, do I remember aspects and events of his teachings, that took place years ago," he said.
"How does he help you?" I asked. "Does he hypnotize you?"
"He makes me shift Levels of Awareness (Vibrations)," he said. "And when he does, it is not only, that I remember past events, but I relive them."
"How does he do that?" I insisted. "I mean, make you shift."
"Until recently I believed, that it was accomplished by a sharp pat on my back, between the shoulder blades," he said: "But now I'm quite certain, that his mere presence makes me shift Levels of Awareness."

"Then he does hypnotize you," I insisted. He shook his head and said:
"Sorcerers are experts at shifting Levels of Awareness. Some are so adept (proficient, highly skilled, expert) they can shift the Level of Awareness of others."
I nodded. Already I had numerous questions, but he gestured for patience.
"Sorcerers," he went on, "make one See, that the whole nature of reality is different from what we believe it to be; that is, from what we have been taught it to be. Intellectually, we are willing to tease ourselves with the idea, that culture predetermines: who we are, how we behave, what we are willing to know, or what we are able to feel. But we are not willing to embody this idea; to accept it as a concrete, practical proposition. And the reason for that is, that we are not willing to accept, that culture also predetermines what we are able to perceive. Sorcery makes us aware of different realities; different possibilities, not only about the World, but also about ourselves, to the extent, that we no longer are able to believe in even the most solid assumptions about ourselves and our surroundings."
I was surprised, that I could absorb his words so easily, when I didn't really understand them.
"A Sorcerer is not only aware of different realities," he went on, "but he uses that knowledge in practicalities. Sorcerers know- not only intellectually, but also practically- that Reality, or the World, as we know it, consists only of an Agreement, extracted out of every one of us. That Agreement could be made to collapse, since it's only a Social Phenomenon. And when Agreement collapses, the whole World collapses with it."
Seeing, that I couldn't follow his argument, he tried to present it from another angle. He said, that
the Social World defines (state precise meaning, explain) perception to us in proportion to its usefulness in guiding us through the complexity of experience in everyday life. The Social World sets limits to what we perceive; sets limits to what we are capable of perceiving. "To a Sorcerer, perception can go beyond these agreed-upon parameters," he stressed. "These parameters are constructed and buttressed (support, reinforce) by words, by language, by thoughts. That is, by Agreement."

"And Sorcerers don't agree?" I asked tentatively (hesitantly), in an effort to understand his premise (logic).
"They do agree," he said, beaming at me, "but their Agreement is different. Sorcerers break the normal Agreement, not only intellectually, but also physically or practically or whatever one wants to call it. Sorcerers collapse the parameters of socially determined perception; and to understand what Sorcerers mean by that, one has to become a practitioner. That is, one has to be committed. One has to lend (contribute, loan) the mind as well, as the body. It has to be a conscious, fearless surrender."

"The body?" I asked suspiciously, immediately wondering what kind of ritual might be involved. "What do they want with my body?"
"Nothing, nibelunga," he laughed. Then, in a serious yet kind tone, he added, that neither my body, nor my mind was yet in any condition to follow the arduous (difficult) path of the Sorcerer. Seeing, that I was about to protest, he quickly allowed, that there was nothing wrong with either my mind or my body.
"Wait a minute now!" I interjected forcefully.
Isidore Baltazar ignored my interruption and went on to say, that the World of Sorcerers is
a sophisticated World; that it wasn't enough to understand its principles intuitively. One also needed to assimilate them intellectually. Contrary to what people believe," he explained, "Sorcerers are not practitioners of obscure esoteric rituals, but stand ahead of our times. And the mode (way) of our time is Reason. We are reasonable men as a whole. Sorcerers, however, are men of reason (but Women-Sorceresses are not, they use feeling, they have Womb - Perceiver of all Universal Knowledge, if it is not damaged by sex and menstruations! LM), which is a different matter altogether. Sorcerers have a romance with ideas.They have cultivated reason to its limits, for they believe, that only by fully understanding the intellect can they embody the principles of Sorcery without losing sight of their own sobriety and integrity (honesty). This is where Sorcerers differ drastically from us. We have very little sobriety and even less integrity."
He glanced at me briefly and smiled. I had the unpleasant impression, that he knew exactly what I was thinking, or rather, that I couldn't think at all. I had understood his words, but their meaning had eluded (escape from) me. I didn't know what to say. I didn't even know what to ask. For the first time in my life, I felt utterly stupid. It didn't make me feel inadequate, though, for I realized, that he was right. My interest in intellectual matters had always been shallow and superficial (trivial, insignificant, not thorough). To have a romance with ideas was a totally alien concept to me. We were at the U.S. border in Arizona in a few hours, yet the drive was unwarrantedly exhausting. I wanted to talk, but I didn't know what to say, or rather, I couldn't find the words to express myself. I felt somehow intimidated (frightened, threatened) by all, that had happened. It was a new feeling for me. Sensing my uncertainty and discomfort, Isidoro Baltazar began to talk. In a candid (open, without pretence, straight forward, fair, frank, impartial) manner, he admitted to being baffled by the Sorcerers' World even to this day; even after so many years of studying and interacting with them.
"And when I say studying, I really mean studying." He laughed and slapped his thigh to emphasize his statement.
"Only this morning I was clobbered (defeat completely) by the Sorcerers' World in ways impossible to describe."
He spoke in a tone, that was half assertion (declaring without support), half complaint, yet there was such a delighted power in his voice;
some wonderful inner strength in him, that I felt uplifted.
He gave me the impression, that he could do anything, endure anything, and allow nothing to matter. I sensed a will in him; an ability to overcome all obstacles.
"Imagine, I really thought I was gone with the Nagual for only two days." Laughing, he turned to me and shook me with his free hand. I had been so absorbed by the sound, the vitality of his voice, that I failed to understand what he was talking about. I asked him to repeat what he had said. He did, and I still missed what he meant.
"I don't get what's exciting you so much," I finally said, suddenly irritated by my inability to grasp, what he was trying to tell me. "You were gone for two days. What of it?"
"What?" His loud exclamation made me jump in my seat, and banged my head on the roof of the van. He peered straight into my eyes, but didn't say a word. I knew he was not accusing me of anything, yet I felt, that he was making fun of my
moroseness (gloomy, ill-humoured), my changing moods, or my lack of attention. He parked the car on the side of the road, turned off the engine, then shifted in his seat to face me.
"And now I want you to tell me all you've experienced." There was a nervous excitement in his voice, a restlessness, a vitality. He assured me, that the sequential order of events didn't mean a thing. His compelling (force, constrain), engaging smile was so reassuring, I told him at length all I remembered. He listened attentively, chuckling (laugh quietly or to oneself) from time to time, urging me with a movement of his
chin every time I faltered (stumble, stagger, hesitate).
"So, all this has happened to you in..." He paused, gazing at me with shining eyes, then casually added, "two days?"
"Yes," I said firmly. He crossed his arms over his chest in an expansive gesture.
"Well, I have news for you," he said. The merry look in his eyes belied (misrepresent, disguise, defame) the seriousness of his tone, the set expression of his straight lips. "I've been gone for twelve days. But I thought it was only two. I thought you were going to appreciate the irony of it, because you had kept a better count of time. You didn't, though. You're just like me. We've lost ten days."
"Ten days," I mumbled, bewildered, then turned to look out the window. I didn't say a word for the rest of the trip. It wasn't, that I didn't believe him. It wasn't, that I didn't want to talk. There was nothing for me to say, even after I bought the L.A. Times in the first newsstand, that carried it and corroborated (confirm) that, indeed, I had lost ten days. But were they really lost? I asked myself that question, yet I didn't wish a reply.

Chapter 12
Isidoro Baltazar's office-studio consisted of one rectangular room overlooking a parking lot, a small kitchen, and a pink-tiled bathroom. He took me there the night we returned from Sonora. Too exhausted to notice anything, I followed him up the two flights of stairs, along a darkly carpeted corridor to apartment number 8. The instant my head hit the pillow, I was asleep and dreamt, that we were still on the road. We had driven nonstop all the way from Sonora, alternating with each other at the wheel and pausing only to eat or fill up the gas tank. The apartment was sparsely furnished. Beside the twin bed, he had a long, masonite folding picnic table, that served as his desk, a folding chair, and two metal filing cabinets, in which he kept his field notes. Several suits and half a dozen shirts hung in the two big closets in the hall. The rest of the space was taken up by books. They were stacked up in piles. There were no bookcases. The books appeared to have never been touched, let alone read. The cupboards in the kitchen were also crammed with books, except for one shelf, which had been set aside for a plate, a mug, a knife, a fork, and a spoon. On the gas stove stood a kettle and a saucepan. Within three weeks I found myself a new apartment, about a mile down the street from the UCLA campus, right around the corner from his office-studio. Yet I continued to spend most of my time at his place. He had set up a second twin bed for me, a card table, and a folding chair- identical to his- at the other end of the room.
In the six months that followed, Sonora became a mythological place for me. Having no
longer any desire to block away my experiences, I juxtaposed (place close together) the memories of the two times I had been there. But hard as I tried,
I couldn't remember a thing about the eleven
days I had lost: one during the first trip, ten during the second. Isidoro Baltazar plainly refused even to mention the idea of having lost those days. At times, I was in total agreement with him.
The absurdity of considering those days lost
, simply because I couldn't remember them, became so plain to me, that I was filled with gratitude toward him for attaching no importance to the matter. It was clear, that he was protecting me. At other times, however, for no reason at all, I nursed a deep resentment. It was his duty to help me, to clarify the mystery for me, I repeated to myself, until I was convinced he was purposely hiding things from me.
"You'll drive yourself nuts if you keep harping (dwell upon, talk about to tedious degree) on it," he finally said one day. "And all your turmoil will be for nothing, because it will resolve nothing." He hesitated for a moment, as if reluctant to voice what he was about to say next, then shrugged and added in a challenging tone, "Why don't you use the same energy in a more practical manner, like lining up and examining your bad habits."
Instead of admitting to such a notion, I immediately counter-attacked with the other complaint, that had been brewing inside me. I still hadn't met the other young Women, who had been entrusted to him by the old Nagual. He had told me so much about them, that I felt I already knew them. Whenever I had asked him about them, he had answered my questions at great length. He spoke rapturously (ecstatically, with delight) about them. With profound and obviously sincere admiration, he had said, that an outsider would describe them as attractive, intelligent, accomplished- they all possessed advanced university degrees- self-assured, and fiercely independent. To him, however, they were much more, than that. They were Magical Beings, who shared his destiny. They were linked to him by ties of affection and commitment, that had nothing to do with the Social Order. They shared in common their search for Freedom, he had said.
Once, I even gave him an ultimatum. "You've got to take me to them, or else." Isidoro Baltazar laughed gaily, a deep, chuckling laugh. "All I can tell you is, that nothing is as you imagine," he said. "And there is no way to tell when you will finally meet them. You'll just have to wait."
"I've waited long enough!" I shouted. Seeing no reaction on his face, I added derisively (mocking, scoffing, absurd), "You're deluding yourself if you believe, that I will find a bunch of Women in Los Angeles. I don't even know where to start looking."
"You'll find them the way you found me," he stated, "the way you found Mariano Aureliano."
I regarded him suspiciously. I couldn't help, but suspect, that there was a sort of secret malice about him. "I wasn't looking for you," I pointed out peevishly (fretful, ill-tempted). "Nor was I looking for Mariano Aureliano. Believe me, meeting you and him was purely accidental."
"There are no accidental meetings in the Sorcerers' World," he noted casually. I was on the verge of telling him, that I didn't need this kind of advice when he added in a serious voice, "You'll meet them when the time is right. You don't have to go looking for them."
Facing the wall, I counted to ten, then turned toward him smiling and said sweetly, "The problem with you is, that you're a typical Latin. Tomorrow is always good enough for you. You've no concept of getting things done." I raised my voice to prevent him from interrupting me. "My insistence on meeting your friends is to speed things up."
"To speed things up?" he repeated uncomprehendingly. "What's there to speed up?"
"You have been telling me almost daily, that there is so little left," I reminded him. "You, yourself, are always talking about how important it is for me to meet them, and yet you act as if you had an eternity before you."
"I tell you this constantly, because I want you to hurry and clean your Inner Being, not because I want meaningless acts done as fast, as you can," he said impatiently. "It isn't up to me to introduce them to you. If it were up to me, I wouldn't be sitting here listening to your inanities (absurd act or remark)."
He closed his eyes and sighed exaggeratedly in mock resignation. He
smiled, then mumbled softly, "You're too dumb to see what's happening."
"Nothing is happening," I retorted, stung by his insult. "I'm not as stupid, as you think. I've noticed this air of ambivalence (simultaneous existence of mutually conflicting feelings/thoughts) about your reactions toward me. Sometimes I have
the distinct impression, that you don't know what to do with me."
"I know exactly what to do," he contradicted me.
"Then why do you always appear undecided when I propose something?" The words had escaped me as if of their own accord. Isidore Baltazar looked sharply at me. For a moment I expected, that he would attack me with those quick, harsh words he could use, demolish me with some sharp criticism. But his voice was surprisingly gentle when he said, that I was quite right in my assessment.
"I always wait till events make a choice for me," he affirmed. "And then I move with speed and vigor. I will leave you behind if you don't watch out."
"I'm already far behind," I said in a self-pitying tone. "Since you won't help me find these Women, I'm doomed to remain behind."
"But this is not the real pressing problem," he said. "You haven't yet made your decision, that's the trouble." He lifted his brows expectantly, as if waiting for my impending outburst.
"I don't know what you mean. What is it I have to decide?"
"You haven't decided to join the Sorcerers' World. You're standing at the threshold, looking in, waiting to see what's going to happen. You're waiting for something practical, that will make it worth your while."
Words of protest rose in my throat. But before I could give vent to my profound indignation (anger), he said,  that I had the mistaken idea, that moving into a new apartment and leaving my old life-style behind, was a change.
"What is it then?" I asked sarcastically.
"You haven't left anything behind, except your belongings," he said, ignoring my tone. For some people that is a gigantic step. For you, though, it's nothing. You don't care about possessions."
"No, I don't," I agreed, then insisted, that regardless of what he believed, I had made my
decision to join the Sorcerers' World a long time ago. "Why do you think I'm sitting here if I haven't joined yet?"
"You have certainly joined it in body," he stated, "but not in Spirit. Now you are waiting for some kind of map, some comforting blueprint, before you make your final decision. Meanwhile, you'll go on humoring them. The main problem with you is, that you want to be convinced, that the Sorcerers' World has something to offer."
"Doesn't it?" I blurted out. Isidoro Baltazar turned to me, his face crinkling with delight. "Yes, it has something very special to offer. It's called freedom. However, there's no guarantee, that you'll succeed in attaining it; that any of us, for that matter, will succeed."
I nodded thoughtfully, then asked him what I had to do to convince him, that I had indeed joined the Sorcerers' World.
"You don't have to convince me. You have to convince the Spirit. You have to close the door behind you."
"What door?"
"The one you still keep open. The door, that will permit you to escape, if things are not to your liking or don't fit your expectations."
"Are you saying, that I will leave?"
He regarded me with an enigmatic expression, then shrugged his shoulders and in a voice, that was but a mere murmur said, "That's between you and the Spirit."
"But if you yourself believe that--"
"I don't believe anything," he cut me short. "You came into this World the way everybody else did. It was none of anybody's doing. And it will be none of anybody's doing if you or anyone else decides to leave."
I gazed at him in confusion. "But surely you'll try to convince... if I..." I stammered.
He shook his head before I finished speaking. "I will not convince you or anyone else. There will be no power in your decision if you need to be propped up every time you falter (hesitate) or doubt."
"But who will help me?" I asked, stricken.
"I will. I'm your servant." He smiled, not cynically, but shyly and sweetly. "But I serve the Spirit first. A Warrior is not a slave, but a servant of the Spirit. Slaves have no choice; servants do. Warriors' choice is to serve impeccably. My help is exempt (excuse, release) from calculation," he continued. "I cannot invest in you, and neither, of course, can you invest in me or in the Sorcerers' World. This is the basic premise (logic) of that World. Nothing is done in it, that might be construed (assumed) as useful; only strategic acts are permitted. This is what the Nagual Juan Matus taught me and the way I live. A Sorcerer practices what he or she preaches. And yet nothing is done for practical reasons. When you get to understand and practice this, you will have closed the door behind you."
A long, breathless silence settled between us. I changed positions on the bed where I was sitting. Thoughts swarmed into my head. Perhaps none of the Sorcerers would believe me, but I had certainly changed, a change, that had been almost imperceptible at first. I noticed it, because it had to do with the most difficult thing some of us, Women, can encounter: jealousy and the need to know. My fits of jealously were a pretense, not necessarily a conscious one, but nevertheless
there was something of a posturing about them. Something in me demanded, that I be jealous of all the other Women in Isidore Baltazar's life. But then something in me was keenly aware, that the new Nagual's life wasn't the life of an ordinary man, not even one, who might have many wives. Our relation, if it could be called that, did not fit into any kind of habitual, known mold, no matter how I tried to make it fit into that mold. In order for jealousy and possessiveness to have a grasp, it needs a mirror; not only one's own, but one's partner's as well. And Isidore Baltazar no longer mirrored the drives, needs, feelings, and emotions of a man. My need to know about Isidore Baltazar's life was an overpowering need. It simply
consumed me, that he never allowed me a real entry into his private world. And yet I did nothing about it. It would have been quite simple to follow him or to snoop through his papers and find out once and for all, who he really was, I often reminded myself. But I couldn't do it. Something in me knew, that I could not proceed with him as I normally would have done. What stopped me, more than any sense of propriety (etiquette appropriateness), was the trust he had bestowed (present as a gift of honour) on me.
 He had given me complete access to his belongings, and that made
him, not only in practice, but even in my thoughts, inviolable (safe/secured from violation). I laughed out loud. I did understand what a Warrior's strategic act was. Isidore Baltazar was wrong. He was taking my lifelong habit of moodiness and Germanic finickiness (fussy, hard to please) as lack of commitment. It didn't matter. I knew, that I had at least begun to understand and practice the Warrior's strategy, at least when he was present- not necessarily present in the studio, but present in Los Angeles. In his absence, however, I often began to falter (hesitate), and when I did, I usually went to sleep in his studio. One night, as I was inserting my key in the lock, I felt an arm reach out and pull me in. I screamed in terror. "What... what...," I stammered as the hand, that was holding my arm let go of me. Trying to regain my balance, I leaned against the wall. My heart thumped (pound, throb audibly) wildly.
"Florinda!" I stared at her, bewildered. She had on a long robe, gathered at the waist. Her hair hung loose down the sides and back. I wondered whether she was real or merely a shadowy apparition, rimmed by the faint light behind her shoulders. I moved toward her and surreptitiously touched her sleeve.
"Is that you, Florinda? Or am I Dreaming?"
"It's the real thing, dear. The real me."
"How did you get here? Are you all by yourself?" I was well aware of the futility (useless) of asking her that.
"Had I known, that you would come, I would have started earlier with my cleaning," I said, trying to smile. My lips stuck to my teeth. "I love to clean Isidore Baltazar's studio at night. I always clean at night."
Instead of making any remark, Florinda turned sideways, so the light hit her face. A wicked smile of delight dawned in her eyes. "I told you never to follow any one of us or come uninvited. You're lucky," she said. "You're lucky it wasn't someone else who pulled you in here tonight."
"Who else could have pulled me in?" I asked with a bravado I was far from feeling. Florinda gazed at me for a moment longer, then turned around and said over her shoulder,
"Someone, who wouldn't have cared if you had died of fright."
She moved her head slightly, so her profile was outlined by the faint light. She laughed
softly, and, waving her hand in the air as if to brush away the words, she traveled the length of the room to the small kitchen. She seemed not to walk, but to glide in a sort of undeliberate dance. It made her long white hair, hanging unbraided down her back, shimmer like a silvery curtain in the uncertain light. Trying to imitate her graceful walk, I followed behind her. "I do have a key, you know," I said. "I've been coming here every day, at any hour, since we returned from Sonora. In fact, I practically live here."
"Didn't Isidore Baltazar tell you not to come here while he's in Mexico?" Florinda's tone was even, almost casual. She was not accusing me, yet I felt she was.
"He might have mentioned something," I remarked with studied indifference. Seeing, that she frowned, I felt compelled (force, constrain) to defend myself. I told her, that I was often there by myself and that I didn't think it would make any difference whether Isidore Baltazar was five miles or five hundred miles away. Emboldened (encouraged) by her repeated nods, I confided, that besides doing my schoolwork there, I spent hours rearranging the books in the closets. I had been restacking them by author and subject matter.
"Some of the books are so new
the pages are still uncut," I explained. "I've been separating them. In fact, that's what I came here to do tonight."
"At three in the morning?" she exclaimed.
Blushing, I nodded. "There are plenty of pages still to cut. It takes forever in that one has to be very careful not to damage the pages. It's soothing work, though. It helps me sleep."
"Extraordinary," Florinda said softly. Encouraged by her obvious approval, I went on talking. "I'm sure you can understand what being here does to me," I said. "In this apartment, I feel detached from my old life, from everything and everyone, but Isidore Baltazar and his Magical World. The very air fills me with a sense of utter remoteness." I sighed, long and loudly. "Here I never feel alone, even though most of the time I'm here by myself. Something about the atmosphere of this apartment reminds me of the witches' house.
That same coldness and lack of feeling, which at first I had found so disturbing,
permeates the walls. And it's precisely this lack of warmth, this remoteness, that I seek day and night. I find it oddly reassuring.
It gives me strength."

"Incredible," Florinda whispered as if in disbelief and took the kettle to the sink.
She said something, which I didn't hear above the splash of water, then put the water-filled kettle on the stove.
"I'm so happy, that you feel so at home here," she said, sighing dramatically. "The security you must feel in such a little nest, knowing you have a companion." She added in a most facetious (disrespectful, insensitive) tone, that I should do everything I could to make Isidore Baltazar happy and that included sexual practices, which she described with horrendous directness (to give Carlos more Energy to perform! LM).
Stupefied to hear such things, I stared at her open-mouthed. With the assuredness and
efficiency of someone familiar with the peculiar setup of the kitchen, she produced the two mugs, my special teapot, and the bag of chocolate chip cookies I kept hidden in the cupboards behind the thick German and French Cassels' dictionaries. Smiling, Florinda turned to me and asked abruptly, "Whom did you expect to find here tonight?"
"Not you!" I blurted out, realizing too late, that my answer had given me away. I went into a lengthy and elaborate elucidation of why I believed I might find there, if not all of them, then at least one of the other young Women.
"They will cross your path when the time is right," Florinda said. "It isn't up to you to force an encounter with them."
Before I knew what I was saying, I found myself blaming her, as well as Mariano Aureliano and Isidore Baltazar, for my sneakiness. I told her, that it was impractical- not to mention impossible- for them to expect me to wait, until some unknown Women crossed my path and to believe, that I would actually recognize them by something so inconceivable as their Inner Glow. As usual, the more I complained, the better I felt. Florinda ignored me.
"One, two spoonfuls, and one for the pot," she chanted in an
exaggerated British accent as she measured out the tea.
Then in a most casual manner she remarked, that the only capricious and impractical thing
was for me to think of and treat Isidore Baltazar as a man.
"I don't know what you mean," I said defensively.
She gazed at me intently until I blushed. "You know exactly what I mean," she stated, then poured the tea into the mugs. With a quick gesture of her chin she indicated which of the two I should take. With the bag of cookies in her hand she sat on Isidore Baltazar's bed, the one nearest to the kitchen. Slowly, she sipped her tea. I sat beside her and did the same.
"You haven't changed at all," she said all of a sudden.
"That's pretty much what Isidore Baltazar said to me some days ago," I retorted. "I know, however, that I've changed a great deal."
I told her that my world had been turned upside down since my return from Sonora. At great length I explained about finding a new apartment, about moving and leaving everything I owned behind. She did not so much as nod, but sat there silent and stiff like a stone.
"Actually, I can't take much credit for disrupting routines or becoming inaccessible," I conceded, laughing nervously and faltering on through her silence: "Anyone in close contact with Isidore Baltazar will forget, that there are boundaries
between night and day, between weekdays and holidays."
I glanced at her sideways, pleased with my words. "Time just flows by and gives way to some..." but I couldn't finish the sentence: I had been hit by a strange thought. Nobody, in my memory, had ever told me about disrupting routines or becoming inaccessible. I regarded Florinda intently, then my glance wavered involuntarily. Was it her doing? I asked myself. Where did I get these ideas? And what was even more baffling, I knew exactly what these ideas meant.
"This should be a warning, that something is just about to pop out of you," Florinda said, as if she had followed my train of thoughts. She went on to say, that whatever I had done so far in dreams hadn't imbued (permeate, saturate, inspire) my waking hours with the necessary hardness, the necessary self-discipline needed to fare (travel) in the Sorcerers' World.
"I've never done anything like this in my life," I said. "Give me a break. I am new at it."
"Of course," she readily agreed. She reclined her head against the pillows and closed her eyes. She was silent for so long I thought she had fallen asleep, and thus I was startled when she said, "A real change is not a change of mood or attitude or outlook. A real change involves a total transformation of the self."
Seeing, that I was about to interrupt her, she pressed her finders against my lips and added, "The kind of change I'm talking about cannot be accomplished in three months or in a year or in ten. It will take a lifetime."
She said, that it was extraordinarily difficult to become something different, than what one was raised to be.
"The World of Sorcerers is a Dream; a myth: yet it is as real, as the Everyday World," Florinda proceeded: "In order to perceive and to function in the Sorcerers' World, we have to take off the everyday mask, that has been strapped to our faces since the day we were born and put on the second mask; the mask, that enables us to see ourselves and our surroundings for what they really are: breathtaking events, that bloom into transitory existence once, and are never to be repeated again. You'll have to make that mask yourself." She settled more comfortably on the bed and, cupping her hands around the mug, which I had refilled, took noisy little sips.
"How do I make this mask?" I asked.
"By Dreaming your Other Self," she murmured: "Certainly not by just having a new address, new clothes, new books." She glanced at me sideways and grinned mockingly. "And certainly not by believing you have a new Man."
Before I could deny her brutal accusation, she said, that outwardly I was a fluid person, capable of moving at great speed. But inside I was rigid and stiff. As Isidore Baltazar had remarked already, she, too, maintained, that it was fallacious for
me to believe, that moving into a new apartment and compulsively giving away all, I possessed, was a change. I bowed my head, accepting her criticism. I had always had an urge to get rid of things. And, as she had pointed out, it was basically a compulsion.
To my parents' chagrin (embarrassment, humiliation, annoyance), I had
periodically disposed of my clothes and toys since early childhood. My joy at seeing my room and closets neatly arranged and nearly empty surpassed the joy of having things. Sometimes my compulsion was so overpowering, that I thinned out my parents' and brothers' closets as well. Hardly ever were these items missed, for I always made sure to get rid of clothes I hadn't seen anyone wear for a while. Quite a few times, nevertheless, the whole household would explode in sudden and total confusion as my father went from room to room, opening wardrobes and yelling, searching for a specific shirt or a pair of pants. Florinda laughed, then got to her feet and moved to the window overlooking the alley. She stared at the black-out curtain as though she could see through it. Glancing backward over her shoulder, she said, that for a Woman it is a great deal easier,  than for a Man, to break ties with family and past.
"Women," she maintained, "are not accountable. This lack of accountability gives Women a great deal of fluidity. Unfortunately, Women rarely, if ever, make use of this advantage."

She moved about the room, her hand trailing over the large metal filing cabinet and over the folding card table.
"The hardest thing to grasp about the Sorcerers' World is, that it offers total Freedom." She turned to face me and added softly, "But Freedom is not free." What does Freedom cost?" She said, "Freedom will cost you the mask you have on; the mask, that feels so comfortable and is so hard to shed off; not because it fits so well, but because you have been wearing it for so long."
She stopped pacing about the room and came to stand in front of the card table.
"Do you know what Freedom is?" she asked rhetorically (showy, insincere). "Freedom is the total absence of
concern about yourself," she said, sitting beside me on the bed. "And the best way to quit being concerned with yourself is to be concerned about others."
"I am," I assured her. "I constantly think of Isidore Baltazar and his Women."
"I'm sure you do," Florinda readily agreed. She shook her head and yawned. "It's time for you to begin to shape your new mask; the mask, that cannot have anyone's imprint, but your own.
"It has to be carved in solitude. Otherwise it won't fit properly. Otherwise there will
always be times when the mask will feel too tight, too loose, too hot, too cold ..." Her voice trailed off (lagged behind) as she went on enumerating the most outlandish discomforts.
A long silence ensued (followed), and then in that same sleepy voice she said, "To choose the Sorcerers' World is not just a matter of saying you have. You have to act in that World. In your case, you have to Dream. Have you Dreamt-Awake since your return?"
In a thoroughly morose (gloomy) mood, I admitted, that I hadn't.
"Then you haven't made your decision yet," she observed severely. "You are not carving your new mask. You are not Dreaming your Other Self. Sorcerers are bound to their World solely through their impeccability."
A definite gleam appeared in her eyes as she added, "Sorcerers have no interest to convert anyone to their views. There are no gurus or wise men among Sorcerers, only Naguals. They are the Leaders, not because they know more or because they are in any way better Sorcerers, but simply because they have more Energy. I'm not necessarily referring to physical strength," she qualified, "but to a certain configuration of their Being, that permits them to help anyone break the parameters of perception."

"If Sorcerers are not interested in converting anyone to their views, why then is Isidore
Baltazar the old Nagual's apprentice?" I interrupted her.
"Isidore Baltazar appeared in the Sorcerers' World the same way you did," she said. "Whatever it was, that brought him, could not be ignored by Mariano Aureliano. It was his duty to teach Isidore Baltazar all he knew about the Sorcerers' World."
She explained, that no one had been looking for Isidore Baltazar or for me. Whatever had brought us into their World had nothing to do with anyone's doing or volition.
"There is nothing anyone of us would do to keep you against your will in this Magical World," she said, smiling: "And yet we would do any imaginable or unimaginable thing to help you stay in it."
Florinda turned sideways as if she wanted to hide her face from me. An instant later she looked back over her shoulder. Something cold and detached showed in her eyes,
and the change of expression was altogether so remarkable, that I was
frightened. Instinctively, I moved away from her.
"The only thing I cannot and will not do, and neither will Isidore Baltazar, for that matter, is to help you be your old ugly, greedy, indulgent self. That would be a travesty (exaggerated imitation intended to ridicule)."
As if to soften the insult, she put her arm around my shoulders and hugged me. "I'll tell you what you need," she whispered; but then was silent for so long, I thought she had forgotten what she was going to say.
"You need a good night's sleep," she finally murmured.
"I'm not in the least tired," I retorted. My response was automatic, and I realized, that most of my responses were contradictions of what was being said. For me, it was a matter of principle to be right. Florinda laughed softly, then embraced me again. "Don't be so Germanic," she murmured. "And don't expect everything to be spelled out clearly and precisely to you." She added, that nothing in the Sorcerers' World was clear and precise. Instead, things unfolded slowly and vaguely. "Isidore Baltazar will help you," she assured me. "However, do remember, that he won't help you in the way you expect to be helped."
"What do you mean?" I asked, disentangling myself from her arms, so I could look at her.
"He will not tell you what you want to hear. He will not tell you how to behave, for, as you already know, there are neither rules, nor regulations in the Sorcerers' World." She giggled gleefully, seemingly enjoying my growing frustration.
"Always remember, there are only improvisations," she added, then, yawning widely, she stretched out fully on the bed and reached for one of the neatly folded blankets stacked on the floor. Before she covered herself, she rose up on her elbow and looked at me closely. There was something hypnotic about her sleepy voice as she told me, that I should always bear in mind, that I traveled on the same Warrior's Path, as Isidore Baltazar. She closed her eyes, and in a voice, that was almost too faint to be heard, said, "Never lose sight of him. His actions will guide you in so artful a manner, that you won't even notice it. He's an impeccable and peerless Warrior."
I urgently shook her arm. I was afraid she would fall asleep before she finished talking. Without opening her eyes, Florinda said, "If you watch him carefully, you'll see, that Isidore Baltazar doesn't seek love or approval. You'll see, that he remains impassive under any conditions. He doesn't demand anything, yet he is willing to give anything of himself. He avidly seeks a signal from the Spirit in the form of a kind word; an appropriate gesture... and when he gets it, he expresses his thanks by redoubling his efforts. Isidore Baltazar doesn't judge. He fiercely reduces himself to nothing in order to listen, to watch, so that he can conquer and be humbled by his conquest; or be defeated and enhanced by his defeat. If you watch carefully, you'll see, that Isidore Baltazar doesn't surrender. He may be vanquished (defeate, subjugate), but he'll never surrender. And above all, Isidore Baltazar is free."
I was dying to interrupt her, to cry out, that she had already told me all that, but before I could ask her anything else, Florinda was sound asleep. Afraid I might miss her in the morning if I returned to my apartment, I sat down on the other bed.
Strange thoughts rushed into my awareness. I relaxed. I let myself go completely as I realized, that they were disconnected from the rest of my normal thoughts. I saw them like Beams of Light, Flashes of Intuition. Following one of those Flashes of Intuition, I decided to feel with my seat the bed I was sitting on. And to my dumbfounded surprise, my buttocks felt as if they had sunk into the bed itself. For an instant, I was the bed, and the bed was reaching out to touch my buttocks.
relished (take pleasure, enjoy) this sensation for quite some time. I knew then, that I was Dreaming, and I understood with complete clarity, that I had just felt what Esperanza had described as 'my feeling being thrown back at me.'
And then my whole being melted, or better yet, it exploded. I wanted to laugh out loud for the sheer joy of it, but I didn't want to wake Florinda. I had remembered it all!
Now I had no difficulty whatsoever in recalling what I had done in the witches' house in
those ten lost days. I had Dreamt! Under Esperanza's watchful eye, I had Dreamt on and on of waking up in the witches' house or in Esperanza's place or sometimes in other places I couldn't quite see at the moment.
Clara had insisted, that before any particular thing I saw in Dreams could be fixed
permanently in my memory, I needed to see it twice. I had seen all the Women more, than twice.
They were permanently etched (cut, engrave) in my memory.
As I sat there on the bed watching Florinda sleep, I remembered the other Women of the Sorcerers' party, with whom I had interacted in a dreamlike state during those forgotten
days. I saw them clearly, as if they had conjured (summoned, called upon) themselves up before me; or rather, as if I had been transported, bodily, back to those events. The most striking to me was Nelida, who looked so much like Florinda, that at first I believed she was her twin. Not only was she as tall and thin, as Florinda, but she had the same color eyes, hair, and complexion. Even their expressions were the same. Temperamentally, they were alike, too, except, that Nelida came across as more subdued, less forceful. She seemed to lack Florinda's wisdom and energetic force. And yet there was a patient, silent strength to Nelida, that was very reassuring. Hermelinda could have easily passed as Carmela's younger sister. Her thin, five-foot two inch body was delicately rounded and so were her exquisite manners. She appeared to be less self-assured, than Carmela. She was soft-spoken and moved in quick jerks, that somehow meshed into gracefulness.
Her companions told me, that her shyness and
quietness brought out the best in others and that she could not handle a group or even two people at the same time. Clara and Delia made a stupendous team of pranksters. They weren't really as big, as they first appeared. It was their robustness, their vigor and energy, that made one think they were large, indestructible Women. And they did play the most delightful competitive games. They paraded their outlandishly eccentric outfits at he slightest opportunity.
played the guitar very well and had beautiful voices to match. They sang, one trying to outdo the other, not only in Spanish, but in English, German, French, and Italian as well. Their repertoire included ballads, folk songs, every conceivable popular song including the latest pop songs. I only had to hum or recite the first line of a song and either Clara or Delia would immediately finish the whole song for me. And then they had their poem writing contests, writing verse (line of poetry) to the occasion. They had written poems to me and slipped them under my door, unsigned. I had to guess, who had written the poem. Each claimed, that if I truly loved her, as she loved me, I would intuitively know the author. What made their competitiveness delightfully appealing was the fact, that there was no edge to it. It was meant to entertain, not to put each other down. Needless to say, Clara and Delia had as much fun, as their audience. If they took a liking to someone, as they seemed to have done with me, there was no limit to their affection and loyalty. Both of them defended me with an astonishing perseverance, even when I was in the wrong. In their eyes, I was perfect and could do no wrong. From them I learned, that it was a dual responsibility to uphold that trust. It wasn't, that I was afraid of disappointing them and tried to live up to their expectations, but rather, it was the most natural thing for me to believe, that I was perfect and to behave with them in an impeccable manner. The strangest among all the Women Sorcerers was my Dreaming teacher, Zuleica, who never taught me anything. She didn't even speak to me or perhaps hadn't noticed, that I existed. Zuleica was, just like Florinda, very beautiful; perhaps not as striking, but beautiful in a more ethereal way. She was petite. Her dark eyes with the winged eyebrows and the small, perfect nose and mouth were framed by wavy dark hair, that was turning grey. It accentuated her aura of Other-Worldliness. Hers was not an average beauty, but a sublime (grand, majestic) one, tempered (moderate, adjust, tune) by her relentless (persistent, steady, pitiless) self-control. She was keenly aware of the comic element of being beautiful and appealing in the eyes of others.
She had learned to recognize it and used it as if it were a prize she had won. She was,
therefore, totally indifferent to anything or anyone. Zuleica had learned to be a ventriloquist and had turned it into a superior art. According to her, words, voiced by moving the lips, become more confusing, than they really are. I was delighted by Zuleica's habit of talking, as a ventriloquist, to walls, tables, china, or any other object in front of her, and so I kept on following her around whenever she made an appearance. She walked through the house without seeming to touch the ground, without seeming to stir the air. When I asked the other Sorcerers whether this was an illusion, they explained, that Zuleica abhorred (regard with horror, reject vehemently) leaving footprints. After I had met and interacted with all the Women, they explained to me the difference between the Dreamers and the Stalkers. They called it the two Planets. Florinda, Carmela, Zoila, and Delia were Stalkers: forceful Beings with a great deal of physical energy; go-getters; inexhaustible workers; specialists on that extravagant State of Awareness they called Dreaming-Awake. The other Planet- the Dreamers- was composed of the other four Women: Zuleica, Nelida, Hermelinda, and Clara. They had a more ethereal quality. It was not, that they were less forceful or less energetic. It was rather, that their Energy was simply less apparent. They projected a sense of Other-Worldliness even when engaged in the most mundane activities. They were the specialists on another peculiar State of Awareness they called 'Dreaming in Worlds other, than this World.' I was told, that this was the most complex State of Awareness Women could reach. When the Dreamers and the Stalkers worked together, the Stalkers were like a protective, hard, outer layer, that hid a deep Core. The Dreamers were that deep Core. They were like a soft Matrix, that cushioned the hard, outer layer.
During those days in the witches' house, I was taken care of as if I were their most precious concern. They cossetted (pamper, spoil) and fussed over me as if I were a baby. They cooked me my favorite foods. They made me the most elegant and well-fitting clothes I had ever had.
They showered me with presents, outright silly things and valuable jewels, which
they put away, waiting for the day I would wake up, they said. There were two more Women in the Sorcerers' World. They were both Stalkers: two fat girls, Martha and Teresa. Both were lovely to look at and had glorious appetites to match. Not that they fooled anyone, but they kept a cache of cookies, chocolates, and assorted candies hidden in a secret compartment in the pantry. To my great delight, they made me privy (concealed, open secret) from the very beginning to their secret cache and encouraged me to dip freely into it, which, of course, I did. Martha was the older of the two. She was in her mid-twenties, an exotic blend of German
and Indian blood. Her color, if not altogether white, was pale. Her luxurious black hair was soft and wavy and framed a high-cheeked, broad face. Her slanted eyes were a brilliant green-blue, and her ears were small and delicate, like a cat's, soft and almost rosily transparent. Martha was given to long, sorrowful sighs- Germanic, she claimed- and to moody silences, a heritage of her Indian soul. She had recently begun to take lessons on the violin, which she would practice at any hour of the day. Instead of anyone criticizing her or getting angry, they unanimously (being in complete harmony) agreed, that Martha had a great ear for music. Teresa was barely five feet tall, but her bulk made her seem much taller. Rather, than
looking Mexican, she looked like an Indian from India. Her flawless skin was a rich, creamy light brown. Her almond-shaped eyes, liquid and dark, were framed by long, curly lashes, so heavy they kept her lids low, giving her a dreamy, far-away expression. Her gentleness and sweet disposition made one want to protect her. Teresa was artistic, too. She painted watercolors late in the afternoon. With her easel (frame with tripod) before her, her brushes and tray with paint and water at the ready, she would sit for hours in the yard, waiting for the light and shadows to be just right. Then, with Zen-like control and fluidity, she would dash across the page with her paint-dipped brushes.
The bulk of my hidden memories had surfaced. I was exhausted. The rhythm of
Florinda's faint snoring rising and falling across the room like a distant echo was mesmerizing. When I opened my eyes, the first thing I did was to call out her name. She didn't answer. The bed was empty. The yellow sheet, tucked tightly under the mattress, showed no evidence, that anyone had sat, let alone slept, there. The two pillows were back to their usual position- plopped against the wall- and the blanket she had used was stacked with the others on the floor. Eagerly, I searched the apartment for a clue, some indication, that she had indeed been there. I found nothing, not even a long grey hair in the bathroom.

Chapter 13
Whenever I was fully awake, I didn't quite remember about those lost days, except, that I knew, with absolute certainty, that they were not lost. Something had happened to me during that time; something with an inward meaning, that escaped me. I didn't make a conscious effort to recapture all those vague memories. I simply knew they were there half-hidden like people one knows slightly, but whose names one can't exactly recall. I have never been a good sleeper, but from that night on- since Florinda's appearance at Isidore Baltazar's studio- I went to sleep at all hours just to Dream. I simply passed out every time I lay down, and slept for inordinately (excessive) long stretches of time. I even put on weight, which unfortunately didn't go to the right places. Yet I never Dreamt with the Sorcerers. One afternoon I awoke abruptly to a loud clatter (loud rattling sound, commotion). Isidore Baltazar had dropped the kettle in the sink. My head hurt, my eyes were blurred. I had the immediate memory of a terrible Dream, that just as quickly escaped recall. I was sweating heavily.
"It's all your fault," I yelled at him. "If you would only help me, I wouldn't be sleeping my life away." I wanted to rant (speak in violent manner), to give in to my frustration and impatience. But it suddenly flashed through my mind, that I couldn't do that, because I could no longer enjoy my complaining as I used to.
His face was radiant with pleasure, as though I had spoken my thoughts out loud. He
grabbed his chair, sat astride (with legs wide apart) it, and said, "You know, that I cannot help you. Women have a different Dreaming avenue. I can't even conceive (form in mind) what Women do to Dream."
"You ought to know, with so many Women in your World," I retorted churlishly (rudely).
He laughed. Nothing seemed to alter his good spirits.
"I can't even begin to conceive what Women do to Dream," he went on:
"Males have to struggle incessantly to arrange their Attention in Dreams. Women don't struggle, but they do have to acquire inner discipline."
His smile was brilliant as he added, "There is one thing, that might help you. Don't approach Dreaming in your usual compulsive manner. Let it come to you."
I opened and closed my mouth, then quickly my astonishment turned to rage. My former insight forgotten, I put on my shoes and stomped out in a huff (arrogantly), making sure to bang the door behind me. His laughter followed me all the way to my car in the parking lot below. Dejected, feeling utterly unloved, alone, and above all, sorry for myself, I drove to the beach. It was deserted. It was raining at the beach. There was no wind, and the rain fell very gently, very straight. There was something peaceful about the hushed sound of the lapping waves and the rain hitting the water. I took off my shoes, tucked up my pants, and walked until I was washed clean of my indulgent moods. I knew, that I was rid of them, because I heard from the whispering, lapping waves Florinda's words, "It's a solitary fight." I wasn't threatened. I simply accepted, that I was indeed alone; and it was this acquiescence (accept without protest), that brought me the conviction of what I had to do. And since I am not one to wait, I acted immediately. After leaving a note under Isidore Baltazar's door- I didn't want him to talk me out of it- I set out for the witches' house. I drove all night, all the way to Tucson. I checked in at a motel, slept most of the day, then late in the afternoon set out again, taking the same route Isidore Baltazar had followed on our return trip.
My sense of direction is poor, yet that route is imprinted deep within me. With a baffling
assurance, I knew exactly what roads to take; where to turn. I reached the witches' house in no time at all. I didn't bother to check my watch, for I didn't want to lose the feeling, that no time had elapsed between the time I got into my car in Tucson and my arrival at the witches' house. That there was no one at the house didn't bother me in the least. I was aware, that no direct, formal invitation had been extended to me; but I remembered clearly, that Nelida had told me, as she hid in a drawer a small basket with the gifts they had all given me, that I should come back any time I wished. Nelida's words rang in my ears: "Day or night, this basket will pull you safely in." With an assurance that ordinarily only comes from practice, I went directly to the room Esperanza had given me. The white, flouncy hammock was ready, as if waiting for me. A vague uneasiness finally took hold of me, but
I wasn't nearly as scared, as I should have
been. Not quite relaxed, I lowered myself in the hammock, one leg outside to rock myself back and forth.
"To hell with my fears," I cried out and pulled my leg in and stretched out luxuriously like a cat, until all my joints cracked.
"Oh, you've made it back safely," a voice said to me from the corridor. I didn't see her and I didn't necessarily recognize her voice, yet I knew it was Nelida. I waited expectantly for her to come in, but she didn't.
"Your food is in the kitchen," I heard her say. Her steps moved away from my door, down the corridor. I jumped up and dashed after her. "Wait, wait, Nelida!" I shouted. There was no one in the hall or in the rooms I passed on my way to the kitchen. There was no one in the whole house, for that matter. Yet, I was sure they were there. I heard their voices, their laughter, the clatter of dishes, of pots and pans. I spent the next few days in a perpetual state of anticipation, waiting for something significant to occur. I couldn't imagine what was supposed to happen, but I knew, that it had to be connected with the Women.
For some unfathomable reason, the Women didn't want to be seen. Their astoundingly
furtive (sectret) behavior kept me in the corridors it all hours, prowling noiselessly, like a shadow. Regardless of the ingeniously sneaky schemes I devised to surprise the Women, I never caught so much as a glimpse of them. They glided in and out of their rooms, in and out of the house, as if in between Worlds, leaving in their wake (becoming awake) the sound of their voices and laughter.
Sometimes I wondered whether the Women were indeed there; whether the sounds of footsteps, of murmurs and giggles, were but figments of my imagination. Whenever I was about to believe it was my imagination, I would hear one of them
tinkering (clumsily fiddle with something, interfere) on the patio. Then, seized by renewed fervor (passion, intense heat), expectation, and excitement, I would run to the back of the house, only to discover, that once again I had been outwitted.
At those times I was convinced, that the Women, being real witches, had some kind of a bat-like internal echo location system, that alerted them to my sounds. My disappointment at not being able to catch them in front of the stove always vanished at the sight of the exotic little meals they left behind for me. The deliciousness of the dishes amply (largely, liberally, sufficiently) compensated for the meagerness of the portions. With great gusto I ate their wonderful food. Yet I was still hungry. One day just before twilight, I heard a Man's voice softly calling my name from the back of the house. I jumped out of my hammock and ran down the corridor. I was so glad to see the caretaker, I nearly jumped on him like a dog does. Unable to contain my joy, I kissed him on the cheeks.
"Watch out, nibelunga." He said this in the same voice and manner of Isidore Baltazar. I sprang back, my eyes wide with surprise. He winked at me and added, "Don't get carried away, because the next thing you know, you'll be taking advantage of me."
For an instant I didn't know what to make of his words. But then he laughed, and patted my back reassuringly. I completely relaxed.
"It's good to see you," he said softly.
"It's wonderful to see you!" I giggled self-consciously, then asked him where everybody else was.
"Oh, they are around," he said vaguely. "At the moment they are mysteriously inaccessible, but ever present." Seeing my disappointment he added, "Have patience."
I know they are around," I murmured. "They leave food for me." I glanced over my shoulder to ham (overact) it up and confided, "But I'm still hungry. The portions are too little."
According to the caretaker, this was the natural condition of Power Food. One could never get enough of it. He said, that he cooked his own food- rice and beans with either chunks of pork, beef, or chicken- and ate only once a day, but never at the same hour. He took me then to his quarters. He lived in the large, cluttered room behind the kitchen, amidst the odd wood and iron sculptures, where the air, thick with the scents of jasmine and eucalyptus, hung heavy and motionless around the drawn curtains. He slept on a cot, which he kept folded in the armoire (protective covering) when it was not in use, and ate his meal at a small chippendale (elegant 18 century furniture) table with spindly (long, thin) legs. He confided, that he, like the mysterious Women, disliked routines. Day or night, morning or afternoon, was all the same to him. He swept the patios and raked the leaves outside the clearing whenever he felt like doing so. Whether there were blossoms or leaves on the ground was immaterial. In the days, that followed, I had a hellish time trying to adjust to this seemingly unstructured way of life. Out of compulsion, rather than out of any desire to be useful, I helped the caretaker with his chores. Also,
I invariably (constant) accepted his invitations to share
his meals. His food was as delicious, as his company. Convinced, that he was more, than the caretaker, I did my best to get him off-guard with my devious questions; a useless technique,
for I never got any satisfactory answers.

"Where do you come from?" I bluntly asked him one day while we were eating. He looked up from his plate, and as if he had been expecting an outright interrogation, he dutifully pointed to the mountains toward the east, framed by the open window like a painting.
"The Bacatete Mountains?" My voice betrayed my disbelief. "But you're not an Indian," I mumbled disconcertedly (upset, perturb, ruffle).
"The way I see it, only the Nagual Mariano Aureliano, Delia
Flores, and Genaro Flores are Indians."
Emboldened (encouraged) by the surprised, expectant look on his face, I added that, in my opinion, Esperanza transcended (pass beyond the limit, that humans can grasp) racial categories. I leaned across the table and in a secretive tone
confided to him what I had already told Florinda. "Esperanza wasn't born like a Human Being. She was established by an act of witchcraft. She is the very devil."
Leaning back in his chair, the caretaker shrieked with joy. "And what do you have to say about Florinda? Did you know she's French? Or rather, her parents were French. They were from the families, that came to Mexico with Maximilian and Carlota."
"She's very beautiful," I murmured, trying to remember when, exactly, in the eighteen hundreds the Austrian prince was sent by Napoleon to Mexico.
"You haven't seen her when she's all dolled up (dressed up)," the caretaker gushed. "She's something else. Age means nothing to her."
"Carmela told me, that I am like Florinda," I said in a fit of vanity (false pride) and wishful thinking. Propelled by the laughter bubbling up inside him, the caretaker sprang up from his chair.
"That'll be the day." He said the words with no particular feeling, as though he didn't care in the least how they would be received. Irritated by his remark; his lack of feeling, I glared at him with ill-concealed animosity (active hostility). Then, eager to change the subject, I asked him about the Nagual Mariano Aureliano.
"Where exactly does he come from?"
"Who knows where Naguals come from?" he muttered (speak in low indistinct tones), moving toward the window. For a long while he gazed at the distant mountains, then he turned toward me once again and said, "Some people say, that Naguals come from hell itself. I believe it. Some people say, that Naguals are not even Human." Again he paused, and I wondered if the long silence was to be repeated. As if sensing my impatience, he came to sit beside me and added:
"If you ask me, I'd say,
that Naguals are Superhuman. That's the reason they know everything about human nature. You can't lie to a Nagual. They see through you. They see through anything. They even see through Space to other Worlds in this World, and to other Worlds out of this World."
I moved uneasily in my chair, wishing he would stop talking. I regretted engaging him in this conversation. There was no doubt in my mind, that the Man was insane.
"No, I'm not insane," he assured me, and I let out a loud shriek. "I'm saying things, that you've never heard before, that's all."
Feeling oddly on the defensive, I blinked repeatedly. But my uneasiness gave me a surge of courage, and I asked him point blank, "Why are they hiding from me?"
"It's obvious," he shot back, then seeing, that it wasn't at all obvious to me, he added, "You should know it. You and your kind are the crew, not me. I'm not one of them. I'm merely the caretaker. I oil the machine."
"You're getting me more confused, than I was," I muttered, irritated. Then a momentary flash of insight hit me. "Who are the crew you are referring to?"
"All the Women you met the last time you were here. The Dreamers and the Stalkers. They told me, that the Stalkers are your kind, and you are one of them."
He poured himself a glass of water and went with it to the window. He took a few sips, then informed me, that the Nagual Mariano Aureliano had tried out my stalking abilities in Tucson, Arizona, when he sent me into the coffee shop to put a cockroach in my food. The caretaker turned his back to the window, looked straight into my face, and added, "You failed."
"I don't want to hear about that nonsense," I cut him short. I had no desire to hear the rest of the story.
His face crinkled with mischief. "But then, after your failure, you exonerated (free from a burden, responsibility; declare blameless, exempt) yourself by kicking and yelling at the Nagual Mariano Aureliano without shame or regard. Stalkers,"
he stressed, "are people, who have a knack for dealing with people."
I opened my mouth to say, that I didn't understand a word he was saying, but quickly shut it again.
"What has been baffling," he went on, "is that you are a great Dreamer. If it wouldn't be for that, you'd be like Florinda- less the height and the looks, of course."
Smiling venomously, I cursed the old creep silently.
"Do you remember how many Women were there at the picnic?" he asked all of a sudden.
I closed my eyes to better visualize the picnic. I clearly saw six Women sitting on the canvas cloth, spread out under the eucalyptus trees. Esperanza wasn't there, but Carmela, Zoila, Delia, and Florinda were. "Who were the other two?" I asked, more mystified, than ever.
"Ah," he murmured appreciatively, a brilliant smile creasing his face. "Those two were Dreamers from another World. You saw them clearly, but then they disappeared, and your mind didn't acknowledge their vanishing, because it was simply too outlandish (bizarre, absurd)."
I nodded absentmindedly, unable to conceive, that I had actually seen only four Women, when I knew, that there had been six. The thought must have seeped through to him, for he said, that it was only natural to have focused on the four.
"The other two are your source of energy. They are incorporeal  (lacking material form, spiritual) and
not from this World."

Lost and bewildered, all I could do was stare at him: I had no more questions to ask.
"Since you are not in the Planet of the Dreamers," he clarified, "your Dreams are nightmares, and your transitions between Dreams and Reality are very unstable and dangerous to you and to the other Dreamers. So Florinda has taken it upon herself to buffer and protect you."
I rose with such impetus (stimulus, impulse, impelling force) my chair turned over. "I don't want to know anything else!" I cried out. Just in time, I stopped myself from blurting out, that I was better off not knowing about their mad ways and rationales (logical basis). The caretaker took me by the hand and walked with me outside, across the clearing, across the chaparral to the back of the small house.
"I need you to help me with the generator," he said. "It needs fixing."
I laughed out loud and told him, that I didn't know anything about generators. Only when he opened the trap door of a concrete encasement did I realize, that the electric current for the lights in the house was generated there.
I had completely taken for granted, that the
electrical lights and appliances of rural Mexico were like those I was familiar with. From that day on, I tried not to ask him too many questions. I felt, that I was not prepared for his answers. Our meetings acquired the nature of a ritual, in which I did my best to match the old Man's exquisite (delightful beauty) usage of the Spanish language. I spent hours pouring over the various dictionaries in my room, searching for new and often archaic words, with which to impress him. One afternoon, as I was waiting for the caretaker to bring in the food- it was the first time since I discovered his room, that I was alone in it- I remembered the old, strange mirror. I carefully examined its spotty, misty surface.
"You'll get trapped in the mirror if you look at yourself too much," a voice behind me said. Expecting to see the caretaker, I turned around, but there was no one in the room. In my eagerness to reach the door, I almost knocked over the wood and iron sculpture behind me. Automatically, I reached out to steady it, but before I so much as touched it, the figure seemed to spin away from me in an odd circular motion, then came to its original position with an astonishingly human sigh.
"What's the matter?" the caretaker asked, stepping into the room. He placed a large tray on the rickety table and, looking up into my ashen face, asked once more what was wrong with me.
"Sometimes, I've the feeling, that these monstrosities are alive, watching me," I said, gesturing with my chin toward the nearby sculpture. Noticing his grave, unsmiling face, I hastened to reassure him, that I didn't mean monstrous in terms of ugliness, but rather in terms of being big. I took several deep, shuddering breaths and repeated, that his sculptures gave me the impression of being alive. Glancing furtively (sectretly) around himself and lowering his voice to a barely audible whisper, he said, "They are alive."
I felt so uncomfortable, that I began to babble about the afternoon I first discovered his room; how I had been lured to it by an eerie-sounding murmur, that turned out to be the wind pushing the curtain through a broken window.
"Yet at the time I believed it to be a monster," I confided, giggling nervously. "An alien presence feeding on the twilight shadows."
Chewing his lower lip, the caretaker regarded me with keen eyes. Then his gaze drifted unfocused around the room. "We better sit down to eat," he finally said. "We don't want to let our food get cold."
He held out the chair for me, and as soon, as I was comfortably seated, he added in a vibrant tone, "You're quite right to call them presences, for they are not sculptures. They are inventions." He confided (entrust) in a conspiratorial tone:
"They were conceived from patterns glimpsed at in
another World, by a great Nagual."
"By Mariano Aureliano?" I asked. He shook his head and said, "By a much older Nagual, named Elias."
"Why are these inventions in your room?" I asked. "Did this great Nagual make them for you?"
"No," he said. "I only take care of them."
Rising, he reached into his pocket and pulled out a neatly folded white handkerchief and proceeded to dust the nearby invention with it.
"Since I'm the caretaker, it falls upon me to take care of them. One day, with the help of all these Sorcerers, you've already met, I will deliver these inventions where they belong."
"And where is that?"
"Infinity, the Cosmos, the Vacuum."
"How do you propose to take them there?"
"Through the same Power, that got them here in the first place: the Power of Dreaming-Awake."
"If you Dream like these Sorcerers Dream," I began cautiously, trying hard to conceal the triumph in my voice, "then you must also be a Sorcerer yourself."
"I am, but I am not like them."
His candid (open, without pretence, straight forward) admission confused me. "What's the difference?"
"Ah!" he exclaimed knowingly. "All the difference in the World. But I can't explain it now. If I do, you'd get even more morose and angry. Someday, though, you'll know all about it by yourself, without anyone having to tell you."
I could feel the wheels churning (stir, agitate) in my head, as I desperately tried to come up with something else to say; another question to ask.
"Can you tell me how the Nagual Elias came to have the inventions?"
"He saw them in his Dreaming and captured them," the caretaker confided. "Some of them are copies, done by him, of inventions he couldn't cart away. Others are the real thing; inventions transported by that great Nagual all the way to here."
I didn't believe a word he said, yet I couldn't help but add, "Why did the Nagual Elias bring them?"
"Because the inventions themselves asked him to."
"Why did they?"
The caretaker dismissed my probings with a wave of his hand and urged me to eat my food. His unwillingness to satisfy my curiosity only piqued my interest. I couldn't imagine why he didn't want to talk about the contraptions (device, machine), when he was so good at evasive (intentionally vague, foggy) answers. He could have told me anything. The instant we finished our meal, he asked me to retrieve his cot from the armoire. Knowing his preference, I unfolded it for him in front of the curtained French door. Sighing contentedly, he lay down, resting his head on the rectangular little pillow, that was attached to one end of the cot. It was filled with dried beans and maize kernels. According to him, the pillow ensured sweet dreams.
"I'm ready for my nap now," he said, loosening the belt on his pants. It was his polite way of dismissing me.
Peeved (annoyed) by his refusal to talk about the inventions, I piled our plates on the tray and stormed out of the room. His snores followed me all the way to the kitchen. That night I awoke to the strumming (play) of a guitar. Automatically,
I reached for the
flashlight I kept beside my low-hanging hammock and checked my watch. It was a bit past midnight. I wrapped my blanket tightly around me and tiptoed out into the corridor, that led to the inside patio. On the patio, sitting on a rush chair, was a Man playing a guitar. I couldn't see his face, but I knew it was the same Man Isidororo Baltazar and I had seen and heard the first time I was there. As he had done then, the Man stopped playing the moment he saw me. He got up from his chair and went inside the house.
As soon, as I was back in my room, his plucking resumed. I was about to doze off when I
heard him sing in a clear, strong voice. He sang to the wind, beckoning it to come from across miles of silence and emptiness. As if responding to his haunting invocation (summon, appeal, call upon), the wind gathered force. It whistled through the chaparral. It tore the withered (dried up) leaves from the trees and swept them into rustling heaps against the walls of the house. On an impulse,
I opened the door to the patio. The wind filled the room with an
unspeakable sadness, not the sadness of tears, but the melancholic solitariness of the desert, of dust and ancient shadows. The wind circled around the room like smoke.
inhaled it with every breath. It sat heavy in my lungs, yet the deeper I breathed, the lighter I felt. I went outside and, squeezing between the tall bushes, made my way to the back of the house. The white-washed walls caught the moonlight and reflected it brightly onto the windswept ground of the wide clearing. Afraid I might be seen, I darted from fruit tree to fruit tree, hiding in the dark shadows, cast by the moonlight, until I reached the two blooming orange trees outside the wall
guarding the path to the little house. The wind brought the sound of giggles and dim murmurings from across the chaparral. Daringly, I dashed along the path, only to lose my nerve once I reached the front door of the small, dark house.
Quivering (tremble, vibrate) with excitement, I inched my way to an open window. I recognized Delia's and Florinda's voices, but the window was too high for me to see what the Women were doing. I listened, expecting to hear something profound; to be transported by some mindshattering revelation, that would help me resolve what I had come there for- my inability to Dream. But I only heard gossip. I became so engrossed in their malicious insinuations (suggestion), that
laughed out loud several times, forgetting, that I was eavesdropping. At first I thought they were gossiping about outsiders, but then I realized they were talking about the Women Dreamers, and their most insidious (treacherous) remarks were directed against Nelida.
205 (this is a funny page)
They said, that she had so far been unable, after so many years, to break away from the
grip of the World. Not only was she vain (fruitless, unsuccessful) - they claimed she spent all day in front of the mirror- but she was lusty as well. She did everything in her power to be a sexually desirable Woman, in order to entice (lure, attract) the Nagual Mariano Aureliano. Someone pointed out, cattily, that, after all, she was the only one, who could accommodate his enormous, intoxicating (stimulating, exciting) organ (penis). Then they talked about Clara. They called her a pompous elephant, who believed, that it was her duty to bestow (present as a gift of honour) blessings on everyone. The recipient of her attention was, at the
moment, the Nagual Isidore Baltazar, and the treat was her naked body. He wasn't to have it, only to see it. Once in the morning and again once at night she would regale (delight, entertain) him with the sight of her nakedness. She was convinced, that by doing this, she would ensure the young Nagual's sexual prowess (outstanding courage, skill, daring, strength). The third Woman they talked about was Zuleica. They said, that she had delusions of being a saint and the Virgin Mary. Her so-called spirituality was nothing, but craziness. Periodically she would lose her marbles; and whenever she had one of her fits of insanity, she would clean the house from top to bottom, even the rocks in the patio or around the
grounds. Then there was Hermelinda. She was described as being very sober, very proper, the paragon (model of excellence, peerless example) of middle-class values. As Nelida, she was incapable, after so many years, of stopping herself from seeking to be the perfect Woman, the perfect homemaker. Although she couldn't cook or sew or embroider or play the piano to entertain her guests, Hermelinda wanted to be known, they said in between fits of giggles, as the paragon of
good femininity, just as Nelida wanted to be known as the paragon of naughty femininity. If the two of them would only combine their talents, one voice remarked, then they would have the perfect Woman to please the master; perfect in the kitchen and in the living room, wearing an apron or an evening dress, and perfect in bed with her legs up whenever the master wanted it. When they grew silent, I ran back to the house, to my room and into my hammock, but hard as I tried, I could no longer go back to sleep.
I felt that some kind of a protective bubble had burst around me, obliterating (destroy, wipe out) my sense of delight; of enchantment at being at the witches' house. All I could think of was that, by my own doings this time, I was stuck there in Sonora with a bunch of crazy old Women, who did nothing else, but gossip when I could have been in Los Angeles having fun. I had come looking for advice. Instead, I was ignored; reduced to the company of a senile old Man, who I believed to be a Woman. By the time I sat down to eat with the caretaker in the morning, I had driven myself into such a state of righteous indignation (anger), that I couldn't swallow a bite.
"What's the matter?" the old man asked, gazing at me intently. Normally, he avoided direct eye contact. "Aren't you hungry?"
I glared back at him. Giving up any attempt at self-control, I unburdened all my pent-up (repressed, not given expression) anger and frustration. As I went on complaining, I had a flash of sobriety: I told myself, that I shouldn't blame the old Man, that I should be grateful, for he had shown me nothing, but kindness. But it was too late to stop myself. My petty grievances (injustice) had acquired a life of their own. My voice became shriller (insistently nagging, sharp in tone) still as I magnified and deformed the events of the past few days. With malicious satisfaction, I told him, that I had eavesdropped on the Women.
"They don't want to help me in the least," I asserted (affirm, express positevely) with resonant (resound) authority. "All they do is gossip. They said horrible things about the Women Dreamers."
"What did you hear them say?"
With great relish I told him everything. I surprised myself with my extraordinary power to recollect every detail of the Women's wicked remarks.
"Obviously, they were talking about you," he declared the moment I finished my account. "In a symbolic fashion, of course." He waited for the words to sink in, and before I could protest, he asked innocently, "Aren't you quite a bit like all this?"
"Like hell I am!" I exploded. "And don't give me any psychological shit. I won't take this kind of crap; not even from an educated Man, much the less from you, you fucking peon (unskilled labourer, farm worker)."
The caretaker's eyes opened wide in bewilderment and his frail shoulders sagged. I felt no sympathy for him, only pity for myself. I had wasted my time telling him what I had heard. I was about to say what a mistake it had been for me to make that long, arduous journey and all for nothing, when the caretaker looked at me with such contempt (open disrespect), that I felt ashamed of my outburst.
"If you hold your temper, you'll understand, that nothing these Sorcerers do is just to entertain themselves, or to impress someone; or to give way to their compulsiveness," he said with great equanimity (even tempered, composure). "Everything they do or say has a reason- a purpose." He stared at me with an intensity, that made me want to move away, but I couldn't. "Don't go around thinking, that you're here on a vacation," he stressed. "For the Sorcerers you've
fallen prey to, there are no holidays."
"What are you trying to tell me?" I demanded angrily. "Don't beat around the bush, just say it."
"How can anyone be more clear?" His voice was deceptively mellow and loaded with more meaning, than I could fathom. "The witches already told you last night what you are. They used the four Women of the Dreamers' Planet as a false front to describe to you, the eavesdropper, what you really are: a slut, with delusions of grandeur."
So great was my shock, I was momentarily stunned. Then anger, hot as lava, shot through
my whole body. "You miserable, insignificant piece of shit," I yelled and kicked him in the groin. Before my kick had landed I already had a flash image of the little old bastard on the ground, wriggling with pain, except that my kick never landed anywhere, but in the air. With the speed of a prize fighter he had jumped out of the way. He smiled with his mouth, but his eyes were flat and cold as he watched me puffing and groaning.
"You are playing on the Nagual Isidore Baltazar all those tricks the witches
talked about. You were trained for it. Think about it. Don't just get angry."
I opened my mouth to say something, but no sound emerged. It wasn't so much his words, that had left me speechless, as his devastatingly indifferent, icy tone.
I would have
preferred he had yelled at me, for then I would have known how to react: I would have yelled louder. There was no point in fighting him. He wasn't right, I assured myself. He was simply a senile Man with a bitter tongue. No, I wasn't going to get mad at him, but I wasn't going to take him seriously either.
"I hope you're not going to weep," he warned me before I recovered from my shock. Despite my determination not to get mad at the senile bastard, my face grew red with anger. "Of course, I'm not," I snapped. Before I tried another kick, I yelled at him, that since he was only a chicken-shit servant, he deserved to be beaten for his impertinence (impudence, rudeness), but the hard, relentless (persistent, steady, pitiless) expression in his eyes made me lose my momentum. Without the faintest change in his courteous yet inexpressive tone, somehow he managed to convince me, that I should apologize to him.
"I'm sorry," I finally said, and truly meant it. "My bad temper and bad manners always get the best of me."
"I know it. They all warned me about you," he said seriously, then added, smiling, "Eat your food."
I was ill at ease all through the meal. Chewing slowly, I watched him surreptitiously. Although he didn't make the slightest effort to be friendly, I knew, that he wasn't angry with me. I tried to comfort myself with that thought, but I didn't find it very comforting. I sensed, that his lack of concern wasn't deliberate or studied. He wasn't punishing me. Nothing of what I had said or done would have had any effect on him. I swallowed the last bite and said the first thing, that entered into my head with an assurance, that astonished me, "You're not the caretaker."
He looked at me and asked, "And who do you think I am?" His face relaxed into an amused grin. His smile made me lose all caution. A tremendous recklessness came over me. I blurted out- and naturally as an insult- that he was a Woman, that he was Esperanza.
Relieved, that I had finally gotten it off my chest, I sighed loudly and added, "That's why you're the only one, who has a mirror: You need to look convincing as either a Man or a Woman."

"The Sonoran air must have affected you," he mused. "It's a known fact, that the thin desert air affects people in the most peculiar manner."
He reached for my wrist and held it in a tight grip as he added, "Or it is perhaps your nature to be mean and onerous (troublesome, burdensome, oppressive) and blurt out with an air of absolute authority anything, that enters your head?"
Chuckling, the caretaker leaned closer toward me, and suggested, that I take a nap with him. "It'll do us a lot of good. We're both onerous," he said.
"So that's it!" I exclaimed, uncertain whether I should take offense or laugh at his suggestion. "You want me to sleep with you, eh?" I added, that Esperanza had already warned me about him.
"Why do you object to taking a nap with me if you believe me to be Esperanza?" he asked, rubbing the nape (back of the neck) of my neck. His hand was warm and soothing.
"I don't object," I defended myself feebly. "I simply hate naps. I never take a nap. I was told, that even as a baby I hated naps."
I spoke rapidly and nervously, tripping over my words, repeating myself. I wanted to get up and leave, but the slight pressure of his hand on my neck kept me pinned down to the chair.
"I know, that you're Esperanza," I insisted rashly. "I recognize her touch. It has the same soothing effect as yours."
I could feel my head sway, and my eyes closed against my will.
"So it has," he agreed gently. "It'll do you good to lie down, even if only for a moment."
Taking my silence for acquiescence (accept without protest), he went to the armoire and pulled out his cot and two blankets. He gave me one. It was a time of endless surprises for me. Without knowing why, I lay down without protest. Through half-closed lids, I watched him stretch, until all his joints cracked. He shook off his boots, unfastened his belt, then lowered himself on the cot next to me. Under the cover of his thin cotton blanket, he wiggled out of his pants, casually dropping
them on the floor, next to his boots.
He lifted his blanket and showed himself to me.
Blushing, I stared at him with wild curiosity and wonder. His naked body, like Esperanza's, was the antithesis (direct contrast, exact opposite) of what I had taken it to be. His body was supple (flexible), hairless, and smooth. He was thin as a reed and yet muscular. And he was definitely a male and young! I didn't even pause to think, but holding my breath, I gingerly (timidly, carefully) lifted my blanket. The sound of a Woman's faint giggle made me close my eyes and pretend I was asleep. But knowing, that she wasn't going to come into the room, I relaxed. Putting my arms behind my head I became absorbed in an uncanny (weird, strange) sense, that the caretaker and the faint giggles coming from the corridor had restored a balance; had renewed the magic bubble all around me. What exactly I meant by this, I didn't know, except, that the more my body relaxed, the closer I was getting to an answer.

Chapter 14
After my return from the witches' house I never needed any more coaxing (urge, persuade, plead) or encouragement. The Women Sorcerers had succeeded in giving me a strange coherence; a sort of emotional stability I never had before. It wasn't, that I was suddenly a changed person, but rather there was a clear purpose to my existence. My fate was delineated (depict, sketch out) for me. I had to struggle to free my energy. And that was that. Simplicity itself. But I didn't remember, clearly or even vaguely, all that had transpired (become known, perspire, come to light, turn out) in the three months I spent at their house. The task of remembering it took me years; a task, into which I plunged with all my might and determination. The Nagual Isidore Baltazar, nevertheless, warned me about the fallaciousness of clearcut goals and emotionally charged realizations. He said, that they were worthless, because the real arena of a Sorcerer is the day-to-day life and in this arena superficial (trivial, insignificant, not thorough) rationales (logical basis) do not withstand pressure. The Women Sorcerers had said more or less the same, but in a more harmonious way. They explained, that
since Women are used to being manipulated, they agreed easily. But a Woman's agreements are simply empty adaptations to pressure. But if it is possible to convince, that Women of the need to change her ways, then half the battle is won. Even if they don't intellectually agree, their emotional realization is infinitely more durable, than that of Men.

I had the two opinions to weigh. I thought, that both were right. From time to time, all my
Sorcery rationales (logical basis) crumbled under the pressures of the Everyday World, but my original commitment to the Sorcerers' World was never in need of revision (corrected new version).  Little by little I began to acquire enough Energy to Dream. This meant, that I finally understood what the Women had told me: Isidore Baltazar was the new Nagual; and he was no longer a Man. This realization also gave me enough energy to return periodically to the witches' house. That place, known as the witches' house, belonged to all the Sorcerers of the Nagual Mariano Aureliano's group. A big and massive house from the outside, it was indistinguishable from other houses in the area; hardly noticeable in spite of the exuberantly (abandonedly joyous, lavish, effusive, luxuriant, overflowing) blooming bougainvillea hanging over the wall, that encircled the grounds.
What made people pass the house without noticing it, the Sorcerers said, was the tenuous (weak, flimsy) fog, that covered it, thin as a veil, visible to the eye, but unnoticeable to the mind. Once inside the house, however, one was acutely and inescapably aware of having stepped into another World. The three patios, shaded by fruit trees, gave a dreamlike light to the dark corridors and the many rooms, that opened on these corridors. What was most arresting (seize, hold, capture) about the house were the brick and tile floors, which were laid out in the most intricate (complex arrangement, convoluted) designs. The witches' house was not a warm place, yet it was friendly. It was not a home by any stretch of the imagination, for there was something crushing about its impersonality; its relentless (persistent, steady, pitiless) austerity (severely simple conditions). It was the place, where the old Nagual Mariano Aureliano and his Sorcerers conceived (form in mind) their Dreams and realized their purpose. Since the concern of those Sorcerers had nothing to do with the Daily World, their house reflected their otherworldly preoccupations. Their house was the true gauge of their individuality; not as persons, but as Sorcerers. At the witches' house, I interacted with all the Sorcerers of the Nagual Mariano Aureliano's party. They didn't teach me Sorcery or even Dreaming. According to them, there was nothing to teach. They said, that my task was to remember everything, that had transpired (come to light, turn out) between all of them and me during those initial times, that we were together.
In particular, I was to
remember everything, that Zuleica and Florinda did or said to me- but Zuleica had never talked to me. Whenever I tried to ask any of them for help, they outright refused to have anything to do with me. They all argued that, without the necessary energy on my part, all they would do would be to repeat themselves; and that they didn't have time for that. At first, I found their refusal ungenerous and unfair. After a while, however, I gave up every attempt to probe them, and I simply enjoyed their presence and their company. I realized, that they were, of course, totally right in refusing to play our favorite intellectual game; that of pretending to be interested by asking so-called soul-searching questions, which usually have no meaning to us whatsoever. And the reason they have no meaning to us is, that we don't have the energy to do anything about the answer we might hear, except to agree or disagree with it. Via our daily interaction, however,
I realized scores of things about their World.
The Women Dreamers and Stalkers embodied two modes of behavior among Women, as different, as they could be. Initially, I wondered whether the group, that was described to me as the Dreamers- Nelida, Hermelinda, and Clara- were the actual Stalkers. For as far, as I could ascertain, my interaction with them was on a strictly everyday, worldly level. Only later did I fully realize, that their mere presence elicited (bring out, evoke) - without even any hint of it -  a new modality of behavior on my part. That is, I felt no need to reassert (express positevely, affirm) myself with them. There were no doubts, there were no questions on my part whenever I was with them. They had the singular ability to make me See- without ever having to state it verbally- the absurdity of my existence. And yet I felt no need to defend myself. Perhaps it was this lack of forcefulness, of directness, that made me acquiesce (accept without protest), accept them without any resistance. It wasn't long before I realized, that the Women Dreamers, by interacting with me on a worldly level, were giving me the necessary model to rechannel my Energies. They wanted me to change the manner, in which I focused on mundane matters such as cooking, cleaning, laundering, staying in school, or earning a living.
From Universal Dictionary - by Reader's Digest: Auspice (protection, support, patronage, augury-divination-portent-sign-indication-omen, especially when observed in the actions of birds); Portent (an omen, indication of something calamitous about to occur; prophetic or threatening significance; miraculous);

These were to be done, they told me, under different auspices (
omen). They were not to be mundane chores, but artful endeavors (conscientious efforts); one as important, as the other. Above all, it was their interaction with each other and with the Women-Stalkers, that made me aware of how special they were. In their humanness; their ordinariness (proper, normal), they were devoid (completely lacking) of ordinary human failings. Their Total Awareness coexisted easily with their individual characteristics; be it shorttemperedness (short temper), moodiness, rude forcefulness, madness, or cloying (supply too much of something) sweetness. In the presence and company of any of those Sorceresses, I experienced the most peculiar feeling, that I was on a perpetual holiday. But that was but a mirage. They were on a perpetual warpath, and the enemy was the idea of the Self. At the witches' house, I also met Vicente and Silvio Manuel, the other two Sorcerers in
the Nagual Mariano Aureliano's group. Vicente was obviously of Spanish descent. I learned, that his parents had come from Catalonia. He was a lean, aristocratic-looking man with deceptively frail-looking hands and feet. He shuffled around in slippers and preferred pajama tops, which hung open over his khaki pants, to shires. His cheeks were rosy, but otherwise he was pale. His beautifully cared for goatee (small chin beard) added a touch of distinction to his otherwise absentminded demeanor. Not only did he look like a scholar, but he was one. The books in the room I slept in were his; or rather, it was he, who collected them, who read them, who cared for them. What made his erudition (erudition- profound scholarly knowledge) so appealing- there was nothing he didn't know about- was, that he conducted himself as though he was always the learner. I felt sure, that this could seldom be the case, for it was obvious, that he knew more, than the others. It was his generous spirit, that made him give his knowledge away with a magnificent naturalness and without ever shaming anyone for knowing less.
Then there was Silvio Manuel. He was of medium height, corpulent (fat, obese), beardless, and brown skinned. A mysterious, sinister-looking Indian, he was the perfect image of what I expected an evil-looking brujo to look like. His apparent moodiness frightened me, and his sparse (meagre, distributed at widely spaced intervals) answers revealed what I believed to be a violent nature.
Only upon knowing him did I realize how much he enjoyed cultivating this image. He
was the most open, and for me, delightful, of all the Sorcerers. Secrets and gossip were his passion. Whether they were truths or falsehoods didn't matter
to him. It was his recounting of them, that was priceless to me, and to everyone else, for that matter. He also had an inexhaustible supply of jokes, most of them downright dirty. He was the only one, who enjoyed watching TV and thus was always up to date on world news. He would report it to the others with gross exaggerations, salting it with a great deal of malice. Silvio Manuel was a magnificent dancer. His expertise in the various indigenous, sacred dances was legendary. He moved with rapturous (ecstatically, with delight) abandon and would often ask me to dance with him. Whether it was a Venezuelan joropo, a cumbia, a samba, a tango, the twist, rock and roll, or a cheek-to-cheek bolero, he knew them all. I also interacted with John, the Indian I had been introduced to by the Nagual Mariano Aureliano in Tucson, Arizona. His round, easygoing, jovial appearance was, but a facade. He was the most unapproachable of all the Sorcerers. He drove around in his pickup truck on errands for everyone else. He also fixed whatever needed to be mended in and around the house. If I didn't bother him with questions or comments and kept silent, he would take me with him on his errands and show me how things were fixed. From him I learned how to change washers and adjust a leaking faucet or toilet tank; how to fix an iron, a light switch; how to change the oil and spark plugs in my car. Under his guidance, the proper use of a hammer, a screwdriver, a saw, and an electric drill became quite natural to me. The only thing none of them did for me was answer my questions and probes about their World. Whenever I tried to engage them, they referred me to the Nagual Isidore Baltazar. Their standard rebuff (refuse abruptly) was to say, "He's the new Nagual. It's his duty to deal with you. We are merely your aunties and uncles."
At the beginning, the Nagual Isidore Baltazar was more, than a mystery to me. Where he actually lived was not clear to me. Oblivious to schedules and routines, he appeared at and disappeared from the studio at all hours. Day and night were all the same to him.
slept when he was tired- hardly ever- and ate when he was hungry- almost always. Between his frantic comings and goings, he worked with a concentration, that was astounding.
His capacity to stretch or compress Time (energy) was incomprehensible to me.
I was
certain, that I spent hours, even entire days, with him, when in reality it could have been only moments, snatched here and there either during the day or the night from something else he did- whatever it might have been. I had always considered myself an energetic person. However, I could not keep up with him. He was always in motion- or so it appeared; agile and active; ever ready to undertake some project. His vigor was simply incredible. It was much later, that I fully understood, that the source of Isidore Baltazar's boundless Energy was his lack of concern with himself. It was his unwavering support; his imperceptible yet masterful machinations (act of plotting, conspiracy), that helped me stay on the right track. There was a lightheartedness in him, a pure delight in his subtle yet forceful influence, that made me change without my noticing, that I was being led along a new path; a path, on which I no longer had to play games or needed to pretend or use my womanly wiles (deceitful trick, artifice) to get my way. What made his guidance so tremendously compelling (forceful) was, that he had no ulterior (lying beoynd, that is evident) motive. He wasn't in the least possessive, and his guidance wasn't adulterated (make impure, corrupt) with promises or sentimentality. He didn't push me in any particular direction. That is, he didn't advise me on what courses I should take or what books I should read. That was left entirely up to me. There was only one condition he insisted upon: I was to work on no particular goal other, than the edifying (enlighten) and pleasurable process of thinking. A startling proposition! I had never considered thinking in those terms or in any others. Although I didn't dislike going to school, I had certainly never thought of schoolwork as particularly pleasurable. It was simply something I had to do, usually in a hurry and with the least possible effort. I couldn't help, but agree with what Florinda and her cohorts had so bluntly pointed out to me the first time I met them: I went to school not to pursue knowledge, but to have a good time.
That I had good grades was more a matter of luck and loquaciousness (talkative), than
studiousness. I had a fairly good memory, I knew how to talk, and I knew how to convince others. Once I got past my initial embarrassment over having to admit and to accept the fact, that my intellectual pretensions were a sham (empty pretence, imitation, an imposter, fake) and that I didn't know how to think, except in the most shallow manner, I felt relieved. I was ready to put myself under the Sorcerers' tutelage, and to follow Isidore Baltazar's study plan. To my great disappointment, he didn't have one. All he did was insist, that I stop studying and reading outdoors.
He believed, that the Thinking Process was a private, almost secret
rite (formal practice, ceremonial act) and could not possibly occur outdoors in public view. He compared the process of thinking with leavened (fermented with yeast, an element to enliven the whole) dough. It can only rise inside a room.
"The best way to understand anything, of course, is in bed," he said to me once. He stretched out on his bed, propped his head against several pillows, and crossed the right leg over the left, resting the ankle on the raised knee of the left leg.
I didn't think much of this absurd reading position, yet I practiced it whenever I was by myself. With a book propped on my chest, I would fall into the most profound sleep. Keenly sensitive to my insomniac tendencies, I was more pleased with sleep, than with knowledge. Sometimes, however, just prior to that moment of losing consciousness, I would feel as if hands were coiling around my head, pressing ever so lightly against my temples. My eyes would automatically scan the open page before I was even conscious of it and lift entire paragraphs off the paper. The words would dance before my eyes until clusters of meaning exploded in my brain like revelations. Eager to uncover this new possibility opening up before me,
I pushed on, as if driven by
some relentless taskmaster. There were times, however, when this cultivation of reason and method exhausted me, physically as wel, l as mentally. At those times, I asked Isidore Baltazar about intuitive knowledge; about that sudden flash of insight, of understanding, that Sorcerers are supposed to cultivate above all else.
He always said to me at those times, that to know something only intuitively is
meaningless. Flashes of insight need to be translated into some coherent thought, otherwise they are purposeless. He compared flashes of insight to sightings of inexplicable phenomena. Both wane (decline) as swiftly, as they come. If they are not constantly reinforced, doubt and forgetfulness will ensue (follow), for the mind has been conditioned to be practical and accept only that, which is verifiable and quantifiable. He explained, that Sorcerers are Men of Knowledge rather, than Men of Reason. As such, they are a step ahead of Western intellectual men,  who assume (undertake responsibility, appropriate, usurp, adopt, affect), that reality, which is often equated with truth, is knowable through reason. A Sorcerer claims, that all that is knowable through reason is our thought processes; but that it is only by understanding our Total Being, at its most sophisticated and intricate level, that can we eventually erase the boundaries, with which reason defines (state precise meaning, explain) reality. Isidore Baltazar explained to me, that Sorcerers cultivate the Totality of their Being. That is, Sorcerers don't necessarily make a distinction between our rational and our intuitive sides. They use both to reach the Realm of Awareness they call Silent Knowledge, which lies beyond language, beyond thought. Again and again, Isidore Baltazar stressed, that for one to silence one's rational side, one first has to understand his or her thought process at its most sophisticated and intricate level. He believed, that philosophy, beginning with classical Greek thought, provided the best way of illuminating this thought process. He never tired of repeating that, whether we are scholars or laymen, we are nonetheless members and inheritors of our Western intellectual tradition. And that means, that regardless of our level of education and sophistication, we are captives of that intellectual tradition and the way it interprets what reality is. Only superficially (shallow, trivial, insignificant), Isidore Baltazar claimed, are we willing to accept, that what we call reality, is a culturally determined construct. And what we need is to accept, at the deepest level possible, that culture is the product of a long, cooperative, highly selective, highly developed, and last, but not least, highly coercive (coerce is force, which dominate, enforce, restrain) process, that culminates in an agreement, that shields us from other possibilities.
Sorcerers actively strive to unmask the fact, that reality is dictated and upheld by our
reason; that ideas and thoughts, stemming from reason, become regimes of knowledge, that ordain (decree-order as a part of nature or Universe; predestine, prearrange unalterably) how we see and act in the World; and that incredible pressure is put on all of us to make certain ideologies acceptable to ourselves. He stressed, that Sorcerers are interested in perceiving the World in ways outside of what is culturally determined. What is culturally determined is, that our personal experiences, plus a shared social agreement on what our senses are capable of perceiving, dictate what we perceive. Anything out of this sensorially agreed-upon perceptual Realm is automatically encapsulated (summarise) and disregarded by the rational mind.
In this manner, the frail blanket of human assumptions ( is never damaged. Sorcerers teach, that perception takes place in a place outside the sensorial Realm. Sorcerers know, that something more vast exists, than what we have agreed our senses can perceive. Perception takes place at a point outside the body, outside the senses, they say. But it isn't enough for one merely to believe this premise (proposition, logic). It is not simply a matter of reading or hearing about it from someone else. In order for one to embody it, one has to experience it. Isidore Baltazar said, that Sorcerers continually and actively strive to break that frail blanket of human assumptions. However, Sorcerers don't plunge into the darkness blindly. They are prepared. They know, that whenever they leap into the Unknown, they need to have a well-developed rational side. Only then will they be able to explain and make sense of whatever they might bring forth from their journeys into the Unknown. He added, that I wasn't to understand Sorcery through reading the works of philosophers. Rather, I was to see, that both philosophy and Sorcery are highly sophisticated forms of Abstract Knowledge. Both for Sorcerer and philosopher, the truth of our Being-in-the World does not remain unthought (. A Sorcerer, however, goes a step further. He acts upon his findings, which are already by definition outside our culturally accepted possibilities. Isidore Baltazar believed, that philosophers are intellectual Sorcerers. However, their probings and their pursuits always remain mental endeavors.
Philosophers cannot act
upon the World they understand and explain so well, except in the culturally agreed-upon manner. Philosophers add to an already existing body of Knowledge. They interpret and reinterpret existing philosophical texts. New thoughts and ideas resulting from this intense studying don't change them, except perhaps in a psychological sense. They might become kinder, more understanding people- or, perhaps, the opposite. However, nothing of what philosophers do philosophically will change their sensorial perception of the World, for they work from within the Social Order. Philosophers uphold (support, stand by, raise) the Social Order even if intellectually they don't agree with it. Philosophers are Sorcerers manque (manque- unfulfilled or frustrated in realizing an ambition). Sorcerers also build upon an existing body of Knowledge. However, they don't build upon this Knowledge by accepting what has already been established and proven by other Sorcerers. Sorcerers have to prove to themselves anew, that that, which already stands as accepted, does indeed exist, does indeed yield (provide) to perceiving. To accomplish this monumental task, Sorcerers need an extraordinary amount of Energy, which they obtain by detaching themselves from the Social Order without retreating from the World. Sorcerers break the agreement, that has defined Reality, without breaking up in the process themselves.

Chapter 15
Uncertainty took hold of me shortly after we crossed the border into Mexico at Mexicali. My justification for going to Mexico with Isidore Baltazar, which had seemed so brilliant to me before, now seemed only a shady excuse for forcing him to take me along. I doubted now, that I would be able to read sociological theory at the witches' house, as I said I would. I knew, that I would do there exactly what I did on all previous occcasions: sleep a great deal, dream weird dreams, and try desperately to figure out what the people in the Sorcerers' World wanted me to do.
"Any regrets?" Isidore Baltazar's voice made me jump. He was loooking at me sideways and had probably been watching me for a while.
"Of course not," I hastened to assure him, wondering whether he was referring to my general feeling or to my quietness. I stammered some inanities (remark) about the heat, then turned to look out the window. I didn't speak anymore, mainly because I was scared and morose. I could feel anxiety crawling on my skin like a swarm of ants. Isidore Baltazar, on the other hand, warmed up to his ebullient (boiling with excitement, enthusiasm) best. He was elated. He sang and told me inane (foolish) jokes. He recited poetry in English, Spanish, and Portuguese. Even tidbits of spicy gossip about people we both knew at UCLA failed to dispel my gloom. That I wasn't a responsive audience didn't mean a thing to him.
Even my yelling at him to leave me alone didn't dampen his high spirits.

"If people were watching us, they would believe, that we've been married for years," he commented in between fits of laughter. If Sorcerers were watching us, I thought dejectedly (despair, depression), they would know, that something is wrong. They would know, that Isidore Baltazar and I are not equals. I am factual and final about my actions and decisions. For him actions and decisions are fluid, whatever their outcome, and their finality is measured in that he assumes full responsibility for them, regardless of how trivial or how significant they are.
We drove, straight south. We didn't meander (wander), as we usually did in order to get to the witches' house. When we left Guaymas- never before had we been that far south on our way to the witches' house- I asked him:
"Where are you taking me?"
He casually responded, "We are taking the long way. Don't worry."
That was the same answer he gave me when I asked again, during our dinner in Navojoa. We left Navojoa behind and drove south, heading toward Mazatlan. I was beside myself with worry. Around midnight, Isidore Baltazar veered off the main highway and turned into a narrow dirt road. The van swayed and rattled as he drove over potholes and stones. Behind us the main highway was visible only for an instant in the scant flicker of the taillights, then it disappeared altogether, swallowed by the bushes, that fringed the road. After an excruciatingly long ride, we came to an abrupt halt, and he switched off the headlights.
"Where are we?" I asked, looking all around me. For a moment I saw nothing. Then, as my eyes got accustomed to the darkness, I saw tiny white specks not too far ahead of us. Tiny stars, that appeared to have fallen from the sky. The exuberant fragrance of the jasmine bushes climbing up the roof and tumbling down over the ramada had been so entirely blocked out of my mind that, when I suddenly recognized it, I felt as though I had inhaled that perfumed air before only in a dream.
I began to giggle. It all gave me an almost childlike sense of wonder and delight. We were at Esperanza's house.
"It was here I first came with Delia Flores," I mumbled to myself. Then in one instant I was nearly choking with anxiety, and reached for Isidore Baltazar's hand and asked, "But how can this be possible?"
"What?" he asked in a bewildered tone. He was agitated and ruffled. His hand, which usually was always warm, was icy cold.
"This house was in the outskirts of Ciudad Obregon, more than a hundred miles north," I yelled. "I drove here myself. And I never left the paved road." I looked all around me in the darkness, and I recalled, that I had also driven from that house to Tucson, and I had never been in or near Navojoa in my life. Isidore Baltazar was silent for a few minutes. He seemed preoccupied; searching in his mind for an answer. I knew there was none, that would have pleased me. Shrugging, he turned to face me. There was a force, an edge to him- much like there was to the Nagual Mariano Aureliano as he said, that to him there was no doubt, that I had been Dreaming-Awake when, together with Delia, I left Hermosillo for the healer's house.
"I suggest that you let it go at that," he
admonished (caution, warn): "I know from personal experience how the mind can go in circles trying to arrange the unarrangeable."
I was about to protest when he cut me off, and pointed to the light moving toward us. He smiled in anticipation, as though he knew exactly to whom that enormous, swaying shadow on the ground belonged.
"It's the caretaker," I murmured in astonishment, as he came to stand in front of us. Impulsively, I put my arms around his neck and kissed him on both cheeks. "I never expected to see you here," I muttered. He smiled sheepishly, but didn't talk to me. He embraced Isidore Baltazar, patting him repeatedly on the back the way Latin men are wont (accustomed, used to) to do when greeting each other, then mumbled something to him. Hard as I tried to listen, I couldn't understand a single word. The caretaker led us to the house. There was something forbidding about the massive front door. It was closed. So were the barred windows. No light, no sound escaped the thick walls. We circled the house to the backyard enclosed by a high fence; to the door, that led directly to a square room.
I felt reassured upon recognizing the four doors. It was the same room I had been taken to
by Delia Flores. It was as sparsely furnished, as I remembered it: a narrow bed, a table, and several chairs. The caretaker placed the oil lamp on the table and then urged me to sit down. Turning to Isidore Baltazar, he draped an arm around his shoulders and walked with him out into the dark corridor. The suddenness of their departure left me stunned. Before I fully recovered from my surprise and my indecision as to whether I should follow them, the caretaker reappeared. He handed me a blanket, a pillow, a flashlight, and a chamber pot.
"I would rather use the outhouse," I said primly (excessively formal).
The caretaker shrugged his shoulders, then pushed the chamber pot under the bed. "Just in case you have to go in the middle of the night."
His eyes glinted with emphatic glee as he told me, that Esperanza kept a big, black watchdog outside. "He doesn't take kindly to strangers wandering across the yard at night."
As if on cue, I heard a loud barking.
"I'm not a stranger," I said casually, trying to ignore the ominous note in the beast's barking. "I've been here before. I know the dog."
The caretaker lifted his brows in surprise, then asked, "Does the dog know you?"
I glared at him. He sighed, and reaching for the oil lamp on the table, he turned toward the door.
"Don't take away the light," I said, stepping quickly in front of him to block his way. I tried to smile, but my lips stuck to my teeth.
"Where is everybody?" I finally managed to ask. "Where are Esperanza and Florinda?"
"At the moment, I'm the only person who's here," he said.
"Where is Isidore Baltazar?" I asked, panic-stricken. "He promised to take me to the witches' house. I've to work on my paper."
My thoughts; my words were all jumbled and confused as I talked about my reasons for accompanying Isidore Baltazar to Mexico. I was close to tears as I told the caretaker how important it was for me to finish my work. He patted my back most reassuringly and made soothing noises, as if he were talking to a child.
"Isidore Baltazar is asleep. You know how he is. The instant his head hits the pillow, he's gone out of the World." He smiled faintly and added, "I'll leave my door open in case you need me. Just call me if you have a nightmare or something, and I'll come right away."
Before I had a chance to tell him, that I hadn't had one since the last time I was in Sonora, the caretaker disappeared down the dark corridor. The oil lamp on the table began to sputter, and moments later it went out. It was pitch dark. I lay down fully clothed and closed my eyes. All was silent except for a soft, raspy breathing coming from far away. Conscious of that breathing sound and the hardness and narrowness of my bed, I soon gave up the effort to sleep. Flashlight in hand, I crept down the corridor on noiseless feet, hoping to find Isidore Baltazar or the caretaker. Softly, I rapped on door after door. No one answered. No sound came from any of the rooms. An odd, almost oppressive silence had settled over the house. Even the rustlings and chirpings outside had ceased. As I suspected, I had been left alone in the house. Rather than worry about it, I decided to look into the rooms. They were bedrooms; eight of them of the same size and disposition; rather small, perfectly square, and furnished only with a bed and a night table. The walls and the two windows in all of them were painted white, and the tile floors were of an intricate design. I opened the sliding doors of the closets by gently pushing their bottom left corners with my foot. I knew, without knowing how I knew, that a tap or gentle kick on that spot released a mechanism, that opened the doors. I moved the folded blankets stacked up on the floor in one of the closets and got to a
small secret door. I released the concealed dead bolt, disguised as a wall light socket. Since I was beyond being surprised, I accepted my knowledge of the trap doors; a knowledge that was, of course, inadmissible (not allowed) to my conscious mind. I opened the small, secret door, crawled through the tiny opening, and found myself in the closet of the next room. With no great astonishment- since I already knew it- I discovered, that by squatting through these secret openings I could go from one to another of the seven rooms.
I swore under my breath as my flashlight went out.
Hoping to revive the batteries, I took them out and screwed them back in again. It was no use: they were dead. The darkness was so intense in these rooms, that I couldn't see my own hands. Afraid of hitting myself against a door or a wall, I slowly felt my way into the corridor. The effort was so great, that I was gasping and shaking as I pulled myself upright and leaned against the wall. I stood in the corridor for a long time, wondering, in which direction to go to find my own room. From the distance came fragments of voices. I couldn't tell whether the sound came from inside the house or from the outside. I followed the sound. It led me to the patio. I vividly recalled that green, almost tropical patio past the stone archway, with its ferns and thick foliage, its fragrance of orange blossoms, and honeysuckle vines. I hadn't taken but a few steps when I saw the enormous silhouette of a dog shadowed against the wall.
The beast growled. Its blazing eyes sent a chill running up my spine. Instead of giving in to my fear, or perhaps because of it, I felt the strangest thing happen. It was as if I had always been folded like a Japanese fan or like a folded cutout figurine.
Suddenly, I unfolded. The physical sensation was almost painful. The dog watched me, confused. It began to whine like a puppy. It flapped its ears and coiled on the ground. I stood there glued to the spot. I wasn't afraid: I simply couldn't move.
Then, as if it were the most natural thing in the world, I folded back, turned around, and left. This time I had no trouble finding my room. I awoke with a headache and that illusion of not having slept at all, which, as an insomniac, I knew so well.
The muscles of my body were disconnected. I groaned out loud as I heard a door open and light fell over my face. Feebly (lacking strength, weak), I tried to turn on my other side without falling off the narrow bed.
"Good morning!" Esperanza exclaimed, stepping into the room in a sweep of skirts and petticoats.
"Actually, good afternoon," she corrected herself, pointing at the sun through
the open door.
There was a wonderful gaiety in her, a delightful power in her voice when she told me, that it was she, who had thought of retrieving my books and papers from the van before Isidoro Baltazar left with the old Nagual. Abruptly, I sat up. I was fully awake.
"Why didn't the Nagual Mariano Aureliano come to say hello to me? Why didn't Isidore Baltazar tell me he was leaving?" I blurted out. I mentioned to her, that now I would never be able to finish my paper and enter graduate school. Esperanza regarded me with a curious expression, and said, that if writing my paper was such a mercenary (greedy, motivated for material gain) act, I would never be able to bring it through. Before I had a chance to tell her, that personally I didn't care if never entered graduate school, she added, "You don't do your paper to get into graduate school. You do it because you love doing it; because there's nothing else at the moment you would rather do."
"There is plenty I would rather do."
"Like what?" she challenged me.
I thought for a moment, but couldn't come up with anything specific. I had to admit, if only to myself, that I had never enjoyed working on a paper as much, as I did on this one. For once, I had started with the reading and research at the beginning of the term instead of waiting, as I usually did, until a few days before the paper was due.
It was the knowledge, that it was my ticket into graduate school, that had spoiled my enjoyment. Esperanza, as if again privy to my thoughts, said, that I should forget about graduate school and only think of writing a good paper.
"Once you're part of the Sorcerers' World and begin to grasp the nature of Dreams, you are on your way to understanding what Sorcery is all about; and that understanding frees you."
I looked at her, puzzled. I couldn't figure out what she was trying to tell me.
"It frees you from wanting anything." Esperanza enunciated the sentence very carefully, as if I were deaf. She regarded me thoughtfully then added, "Greed is your middle name, and yet you don't need or want anything..."
Her voice trailed off as she began to arrange my books, papers, and stacks of index cards
on the table. Her face was radiant as she turned to look at me. In her hands, she held several pencils.
"I sharpened them for you with a razor blade," she
said. "I'll sharpen them for you whenever they get dull."
She placed the pencils beside my legal-sized writing pad and then flung her arms wide, as if to encompass the whole room. "This is a wonderful place for you to work. No one will bother you here."
"I'm sure of that," I said. Seeing, that she was about to leave, I asked her where Isidore Baltazar had slept last night.
"On his straw mat. Where else?" Giggling softly, she gathered up her skirts and petticoats and stepped out into the yard. I watched her until she disappeared behind the stone arch. My eyes hurt, dazzled from staring into the light. Moments later, there was a loud knock on one of the doors, that opened into the corridor.
"Are you decent?" the caretaker asked, pushing the door open before I had a chance to say, that I was. "Nourishment for your brain," he said, placing a bamboo tray on the table. He poured me a bowl of clear broth, then urged me to eat the machaca Sonorense. "I made it myself," he informed me. The mixture of scrambled eggs, shredded meat, onions, and hot chilies was delicious.
"When you finish, I'll take you to the movies," he said.
"When I finish eating?" I asked excitedly, stuffing a whole tortilla in my mouth.
"When you finish with your paper," he clarified. As soon, as I was done with the meal, he said, that I had to get acquainted with the dog. "Otherwise, you won't be able to go outside. Not even to the outhouse."
I was about to tell him, that I had actually met the dog and had gone to the outhouse last night, when with a swift gesture of his chin he motioned me to follow him into the yard. The big black dog lay curled up in the shade of the high fence of plaited (length of interwoven strands, interweave) cane. The caretaker squatted beside the animal and scratched it behind the ears. Bending even lower, he whispered something in the animal's ear. Abruptly, the caretaker rose. Startled, I stepped backward, falling on my seat. The dog whined, and the caretaker, with one incredible leap, cleared the high fence.
I scrambled to
my feet and was about to run out of there fast, when the dog stretched its forepaws and placed them on my feet. I could feel the pressure of the paws through my shoes. The dog looked up at me and opened its muzzle in a wide, drawn-out yawn. Its tongue and gums were blue-black.
"That's a sign of the finest pedigree (recorded ancestry, lineage)."
I was so startled to hear the caretaker behind me, that I wheeled around. I lost my balance again and fell over the dog. I didn't dare move at first, then slowly I eased my head to the side. The dog's amber-colored eyes were fixed on me. The dog bared its teeth, not in a growl, but in a most friendly, doggish smile.
"Now you're friends," the caretaker pronounced, helping me up. "And it's time for you to start on your paper."
The next three days were dominated entirely by my desire to finish my task. I worked for long stretches, but somehow didn't feel the passing of time. It wasn't, that I was so engrossed in my work, that I lost track of the hours. Rather, time seemed to have transformed itself into a matter of space. That is, I began to count time as interludes (short musical piece inserted between the parts of a longer composition); interludes between my sightings of Esperanza. Every day around midmorning, when I was eating my breakfast- whatever she had left for me in the kitchen- she would suddenly appear. Soundlessly, she seemed to materialize out of the perpetual bluish smoke, that hung about the kitchen like a cloud. Invariably, she combed my hair with a coarse wooden comb, but never said a word. Neither did I. I would see her again in the afternoons. As soundlessly, as she appeared in the kitchen, she would abruptly materialize in the yard, and sit in her custom-made rocking chair under the stone archway. For hours, she would stare into space, as if she could see beyond the limits of human vision. Other than a brief nod or a quick smile, there was no interaction between us at that hour, yet I knew, that I was protected in her silence. The dog, as if it had been directed by the caretaker, never left my side. It followed me around day and night, even to the outhouse.
I particularly looked forward to our late afternoon outings, when the dog and I would race
across the fields toward the row of trees, that divided the plots of land. There we would sit in the shade, staring into space like Esperanza. It sometimes seemed to me, that I could reach out and touch the distant mountains. I would listen to the breeze rustling through the branches and wait until the yellow light of the setting sun turned the leaves into golden chimes (set of bells tuned to a scale).
I waited until the leaves turned
blue and finally black. Then the dog and I would race back to the house, to escape the faint voice of the wind telling about the loneliness of that arid (very dry, lifeless, dull, lacking life) land. On the fourth day I awoke, startled. From beyond the door, that opened to the yard, a voice called out, "Time to get up, lazy bones." The caretaker's voice was drowsily indifferent.
"Why don't you come in?" I asked. "Where were you all these days?"
There was no answer. I sat wrapped in my blanket, waiting for him to appear, too tense and sleepy to go out and see for myself why he was hiding. After a while I roused myself and went outside. The yard was deserted. In an effort to chase my sleepiness away, I drew bucket after bucket of cold water over my head. My breakfast was different that morning: Esperanza didn't show up. It was only after I settled down to work, that I realized, that the dog had also vanished. Listlessly,
I thumbed through my books. I had very little energy and even less desire to
work. I just sat at my table for hours, gazing at the distant mountains through my opened door. The transparent silence of the afternoon was broken now and then by the faint clucking of hens scratching the ground for seeds and by the penetrating cry of the cicadas vibrating in the blue, cloudless light as if it were still noon. I was about to doze off when I heard some noise in the yard. I looked up quickly.
The caretaker and the dog lay side by side on a straw mat in the shade of the fence. There was something odd about the way they lay, sprawled (spread out in a straggling/disordered position) out on the straw mat. They were so still, they appeared dead.
With a mixture of concern and curiosity, I tiptoed toward them.
The caretaker noticed my presence before the dog did. He opened his eyes wide in an exaggerated fashion, then in one swift motion sat up crosslegged and asked, "Did you
miss me?"
"I did!" I exclaimed, then laughed nervously. It seemed an odd question for him to ask. "Why didn't you come into my room this morning?" Seeing his blank expression I added, "Where have you been for the past three days?"
Instead of answering, he asked in a harsh tone, "How is your work coming along?"
I was so taken aback by his brusqueness (abrupt, blunt, gruff, fierce), I didn't know what to say. I didn't know whether I should tell him, that my paper was none of his business or whether I should confess, that I was stuck.
"Don't upset yourself trying to think up an explanation," he said. "Just tell me the truth. Tell me, that you need my expert opinion on your term paper."
Afraid I would burst out laughing, I squatted beside the dog and scratched its head.
"Well?" the caretaker demanded. "Can't you admit, that without me you're lost?"
Uncertain about the state of his mind, I decided it was better to humor him, than to contradict him. I said that, indeed, I hadn't written a single line the whole day; and that I had been waiting for him; knowing, that only he could rescue me. I assured him, that it wasn't really up to my professors at school, but up to him to decide my fate as a graduate student. The caretaker beamed at me, then asked, that I bring him my paper. He wanted to have a look at it.
"It's in English," I said pointedly. "You won't be able to read it."
My impulse, to add, that even if it were in Spanish he wouldn't be able to understand it, was checked by the certainty, that I wasn't that ill mannered after all. He insisted I bring him the paper. I did. He spread out the pages all around him, some on the mat, others on the dusty ground, then retrieved from his shirt pocket a pair of metal-rimmed glasses and put them on.
"It's important to look like an educated man," he whispered, leaning toward the dog. The animal pricked up one ear, then made a soft growling sound, as if to agree with him. The dog shifted positions, and the caretaker motioned me to sit between him and the animal. He looked like an owl; erudite and austere (strict, sombre, grave) as he pored over the loose sheets on the ground. He made disapproving, clucking sounds with his tongue, scratched his head, shuffled and reshuffled the sheets, as if trying to find some order, that eluded (avoid, escape from) him. The muscles in my neck and shoulders ached from sitting in that position. Sighing with impatience, I reclined against the fence and closed my eyes.
In spite of my growing irritation, I must have dozed off, for I was suddenly startled by a
faint yet insistent buzz. I opened my eyes. Sitting nearby, facing me, sat a gorgeously dressed, beautiful-looking Woman. She said something to me, but
I couldn't hear what it was. The buzzing in my
ears rose. The Woman leaned forward, toward me, and in a loud, clear voice asked, "Aren't you going to say hello to me?"
"Nelida! When did you get here? I was trying to shake off the
buzzing in my ears," I explained. She nodded, then drew up her long, shapely legs under the skirt she was wearing and wrapped her arms around them.
"It's good to see you," she said dreamily. With frowning brows, the caretaker mumbled to himself as he studied the pages before him.
"Your scribbles are not only hard to read," he pronounced after a while, "but they don't make much sense. Nelida stared at me with narrow, critical eyes, as if daring me to contradict him. I fidgeted (constantly moving nervously hands/feet), eager to get away, to escape the scrutiny of her unnerving gaze. She leaned forward and grabbed my arm in a firm grip. The caretaker began to read from the pages with an exasperating (made irritated, provoke) slowness. What he read sounded familiar, but whether he actually followed the text I couldn't tell, because I couldn't concentrate. I was too irritated by the capricious manner, in which he cut the sentences, the phrases, and sometimes even the words.
"All in all," he stated upon finishing with the last page, "it's a badly written paper."
He stacked the loose sheets in a pile, then leaned against the fence. Very deliberately he bent his knees up in the same position Isidore Baltazar had taught me- the right leg crossed over with the ankle resting on the left thigh- and closed his eyes. He was silent for so long I thought he had fallen asleep and was thus startled when in a slow, measured voice he began to talk about anthropology, history, and philosophy. His thoughts seemed to come into being while he was talking, and words flowed out of him clearly and precisely, with a simplicity, that was easy to follow, easy to understand. I listened to him attentively. Yet at the same time I couldn't help thinking:
"How could he
possibly know so much about Western intellectual trends? How educated was he? Who was he really? Could you repeat everything again?" I asked the instant he finished speaking. "I'd like to take notes."
"Whatever I said is all in your paper," the caretaker assured me. "It is buried under too many footnotes, quotes, and undeveloped ideas." He leaned closer until his head almost touched mine. "It's not enough to cite works in an effort to supply your paper with the veracity (accuracy, precision, honesty, truth) it lacks."
Dumbfounded, I could only stare at him.
"Will you help me write my paper?" I asked.
"No, I can't do that," he said with a grave look in his eyes. "That's something you must do on your own."
"But I can't," I protested. "You just pointed out how badly written my paper is. Believe me, that's my best shot."
"It's not!" He contradicted me forcefully, then gazed at me with an air of astonishment, that was mingled with a friendly warmth: "I'm sure your professors will accept the paper once it's neatly typed.
"But I wouldn't. There is nothing original about it."
I was too stunned to be upset.
"You're only paraphrasing what you have read," the caretaker continued. "I demand, that you rely more on your own opinions, even if they contradict what is expected of you."
"It's only a term paper," I said defensively. "I know it needs more work, but I also need to please my professors.
Whether I agree with the expressed views is beside the point. I need to get accepted into graduate school, and that entails, in part, pleasing my professors."
"If you want to draw strength from the Sorcerers' World," he said, "you can no longer work under such premises (logic). Ulterior (lying beoynd, that is evident) motives are not acceptable in this Magical World of ours. If you want be a graduate student, then you have to behave like a Warrior, not like a Woman, who has been trained to please. You know, even when you are beastially nasty, you strive (exert/spend much effort/energy) to please. But from now, whenever you write, since you were not trained to do writing, you can certainly adopt a new mood: the Warriors' Mood."
"What do you mean by the Warriors' Mood?" I asked. "Do I have to fight my professors?"
"Not your professors," he said. "You have to fight yourself; every inch of the way. And you have to do it so artfully and so cleverly, that no one will notice your struggle."

I wasn't quite sure what he meant, and I didn't want to know, either. Before he could say anything else, I asked him how he knew so much about anthropology, history, and philosophy. Smiling, he shook his head.
"Didn't you notice how I did it?" he asked, then proceeded to
answer his own question. "I picked the thoughts out of thin air. I simply stretched my Energy Fibers and hooked those thoughts, as one hooks fish with a fishing line, from the immeasurable ocean of Thoughts and ideas, that is out there."
He made a wide gesture with his arms, as though to encompass the very air around him. I argued, "To pick up thoughts, Isidore Baltazar told me, one must know, which are the ones, that might be useful. So you must have studied history, philosophy, and anthropology."
"Perhaps I did at one time," he said undecidedly, scratching his head in perplexity (bewilderment, puzzlement). "I must have."
"You had to!" I stated sententiously (given to pompous moralising), as if I had made a great discovery. Sighing loudly, he leaned against the fence and closed his eyes. Nelida asked, "Why do you insist on always being right?"
Startled to hear her speak, I stared at her open-mouthed. The corners of her lips curled up into a mischievous, secret smile. Then she motioned me to close my mouth.
I had been so engrossed in listening to what the caretaker had to say about my paper, I had forgotten all about her even though she had been sitting right in front of me. Or had she? The thought, that she might have gone and returned without me noticing it filled me with anxiety.
"Don't let that bother you," Nelida said softly, as if I had voiced my fears out loud. "We are in the habit of coming and going without anyone ever noticing us."
Her tone canceled the chilling effect of her statement. Gazing from one to the other, I wondered whether they would actually vanish, unperceived, before my very eyes. I tried to make sure they wouldn't. Stretching like a cat, I lay flat on the straw mat and inched my foot toward the hem of Nelida's dress, which trailed on the ground; my hand went to the caretaker's jacket. He must have noticed the tug on his sleeve, for he sat up abruptly and stared at me. I closed my eyes, but kept watching them through my lashes. They didn't move. Their straight postures betrayed no trace of fatigue, whereas I had to fight to keep my eyes open. A cool breeze, fragrant with the scent of eucalyptus, sprang up. Streaks of colored clouds
trailed across the sky, and the deep, transparent blue grew slowly more diffused. It melted away so languidly (tenderly), it was impossible to distinguish what was cloud and what was sky, what was day and what was night. With my foot on the hem of Nelida's dress and clutching onto the caretaker's jacket as if my life depended on it, I fell asleep. It seemed, that only moments had passed when I was awakened by a hand touching my face.
"Florinda?" I whispered, knowing instinctively, that the Woman, sitting beside me, was someone else. She was murmuring something. I had the feeling she had been murmuring for a long time and I had just awakened to hear what she was saying. I wanted to sit up, but the Woman prevented me from doing so with a gentle, but firm touch on my shoulder. A small flame flickered somewhere unsteadily in the darkness. It shed a gentle, wavering pallor (unnatural paleness) upon her face. It made her look ghostlike. She seemed to grow as she moved closer. Her eyes, too, grew larger as they stared down into mine. The arch of her brows, like a curve drawn with a black marker, was concentrated in a frown.
"Nelida!" I sighed with relief.
Smiling faintly, she nodded. I wanted to ask her about the caretaker and about my term paper, but she pressed her fingers against my lips and continued with her murmurings. The sound grew fainter and fainter.
It seemed to come from a great distance, and then it
finally faded away all together. Nelida rose and motioned me to do the same. I did so and noticed, that we were not outside in the yard, but in one of the empty bedrooms along the corridor.
"Where is my term paper?" I asked, alarmed at the possibility, that the wind might have scattered the pages. The idea, that I might have to begin my work from scratch made me feverish. Nelida made an imperious (domineering, dictatorial) gesture with her chin, motioning me to follow her. She was much taller than I, and looked exactly like Florinda. Had it not been, that she was so delicate, I wouldn't have been able to tell them apart. At that moment, she appeared as an infinished version of Florinda- as Florinda must have been when she was younger. There was something so ethereal about Nelida, so frail, and yet so appealing. I used to joke with Isidore Baltazar, that if I were a man I would go for her. He had retorted- I had hoped in jest- that that was perhaps the reason why Nelida hardly ever talked to me. We headed toward my room. I heard steps all around me. It couldn't be Nelida, I decided, for she walked so quietly, she seemed not to touch the ground. The absurd notion, that I was hearing my own steps made me tiptoe as silently, as a cat, yet I still kept hearing the steps. Someone's feet moved like mine did; the same rhythm echoing slightly on the tile floor. I glanced backward several times, but there was, of course, no one behind me. Hoping to dispel (dispense with, rid by scattering) my fear, I giggled out loud. Nelida turned around abruptly. I thought she was going to reprimand me, but she, too, began to laugh. She put her arm around my shoulders. Her touch wasn't particularly warm or tender. I didn't care. I liked her, and her touch was very reassuring to me. Still giggling, and with the sound of footsteps all around us, we entered my room.
A strange brilliance hung about the walls, as if a fog had seeped through the four doors in the room, which at that moment I could not see. The fog had changed the shape of the room, giving it strange contours, almost making it round. Regardless of how much I blinked and squinted, all I could see was the table I had been working on for the past three days. I stepped closer. To my relief, I saw my paper arranged in a neat pile. Next to it were all my pencils. They had been sharpened.
"Nelida!" I cried out excitedly, wheeling around. I could no longer see her. The fog was denser now. It closed around me with every breath I drew. It seeped inside me, filling me with a deep, excited feeling of lightness and lucidity (shining).
Guided by some invisible source, I sat at the table and spread out the pages all around me. Right under my watchful eyes the entire structure of my paper emerged, superimposing itself on my original draft like a double exposure on a frame of film. I lost myself in admiration of the skilled development of the themes. As if they were being maneuvered by some invisible hand, that thought and wrote, the paragraphs rearranged themselves, imposinging a new order. It was all so gorgeously clear and simple, that I laughed out of joy. "Write it down." The words echoed softly in the room. Curious, I glanced all around me, but I saw no one. Knowing, that whatever I was experiencing was definitely more, than a dream, I reached
for my notepad and a pencil, and began to write with a furious speed. Ideas came to me with an incredible clarity and ease. They pulsated in my head and in my body like sound waves. I simultaneously heard and saw the words. Yet it wasn't my eyes or my ears, that perceived what was there before me. Rather, it was some filaments within me, that were ching out and, like some noiseless vacuum cleaner, sucking up the words shining before me like dust particles. After a while, the order, superimposed on my paper, began to blur. One by one the lines faded away. Desperately, I tried to hold on to this splendid structure, knowing, that it would all vanish without a trace. Only the memory of my awareness of that magnificent lucidity remained. And then that, too, was extinguished, as if a candle had been blown out.
A curl of fog, as fine, as a thread, lingered (stay) in the room. Then it withdrew in little ripples,
and an oppressive darkness closed in around me. I was so drained, I knew I was going to faint. "Lie down!"
I didn't even bother to look up, knowing, that I wouldn't be able to see anyone. With great effort, I rose from my chair and staggered (move/stand unsteadily) to my bed.

Chapter 16
For a moment, I just lay on my bed, vaguely aware of my amazing, astonishing Dream, so unlike any other Dream. For the first time ever I was conscious of all I had done. "Nelida?" I whispered as a soft, raspy, murmuring, coming from the other end of the room, intruded on my reveries. I sat up only to lie back quickly, as the room began to spin around me. I waited for a few moments, then tried again. I stood and took a few hesitant steps. I collapsed on the floor and hit my head against the wall.
"Shit!" I cried out when the room kept spinning around me. I'm fainting.
"Don't be so dramatic," Florinda said, then giggled as she saw my bewildered face. She touched first my forehead, then my neck, as if she were afraid I might be running a fever. "You aren't fainting," she pronounced. "You need to replenish your Energy."
"Where is Nelida?"
"Aren't you happy to see me?" She took my arm and helped me back to the bed. "You're faint with hunger."
"I'm not." I contradicted her, more out of habit, than conviction. Although I didn't feel hungry, I was certain my dizziness was caused by a lack of food. Except for breakfast, I hadn't eaten at all during the day.
"We wondered why you didn't," Florinda said, responding to my thoughts. "We prepared such a delicious stew for you."
"When did you get here?" I asked. "I have been silently calling you for days."
Closing her eyes, Florinda made a humming sound, as if the noise would help her remember. "We have been here for several days, I think," she finally said.
"You think!" I was completely taken aback, my temper getting the better of me. I quickly recovered. "Why didn't you let me know, that you were here?"
More than hurt, I was puzzled, that I had failed to notice their presence. "How could I have been so unaware?" I mumbled, more to myself, than to her. Florinda regarded me with a curious expression in her eyes. She seemed surprised by my
"If we had let you know, that we were here, you wouldn't have been able to concentrate on your work," she remarked sagaciously (shrewd). "As you well know, instead of writing your paper, you would have been pending (awaiting) on our comings and goings. All your energy would have been spent in trying to find out what we do, wouldn't it?" Her voice was low and raspy, and a strange, excited light made her eyes even more shiny, than usual. "It was a deliberate act on our part,  that you should work without distractions," she assured me. Then she went on to explain, that the caretaker had helped me with my paper only after he was satisfied with what I had done so far. She claimed, that in Dreaming he found the
inherent order of my notes.
"I, too, saw the inherent order of my notes," I said smugly (self-satisfied). "I, too, saw it in a Dream."
"Of course you did," Florinda readily agreed. "We pulled you into Dreaming, so you could work on your paper."
"You pulled me into Dreaming?" I repeated. There was something startlingly normal about her statement. Yet at the same time it made me feel apprehensive. I had an uncanny sense, that I was finally close to understanding what Dreaming-Awake
was, but somehow I couldn't quite grasp it. In an effort to make sense, I told Florinda all, that had happened from the moment I saw the caretaker and the dog in the yard.
It was difficult to make it sound coherent, for I couldn't decide myself when I had been
awake and when I had been Dreaming. To my utter bewilderment, I could recall the exact outline of my paper as I had seen it superimposed on my original draft.
"My concentration was far too keen for me to have
been Dreaming," I pointed out.
"That's precisely what Dreaming-Awake is," Florinda interrupted me. "That's why you remember it so well."
Her tone was that of an impatient teacher explaining a simple, but fundamental point to a backward child. "I've already told you, that Dreaming-Awake has nothing to do with falling asleep and having a Dream."
"I took notes," I said, as if that would invalidate her statement. Seeing her nod, I asked her if I would find whatever I saw in Dreaming-Awake jotted (write briefly and hastily) down in my own handwriting on my pad.
"You will," she assured me. "But before you do, you'll have to eat first."
She rose and, holding out her hand, helped me to my feet. To put a semblance of order to my appearance, she tucked my shirt into my jeans and brushed off the pieces of straw sticking to my sweater. She held me at arm's length and regarded me critically. Not satisfied with the results, she began to fuss with my hair, tweaking (pinch/pluck/twist sharply) the unruly strands this way and that.
"You look quite frightful with your hair sticking out all over the place," she pronounced.
"I'm used to taking a hot shower upon awakening," I said, and followed her out into the corridor. Seeing that she was heading toward the kitchen, I told her, that I had to go to the outhouse first.
"I'll walk with you." Noticing my displeased face, she added, that she only wanted to make sure I didn't get dizzy and fall into the shit hole. Actually, I was glad to hold on to her arm as we made our way to the yard. I almost fell as we stepped outside, not so much from weakness, as from the shock of seeing how late in the day it was.
"What's the matter?" Florinda asked. "Do you feel faint?"
I pointed up at the sky. A faint gleam was all, that remained of the Sun's light. "I can't possibly have lost a day," I said. My voice had all but vanished even before I finished speaking. I struggled to assimilate the idea, that indeed a whole night and the whole day had passed, but my mind would not accept it.
Not being able to account for time, measured in the
usual manner, unhinged (confused) me.
"Sorcerers break Time's Flux (Flow)," Florinda answered my thoughts. "Time, in the fashion we measure it, doesn't exist when one Dreams the way Sorcerers Dream. Sorcerers stretch or compress Time at will. For Sorcerers, Time is not a matter of minutes or hours or days, but an altogether different matter. When Dreaming-Awake, our perceptual faculties are heightened," she proceeded in a patient, measured tone: "However, when it comes to perceiving Time, something altogether different happens. The perception of Time does not become heightened, but is canceled out completely." She added, that Time is always a factor of Consciousness; that is, to be aware of Time is a psychological state, that we automatically transform into physical measurements. It is so ingrained in us, that we can hear it, even when we are not consciously aware of it, a clock ticking inside us, subliminally keeping track of Time. In Dreaming-Awake, that capacity is absent," she emphasized. "A thoroughly new, unfamiliar structure, which somehow is not to be understood or interpreted, as we normally do with Time, takes over. "
"Then all I will ever consciously know about Dreaming-Awake is, that Time has either been
stretched or compressed," I said, trying to come to grips with her elucidation (explanation).

"You will understand a great deal more, than that," she assured me emphatically: "Once you become adept (proficient, highly skilled, expert) at entering Heightened Awareness, as Mariano Aureliano calls it, you'll be aware then of whatever you wish, because Sorcerers are not involved in measuring Time. They are involved in using it; in stretching or compressing it at will."
"You mentioned earlier, that you all helped me into Dreaming," I said. "Then some of you must know how long, that state lasted."
Florinda said, that she and her companions were perennially (all the time) in a state of Dreaming-Awake (not visible to ordinary eyes, LM), that it was precisely their joint effort, that pulled me into Dreaming-
Awake, but that they
never kept track of it.
"Are you implying (hint), that I might be Dreaming-Awake now?" I asked, knowing the answer before she responded. "If I am, what did I do to reach this state? What steps did I take?"
"The simplest step imaginable," Florinda said. "You didn't let yourself be your Usual Self. That is the Key, that opens doors. We have told you many times and in many ways, that Sorcery is not at all what you think it is. To say that to stop yourself from being your Usual Self, is Sorcery's most Complex Secret, sounds like idiocy, but it is't. It is the Key to Power, therefore the most difficult thing a Sorcerer does. And yet, it isn't something complex or impossible to understand. It doesn't boggle (baffle, elude) the Mind, and for that reason no one can even suspect its Importance or take it seriously.

Judging by the result of your latest Dreaming-Awake, I can say, that you have accumulated enough Energy, through preventing yourself from being your Usual Self." She patted my shoulder and turned away. "I'll see you in the kitchen," she whispered. The kitchen door was ajar (open), but no sound came from the inside.
"Florinda?" I whispered.
A soft laughter answered my call, but I couldn't see anyone. As soon, as my eyes became accustomed to the penumbra (partly darkened fringe around sunspot), I saw Florinda and Nelida sitting around the table. Their faces were unnaturally vivid in that tenuous (weak, flimsy) light. Their same hair, their same eyes, their same noses and mouths, gleamed, as if lit by an inner light. It was the most eerie thing to see two Beings so totally alike.
"You two are so beautiful, that you're scary," I said and stepped closer. The two Women gazed at each other, as if to validate my statement, then burst into a most disturbing laughter. I felt a curious prickle running down my spine. Before I had a chance to comment on their odd sounding laughter, they stopped. Nelida beckoned me to sit on the empty chair beside her. I took a deep breath. I had to stay calm, I told myself, as I sat down. There was a tenseness and a crispness about Nelida, that unnerved me. She served me a plateful of a thick soup from the tureen (deep dish with lid for soups) standing in the middle of the table.
"I want you to eat everything," she said, pushing the butter and a basket with warm tortillas toward me.
I was famished. I attacked my food, as if I had not eaten for days. It tasted wonderful. I ate
all there was in the tureen and washed down the buttered tortillas with three mugfuls of hot chocolate. Satiated, I slumped back in my chair. The door to the yard was wide open and a cool breeze rearranged the shadows in room. Twilight seemed to be lasting forever. The sky was still streaked with heavy layers of color: vermilion (reddish-orange), deep blue, violet, and gold. The air had that transparent quality, thatbrought close the distant hills. As if propelled by some inner force, the night seemed to shoot out of the ground. The shadowed movements of the fruit trees in the wind, rhythmic and graceful, swept the darkness up into the sky.
Esperanza burst then into the room and placed a lit oil lamp on the table. She regarded me
with unblinking eyes, as if she had difficulty in focusing. She gave the impression, that she was still concerned with some otherworldly mystery, that she wasn't yet quite there. Then slowly her eyes thawed, and she smiled, as if she knew now, that she had returned from a great distance.
"My paper!" I cried out upon discovering the loose sheets and my notepad under her